I know you didn't come back to Vega to play mentor. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك لم يأت العودة الى فيجا للعب معلمه. |
But Cosimo de'Medici had lost his guide and mentor. | Open Subtitles | إلا أن كوزيمو دي ميديتشي فقد قائده و معلمه |
He's my boss, my mentor, the father I never had. | Open Subtitles | إنه زعيمي معلمي الأب الذي لم أحصل عليه أبداً |
When was the last time you suppose he had a mentor or a teacher who held him to account? | Open Subtitles | متى كانت أخر مرة أفترضت ان لديه مرشد ؟ أم معلم قام بتعليمه الحساب ؟ |
To look for validation elsewhere, so much that I was willing to take it from the first mentor that offered it to me. | Open Subtitles | البحث عن الحقيقة في مكان آخر كنت على الاستعداد لتقبلها من المعلم الأول الذي جاء لي |
They attend a week-long special orientation programme, which includes mobility preparedness and assignment of a mentor. | UN | فهم يحضرون برنامجا توجيهيا خاصا لمدة أسبوع، يشتمل على إعدادهم للتنقل وندب مرشد لهم. |
Okay, no, this little fucker steals our shit, ruins everybody's life and I'm supposed to be his mentor? | Open Subtitles | لا ، هذا اللعين سرق محصولنا لقد خرب حياة الجميع ويفترض بي أن أكون معلمه ؟ |
On the anniversary of his appearance on the show Pupkin told reporters he still considers Jerry Langford his friend and mentor. | Open Subtitles | فى الذكرى السنوبة لظهوره لأول مرة على التلفاز أخبر بابكين الصحفيين أنه لازال يعتبر جيرى لانجفورد معلمه و صديقه |
Our chief engineer, Mr. Mase, was asked by his mentor | Open Subtitles | كبير المهندسين لدينا، السيد ماس، سئل من قبل معلمه |
- How do you know we don't work for my mentor? | Open Subtitles | كيف تعلم هذا ولما لا نكن نعمل لدى معلمي الخاص؟ |
Doc, you've been my mentor, but I can't leave our village now, not while this beast is still plaguing us. | Open Subtitles | دكتور,يجب عليك ان تكون معلمي الخاص لكن انا لا يمكنني ترك قريتنا الان ليس بينما هذا الوحش يهاجمنا |
He hired me. He was my mentor, and I fed him lots of good ideas. | Open Subtitles | كان معلمي, وانا اعطيته الكثير من الافكار الرائعه. |
Impress a good mentor, and you won't have to worry. | Open Subtitles | إثر اعجاب معلم الجيد ولن يكون لديك ما يدعو للقلق |
See, I still haven't been selected by a mentor yet. | Open Subtitles | انظر، ما زلت لم يتم إختياري من قبل معلم حتى الان |
This isn't some mentor week full-court press. | Open Subtitles | هذا ليس نوعا من أسبوع المعلم الكامل – لمحكمة الصحافة |
- mentor for students and social collaborator for the community | UN | مرشد للطلاب ومتعاون اجتماعي للمجتمع المحلي |
Hear me! I am mentor, keeper of the staff. I have long, long, long awaited for this day. | Open Subtitles | أنا مينتور رئيس الموظفين أنتظرت كثيرا لهذا اليوم |
And more recently, choir leader, cheer coach, drill team mentor. | Open Subtitles | و مؤخراً رئيسة الجوقة مدربة المشجعات، معلمة فريق التدريبات. |
Makes me think how much better I'd be doing if I found the right mentor. | Open Subtitles | يجعلني اظن انني سافعل ما هو افضل ان وجدت الناصح الصحيح |
Each junior Professional is provided during the orientation with a mentor. | UN | ويخصص لكل من صغار الموظفين الفنيين خلال البرنامج أحد الموجهين. |
You're my mentor, my idol, font of knowledge and patience. | Open Subtitles | بل أنتي معلمتي, ومن أطمح إليه وينبوع للمعرفة والصبر |
- No, I was her mentor. - You bought her things. Gifts. | Open Subtitles | كلا, كنت معلمها المخلص أأحضرت لها أشياء, هدايا؟ |
The mentor initiative offers an alternative to traditional training approaches such as those provided in the classroom. | UN | وتوفر مبادرة إيفاد المرشدين بديلا لنهوج التدريب التقليدية، مثل تلك التي تقدَّم في فصول دراسية. |
It was when he went from being a mentor | Open Subtitles | لا كان ذلك عندما تحول من كونه معلماً |
I'm part of the Big Sister program. We mentor. | Open Subtitles | انا جزء من برنامج الأخت الكبرى انا مرشدة |
In addition, the mentor has been engaged in supporting countries in the region wishing to ratify or accede to the Convention. | UN | وعلاوة على ذلك، شارك الموجِّه في دعم بلدان المنطقة التي ترغب في التصديق على الاتفاقية أو الانضمام إليها. |