"ministry of labour" - Traduction Anglais en Arabe

    • وزارة العمل
        
    • لوزارة العمل
        
    • ووزارة العمل
        
    • بوزارة العمل
        
    • وزير العمل
        
    • وزارة القوى العاملة
        
    • وزارات العمل
        
    • كوزارة العمل
        
    • ووزير العمل
        
    • وزارة العمالة
        
    • وزارة الشغل
        
    • لشؤون العمل
        
    • وزارة الأشغال
        
    :: Developing implementation guides on competency-based training for the sugar industry, with the Ministry of Labour and the Sugar Ministry UN :: إعداد إرشادات للتنفيذ تتعلق بالتدريب القائم على المهارات لقطاع صناعة السكر، بالتعاون مع وزارة العمل ووزارة السكر
    There was good cooperation and coordination between the Ministry of Labour, Family and Social Affairs, NGOs and other stakeholders. UN وهناك تعاون وثيق وتنسيق جيد بين وزارة العمل والأسرة والشؤون الاجتماعية والمنظمات غير الحكومية وأصحاب المصلحة الآخرين.
    In order to help businesses prepare this comparative status report, guidelines have been posted on the Ministry of Labour website. UN وسعيا لمساعدة الشركات على صياغة هذا تقرير الحالة المقارنة، يتضمن موقع وزارة العمل على الإنترنت دليلا بهذا الشأن.
    The labour inspectors attached to the Ministry of Labour and to the National Social Security Institute strictly enforce compliance with this. UN ويسهر مفتشو العمل التابعون لوزارة العمل وللمؤسسة الوطنية للضمان الاجتماعي على ضمان التقيد بشكل دقيق بهذا الحكم.
    The Ministry of Labour has received no complaints of discrimination between men and women over wages or hours of work. UN ولم تتقدم أي حالة إلى وزارة العمل بشكوى بشأن التمييز في الأجر أو ساعات العمل بين المرأة والرجل.
    The Ministry of Labour and Social Security also assists in identifying and placing victims in viable employment. UN وتساعد وزارة العمل والضمان الاجتماعي أيضا في تحديد هوية الضحايا وتوظيفهم في أعمال قابلة للاستمرار.
    Source: Selected statistical data on social service funding and care allowance, Ministry of Labour and Social Affairs, 2010 UN المصدر: بيانات إحصائية منتقاة بشأن تمويل الخدمة الاجتماعية ومنحة الرعاية، وزارة العمل والشؤون الاجتماعية، عام 2010.
    Subsidies from the Ministry of Labour and Social Affairs 2010 UN معونات من وزارة العمل والشؤون الاجتماعية في عام 2010
    It had another survey currently under way in collaboration with the Ministry of Labour and Social Affairs. UN وقالت إن هذه الرابطة لديها دراسة أخرى قيد اﻹعداد بالتعاون مع وزارة العمل والشؤون الاجتماعية.
    This material will subsequently be submitted to the Ministry of Labour, Health and Social Welfare for final approval. UN وسوف تقدم هذه المواد فيما بعد إلى وزارة العمل والصحة والرعاية الاجتماعية للحصول على الموافقة النهائية.
    The Ministry of Labour has developed a Labour-policy Strategy extending until 2010 and aiming at promoting employment and finally attaining full employment. UN وقد وضعت وزارة العمل استراتيجية لسياسة العمل حتى عام 2010، تهدف إلى تعزيز العمالة وبلوغ عمالة كاملة في نهاية المطاف.
    In 2003 the Ministry of Labour and Social Affairs presented reports on the implementation of ILO Conventions 87, 98 and 131. UN وفي عام 2003، قدمت وزارة العمل والشؤون الاجتماعية تقارير عن تنفيذ اتفاقيات منظمة العمل الدولية رقم 87 و98 و131.
    Source: Remuneration Order, 2005 Ministry of Labour, Industrial Relations and Employment. UN المصدر: لائحة الأجور لعام 2005، وزارة العمل والعلاقات الصناعية والعمالة
    All the people in his ministry, the Ministry of Labour and Social Affairs, were experts, not politicians. UN وأضاف أن جميع أفراد وزارته، وهي وزارة العمل والشؤون الاجتماعية، من الخبراء وليسوا من السياسيين.
    The Ministry of Labour can also consider disputes between employers and migrant worker employees. UN وبإمكان وزارة العمل أيضا أن تنظر في المنازعات التي تنشأ بين أصحاب العمل والمهاجرين العاملين.
    The Ministry of Labour and Social Affairs and the Ministry of Health would organize a joint seminar on drafting a methodology circular. UN وستنظم وزارة العمل والشؤون الاجتماعية ووزارة الصحة حلقة دراسية مشتركة بشأن صياغة تعميم عن المنهجية الواجب اعتمادها في هذا الشأن.
    Facilitated the participation of the Ministry of Labour and Liberian Agency for Community Empowerment in a United Nations Peacebuilding workshop in Freetown UN يُسرت مشاركة وزارة العمل والوكالة الليبرية للتمكين المجتمعي في حلقة عمل الأمم المتحدة لبناء السلام المعقودة في فريتاون
    The inadequate resources of the Ministry of Labour and the small number of labour inspectors make it difficult to ensure a better protection of the rights of workers. UN ويشكل نقص الإمكانات المتاحة لوزارة العمل وقلة عدد مفتشي العمل عائقين أمام ضمان حماية أفضل لحقوق العمال.
    The Department is allocated 2% of the total Ministry of Labour and Home Affairs budget. UN ويُخصص لإدارة شؤون المرأة 2 في المائة من الميزانية الكلية لوزارة العمل والداخلية.
    :: ILO, Ministry of Youth and Sports, Ministry of Labour UN :: منظمة العمل الدولية، ووزارة الشباب والرياضة، ووزارة العمل
    Source: Difficult Circumstances Department, Ministry of Labour, Human Services and Social Security UN المصدر : إدارة الظروف الصعبة بوزارة العمل والخدمات الاجتماعية والضمان الإجتماعي.
    Bank sureties or deposits in the name of the Ministry of Labour were set aside to guarantee the rights of workers in the event of the closure of their enterprise. UN حجز كفالة بنكية أو إيداع كفالة بنكية باسم وزير العمل لضمان حقوق العمال في حال إغلاق الشركة.
    Source: Ministry of Labour, 1996. UN المصدر: وزارة القوى العاملة 1996.
    The Ministry of Labour, the Ministry of Health and the Ministry of Social Affairs had launched reproductive health programmes which made contraceptives available to the population, and contraceptive use was being promoted in the media. UN وقد شنت وزارات العمل والصحة والشؤون الاجتماعية حملات صحية تتعلق بالصحة الإنجابية جعلت وسائل منع الحمل متاحة للسكان، كما أن الإعلام يشجع على استخدام وسائل منع الحمل.
    40. Awareness raising: Awareness raising activities are being undertaken by relevant ministries such as the Ministry of Labour and Social Services and the Ministry of Information. UN 40- إذكاء الوعي: تنفذ أنشطة إذكاء الوعي الوزارات المعنية، كوزارة العمل والخدمات الاجتماعية، ووزارة الإعلام.
    Gustavo Yamada, Vice-Minister of Social Promotion, Ministry of Labour and Social Promotion (Peru). UN غوستافو يامادا، نائب وزير الرعاية الاجتماعية، ووزير العمل والرعاية الاجتماعية )بيرو(
    These proposals have been submitted to the Ministry of Labour of Greece and the European Commission UN وقد عرضت تلك الاقتراحات على وزارة العمالة في اليونان وعلى اللجنة اﻷوروبية.
    Source: Bulletin of Labour Statistics, Ministry of Labour and Social Security. UN المصدر: نشرة احصاءات الشغل، وزارة الشغل والضمان الاجتماعي.
    35. On the establishment of the State Labour Inspectorate of the Ministry of Labour. UN ٣٥ - بشأن إنشاء مفتشية الدولة لشؤون العمل التابعة لوزارة العمل.
    Meetings were held with the Ministry of Labour on the Liberia Employment Action Plan. UN اجتماعات مع وزارة الأشغال العامة بشأن خطة العمل المتصلة بالعمال في ليبريا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus