Well, it's obvious to me she still blames us. | Open Subtitles | كذالك،من الواضح لي أنها مازالت تلقي باللوم علينا. |
She ate three chicken legs and four jam tarts and then wants to tell me she's starving. | Open Subtitles | أكلت 3 أرجل دجاج و 4 فطائر مربى وبعد ذلك تقول لي أنها تتضور جوعاً. |
So don't sit there and tell me she made all these mistakes. | Open Subtitles | لذلك لا تجلس هناك وتقول لي أنها فعلت كل تلك الأخطاء |
Next thing I know, they tell me she's gone missing, too. | Open Subtitles | . الشي الذي عرفته انهم قالو لي انها مفقودة ايضا |
Mother Superior tells me she believes God sent you to her. | Open Subtitles | الأم الرئيسة تقول لي انها تعتقد الله أرسل لك لها. |
So... so, you're telling me she's only had one visitor in the last year? | Open Subtitles | إذاً تقول لي بأنها حصلت على زيارة واحدة في العام الماضي ؟ |
Niles, just listen to me. She'll resent any interference. | Open Subtitles | نايلز، فقط استمع لي إنها ستستاء لأي تدخل |
Please tell me she's not still down there. | Open Subtitles | من فضلك قل لي أنها لا تزال لا تزال هناك. |
She told me she was staying in to study for her environmental studie. | Open Subtitles | قالت لي أنها تقيم هنا للدراسة للدراسات البيئية |
First Ruth tells me she's powdering her nose, now you tell me Elvis left the building. | Open Subtitles | أولا روث تقول لي أنها تصلح مكياجها الآن أن تخبرني أن الفيس غادر المبنى |
She told me she'd found the answer to everything. | Open Subtitles | قالت لي أنها عثرت على إجابة لكل شيء |
You fucked up this whole case and when I called your captain to find out where you were, she told me she hadn't heard from you since you initiated a sexual exchange with her at 1:00 a.m. | Open Subtitles | أنت مارس الجنس حتى هذه القضية برمتها وعندما اتصلت القبطان الخاص بك لمعرفة أين كنت، قالت لي أنها لم تسمع منك |
I mean, she told me she was afraid that he was gonna use Diana to get to her. | Open Subtitles | أعني، قالت لي أنها كانت تخشى أن كان ستعمل استخدام ديانا للوصول الى بلدها. |
If I asked, his mother would tell me she had no idea where he was. | Open Subtitles | إذا سألت، والدته تقول لي أنها ليست لديها فكرة عن مكان وجوده |
Really good for me. She gets along with Eric really well. | Open Subtitles | جيدة حقا بالنسبة لي انها تتأقلم مع اريك جيدا حقا |
You told me she was mine! She's mine! Give her back! | Open Subtitles | اخبرتني انها لي , انها لي , اعدها , اعدها |
You're trying to tell me she had nothing to do with this? | Open Subtitles | كنت تحاول أن تقول لي انها لا علاقة لها بهذا؟ |
And-and she told me she was coming home tonight in a text. | Open Subtitles | ومن ثم قالت لي بأنها قادمة للمنزل اليوم من خلال رسالة نصيه |
Lauren would never do that to me. She's too good a friend. | Open Subtitles | لورين لن تفعل ذلك أبداً لي , إنها صديقة جيدة جداً |
She, uh... came into therapy, told me she had stolen the necklace. | Open Subtitles | جاءت للجلسة العلاجيّة وقالت لي أنّها سرقت القلادة. |
When she used to baby-sit me she was always dragging me on some wild adventure. | Open Subtitles | عندما هي كَانتْ تَرْعى طفل ني هي كَانتْ تَسْحبُ دائماً ني على بَعْض المغامرةِ البرّيةِ. |
Hale told me she made weekly backups of her video surveillance. | Open Subtitles | هايل قالت لى أنها تقوم بعمل نسخ احتياطيه أسبوعيه من مراقبه الفيديو خاصتها |
He told me she could come back forever, that I could talk to her, that she'd come right here, but if I helped you, you wouldn't let her come. | Open Subtitles | قال لى انها قد تعود للأبد واننى يمكننى التحدث اليها وانها قد تأتى الى هنا |
I know, to you, she's just an agent, but to me, she's my family. | Open Subtitles | أعرفُ أنها بالنسبة لك هي مجرَّد عميلة لكن بالنسبة لي هي عائلتي. |
Why did you tell me she liked me in the first place? | Open Subtitles | لماذا أخبرتني عن حبها لي من الأساس؟ |
Seems to me she was sent to you by the big guy himself. | Open Subtitles | يبدو لى إنها تم إرسالها إليك من قبل هذا الشاب بنفسه |
She told me she was heading out of town. | Open Subtitles | لقد قالت لي بأنّها مُتّجهة إلى خارِج البلدة |