"more than i" - Traduction Anglais en Arabe

    • أكثر مني
        
    • أكثر مما
        
    • اكثر مني
        
    • أكثر ممّا
        
    • أكثر منّي
        
    • اكثر مما
        
    • أكثر منى
        
    • أكثر مِنْ أَنِّي
        
    • أكثر من ما
        
    • بأكثر مما
        
    • أكثر ما
        
    • اكثر منى
        
    • أكبر مِنْ أَنِّي
        
    • أكثر من أن
        
    • أكثر من أنّي
        
    No man has ever shot himself more than I have. Open Subtitles مامن رجل قط أطلق النار على نفسه أكثر مني
    I think right now you need this more than I do. Open Subtitles أظن انه في هذا الوقت .. تحتاجين هذا أكثر مني
    I guess Linus's father dying affected me more than I realized. Open Subtitles أعتقد أن وفاة والد لاينوس أثرت بي أكثر مما توقعت.
    Which is more than I can say for some. Open Subtitles وهذا أكثر مما يمكنني وصفه عن بعض الفتيات
    Look, Mr. Burns, nobody loves a party with rules more than I do. Open Subtitles انظر سيد بيرنز لا احد يحب الحفلات مع قوانين اكثر مني
    He delighted in being cryptic generally. more than I ever realised. Open Subtitles ‫كان يستمتع بكونه مبهماً بشكل عام ‫أكثر ممّا كنت أعرف
    Because you need to leave this town more than I do. Open Subtitles لأنّك بحاجة لمغادرة هذه البلدة أكثر منّي
    You'll probably need this more than I will tonight. Open Subtitles على الأغلب أنك ستحتاج هذا أكثر مني الليلة
    He probably gets paid more than I do in a whole episode, for just breaking his collarbone. Open Subtitles الأرجح أنه يكسب أكثر مني في الحلقة، مقابل كسر عظم الترقوة فقط.
    Nobody wants to see our family get out more than I do. Open Subtitles لا أحد يريد رؤية عائلتنا تفعل هذا أكثر مني.
    There are few that understand love and loss more than I. Open Subtitles القليل فقط من يفهمون .الحب والخسارة أكثر مني
    Nobody on this planet wants to see Frank Underwood go to jail more than I do. Open Subtitles لا يوجد أحد على هذه الكوكب يود أن يرى فرانك آندروود يدخل السجن أكثر مني.
    The repo man always left me more than I deserved. Open Subtitles هذا الرجل يترك لي دوماً أكثر مما كنت استحق
    more than I suspected when I proposed you wed. Open Subtitles أكثر مما توقعت عندما طلبت منك الزواج منه
    And while he may have picked the other side, at least he has principles he's willing to fight for, which is more than I can say for you. Open Subtitles و على الرُغم من أنه إختار الجانب الآخر على الأقل لديه مبادئ يتمنى أن يُقاتل من أجلها و هو أكثر مما يمكنني أن أقوله لك
    more than I needed to leave him... and start over. Open Subtitles أكثر مما كنتُ أحتاجه لأهجره.. وابدأ حياتي من جديد.
    I think you need me more than I need you. Open Subtitles أعتقد أنك بحاجة لي أكثر مما كنت بحاجة لكم.
    Nobody wants the troubles to end more than I do. Open Subtitles لا احد يريد انهاء هذه الإضطرابات . اكثر مني انا
    She may need more than I can give her. Open Subtitles قد تحتاج أمراً أكثر ممّا قد أعطيها إيّاه.
    Trust me, no one knows what it's like to fall in love with the wrong person more than I do. Open Subtitles صدّقني، لا أحد يعرف ماهيّة أن يغرم المرء بالشخص الخطأ أكثر منّي
    I loved him so much more than I have ever loved you. Open Subtitles احببته جداً اكثر مما قد احببتك في اي وقت قد سبق
    You don't get paid more than I do, do you? Open Subtitles أنت لا تحصل على راتب أكثر منى ، أليس كذلك؟
    I'm still alive, which is more than I can say for John. Open Subtitles ما زِلتُ حيَّ، الذي أكثر مِنْ أَنِّي يُمْكِنُ أَنْ أَقُولَ لجون.
    Which is more than I can say for the people you screw. Open Subtitles وهو أكثر من ما يمكنني قوله عن الأشخاص الذين غدرتي بهم
    Because I owe the Russians more than I can ever pay them back. Open Subtitles أنا مدين للروس بأكثر مما أستطيع أن أسدد لهم
    I have more than I need, and it doesn't keep real well. Open Subtitles لديّ أكثر ما أحتاج إليه، و هذا لا يبقى طازجاً.
    No one has ever needed your advice more than I, no one. Open Subtitles لايوجد احد اكثر منى فى حاجة الى نصيحتك ,لا احد.
    Audrey's gonna hate this even more than I do. Open Subtitles أودري سَيَكْرهُ هذه لدرجة أكبر مِنْ أَنِّي أعْمَلُ.
    That's more than I can say for you or Alec. Open Subtitles وهذا أكثر من أن أستطيع التحدث بشانة عنك أو أليك
    Which is more than I can say about the nursing staff. Open Subtitles الذي أكثر من أنّي يمكن أن أقول حول طاقم الممرضين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus