"mountains" - Traduction Anglais en Arabe

    • الجبال
        
    • للجبال
        
    • جبال
        
    • بالجبال
        
    • الجبل
        
    • والجبال
        
    • الجبلية
        
    • جبل
        
    • الجبالِ
        
    • بجبال
        
    • وجبال
        
    • الجِبال
        
    • جبالاً
        
    • جبالا
        
    • جبلية
        
    The rivers that drain these mountains move through some of the most populous areas in the world. UN وتمر الأنهار التي تحمل مياه هذه الجبال من بعض أكثر المناطق اكتظاظا بالسكان في العالم.
    It does not break out in the mountains with guerrilla groups. UN إنها لا تندلع في الجبال بجماعات من أفراد حرب العصابات.
    Hills and mountains are no obstacle to today's sophisticated weapons. UN إن أسلحة اليوم المتطورة لا تقف أمام قدراتها المرتفعات أو الجبال.
    mountains have not yet been the object of special financial mechanisms, although such arrangements would be entirely justified. UN ولم تخصص حتى اﻵن للجبال بعد آليات مالية خاصة، رغم أن هذه الترتيبات لها ما يبررها.
    Furthermore, Al Shabaab is maintaining a presence in the Golis mountains. UN وعلاوة على ذلك يظل لحركة الشباب حضور في جبال غوليس.
    A similar synthesis for tropical mountains is in preparation. UN ويجري إعداد خلاصة وافية مماثلة عن الجبال المدارية.
    mountains cover 90 per cent of the territory of Kyrgyzstan. UN إن ٩٠ في المائة من مساحة قيرغيزستان تغطيها الجبال.
    Repeaters are usually located on centrally located mountains, hillsides or tall buildings and provide the same coverage as base stations; UN وتوضع المقويات عادة على الجبال وسفوح التلال والأبنية العالية الواقعة في مركز وسطي، وتُوفر نفس التغطية كمحطة للقاعدة.
    Guatemala needed international assistance to combat the effects of climate change on the land, both in tropical forests and in the mountains. UN وتحتاج غواتيمالا إلى مساعدة دولية لمكافحة آثار تغير المناخ على الأراضي، سواء كان ذلك في الأحراج المدارية أو في الجبال.
    Well, she's in a glacier in the Swiss mountains, Kate. Open Subtitles انها في كتلهٍ جليدية في الجبال السويسريه , كيت
    Glaciers carve out the valleys that create the mountains. Open Subtitles أنهار الجليد تنقش الوديان التي تصنع الجبال بدورها
    I like your idea... we just roam around these goddamn mountains not knowing what the hell we're doing, lost, hauling300,400,500 poundsofmoney ? Open Subtitles نجوب فقط هذه الجبال اللعينة دون معرفة ما الذي نقوم بفعله, تائهين نجر خلفنا 300, 400, 500 رطل من المال؟
    Hey, you're climbing those other mountains, why not me? Open Subtitles إنكَ تتسلّق تلكَ الجبال الأخرى، لِم لستُ أنا؟
    At that time you enter the Kun Lun mountains, was entered to. Open Subtitles في ذلك الوقت قمت بإدخال الجبال كون لون، تم إدخالها إلى
    All right. There is something high in the mountains. A man. Open Subtitles ،لا بأس، ثمّة شيء بأعلى الجبال .رجل يلقّبه البعض بالحكيم
    He headed into the mountains. We can't get reception up there. Open Subtitles لقد توجّه للجبال لا يمكننا تلقّي إشارة من مكان كهذا
    Make a beeline for the mountains and never look back. Open Subtitles إصنع أقصر خط للجبال و لا تنظر أبدا للوراء
    My going to the mountains wasn't for nothing, was it? Open Subtitles ذهابي للجبال لم يكن للاشيء ، أكان لذلك ؟
    The other armed groups withdrew northwards into the Adrar des Ifoghas mountains, pursued by the French forces. UN وانسحبت الجماعات المسلحة الأخرى نحو الشمال إلى جبال أدرار إيفوغاس بينما كانت القوات الفرنسية تطاردها.
    The terrain is also irregular, with peaks, deep creeks and gorges, mainly in the high Andean mountains. UN `2` تعتبر التضاريس متفاوتة بدورها، حيث القمم والفجاج والأودية العميقة، وأساساً في جبال الأنديز الشاهقة.
    It's a kid with her injured mom in the mountains somewhere. Open Subtitles إنها طفلة مع أمها المصابة بالجبال ـ اذهبي ـ حسنٌ
    My gift to her is our escape across the mountains. Open Subtitles و انا في عيد ميلادها ادعوها لعبور هذا الجبل
    We fought side by side in deserts and mountains. Open Subtitles لقد حاربنا جنبا إلى جنب في الصحارى والجبال.
    In 2007, the Global Change Research Network in African mountains was launched with the support of the Mountain Research Initiative. UN وفي عام 2007، أُطلقت شبكة بحوث التغيرات العالمية في المناطق الجبلية الأفريقية بدعمٍ من مبادرة بحوث الجبال.
    Were there mountains of baby bones and rivers of blood? Open Subtitles حيث يتواجد جبل من عظام الأطفال وأنهار من الدماء؟
    My ancestors talked of spirit beasts that live inside those mountains. Open Subtitles أسلافي تَكلّموا عن وحوشِ الروحِ ذلك يَعِيشُ داخل تلك الجبالِ.
    Sleep tight, and let's dream of mountains of gold. Open Subtitles نوماً مريحاً , وأحلاماً سعيدة بجبال من الذهب
    Certain rivers and mountains are sacred, as they give and sustain life. UN وثمة أنهار وجبال معينة تعتبر مقدسة لأنها تهب الحياة وتحافظ عليها.
    To survive in the mountains, you have to understand them. Open Subtitles ، مِن أجل البقاء في الجِبال عليك أن تفهمها
    The Rockies are considered young mountains, of the same age as the Alps in Europe or the Himalayas in Asia. UN وتعتبر هذه الجبال الصخرية جبالاً حديثة من عمر جبال الألب في أوروبا أو الهيمالايا في آسيا.
    The Rockies are considered young mountains, of the same age as the Alps in Europe or the Himalayas in Asia. UN وتعتبر هذه الجبال الصخرية جبالا حديثة من نفس عمر جبال اﻷلب في أوروبا أو الهملايا في آسيا.
    The Pacific Ocean, however, is peppered with over twenty three thousand... slands as well as countless other submerged mountains Open Subtitles برغم كل شيء، فإن المحيط الهاديء يحوي أكثر من ثلاثة آلاف جزيرة، بجانب جزر جبلية أخرى مغمورة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus