"me why" - Traduction Anglais en Arabe

    • لي لماذا
        
    • لي لما
        
    • لي لمَ
        
    • لى لماذا
        
    • لي سبب
        
    • لي لم
        
    • عن سبب
        
    • لي السبب
        
    • بالسبب
        
    • لِماذا
        
    • لِمَ اقترفته
        
    • لي الذي
        
    • لي كيف
        
    • تفسري
        
    • الذي يمنعني
        
    Tell me, why does a cult need a botany lab? Open Subtitles قولوا لي لماذا تحتاج عصبة إلى مختبر نباتات ؟
    At least tell me why you stole my father's sword. Open Subtitles على الأقل قل لي لماذا أنت سرق السيف والدي.
    I was hoping that maybe you could tell me why Calista confessed. Open Subtitles وكنت آمل أن ربما يمكن أن تقول لي لماذا اعترف كاليستا.
    Maybe I can get Astra to tell me why Non took him. Open Subtitles ربما يمكنني الحصول أسترا ل قل لي لماذا اتخذ له غير.
    He already has, but he couldn't explain to me why it was necessary I be imprisoned in my room. Open Subtitles لقد فعل لكن لا يمكنه ان يشرح لي لماذا كان من الضروري أن أكون محبوسة في غرفتي
    Now tell me why the Armory is looking for me. Open Subtitles الآن قل لي لماذا مخزن الأسلحة تبحث عن لي.
    No, I needed you to tell me why he hasn't. Open Subtitles لا, انا احتاج بإن تقولي لي لماذا لم يأتي
    Mind explaining to me why your initials are on this bag? Open Subtitles هل يمكنكِ أن تشرحين لي لماذا أحرفكِ الأولي علي الحقيبة؟
    Then you're gonna tell me why you set us up. Open Subtitles ثم كنت ستعمل تقول لي لماذا قمت بإعداد لنا.
    You woke up in a pool of blood this morning, and you can't tell me how and you can't tell me why. Open Subtitles لقد إستيقظت في بركة من الدماء هذا الصباح. ولا يمكنك أن تقول لي كيف ولا يمكنك أن تقول لي لماذا.
    Would you tell me why you accepted this ridiculous duel? Open Subtitles هلا تقول لي لماذا قبلت بخوض هذه المبارزة السخيفة؟
    Can you tell me why you haven't loaded a single bag? Open Subtitles يمكنك ان تقول لي لماذا لم تقم تحميل حقيبة واحدة؟
    She won't tell me why she kept it, and I'm worried. Open Subtitles إنها لن تقول لي لماذا أحتفظت به ، وأشعر بالقلق.
    Yeah, but it doesn't explain to me why you were crazy enough to do it in the first place. Open Subtitles نعم، ولكن لا يشرح لي لماذا كنت مجنونا بما فيه الكفاية ل تفعل ذلك في المقام الأول.
    Okay, you wanna explain to me why a cab driver... is gracing us with his presence at a crime scene? Open Subtitles حسنا, كنت أريد أن أشرح لي لماذا سائق سيارة أجرة وتشريف لنا مع نظيره حضور في مسرح الجريمة؟
    So you're telling me why I'm doing what I'm doing? Open Subtitles إذن، أنتِ تقولين لي لماذا أقوم بما أقومُ بِه؟
    Something is happening inside me... Why are police coming at this hour? Open Subtitles هناك شيء ما يجري لي لما تأت الشرطة في هذه الساعة؟
    Could you get someone who can explain to me why my insurance policy is sitting downstairs on my fucking sofa? Open Subtitles كنت أتساءل إن كان يمكنك مناداة أحد يمكنه أن يشرح لي لمَ يجلس وثيقة تأميني على أريكتي اللعينة؟
    Tell me why I'm entitled to come in here anytime I please. Open Subtitles قل لى لماذا أنا مؤهل أن أتى الى هنا كلما أردت.
    It is not clear to me why we should continue to operate in that fashion. UN ولا يتضح لي سبب وجوب استمرارنا في العمل بهذه الطريقة.
    So before you go round asking what's happened to me, why don't you take a look at yourselves? Open Subtitles إذاً قبل أن تذهبا وتسألان ما الذي حدث لي لم لا تلقيان نظرة لأنفسكما؟
    Can you tell me why you're looking for Simon George? Open Subtitles هل يمكنكم إخباري عن سبب بحثكم عن سايمن ؟
    Do you care to tell me why it is exactly that Langley has no record of you? Open Subtitles هل يُمكنك أن تقول لي السبب في أن لانغلي ليس لديه سجل يخُصك أنت؟
    They've arrested me, and they won't even tell me why. Open Subtitles لقد قاموا بالقبض عليّ، ولا يريدون حتى إخباري بالسبب
    They could tell me why i had to be here. Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ يُخبرني لِماذا يجب علىَّ أَنْ أكُونَ هنا
    Just explain to me why you feel you should not have been issued these tickets. Open Subtitles فقط يُوضّحُ لي الذي تَشْعرُ بأنّك يَجِبُ أَنْ لا أُصدرَ هذه التذاكرِ.
    So you can explain to me why you recruited an informant inside his office without telling me? Open Subtitles - كي تفسري لي - لما قمتِ تجنيد مخبراَ في داخل مكتبه من دون اخباري؟
    You got one second to tell me why I shouldn't blow your damn head off. Open Subtitles لديك ثانية واحدة لاخباري عن السبب الذي يمنعني عن القيام بنسف رأسك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus