"muddying" - Dictionnaire anglais arabe

    "muddying" - Traduction Anglais en Arabe

      PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.

    I think that the killer actually wiped the shoes clean before muddying them. Open Subtitles أعتقد أن القاتل قام بتنظيف الأحذية قبل ان يضع الطين عليها
    What's sad to me is the fact that you're still working here, muddying the waters of my new establishment. Open Subtitles الامر المحزن لي هو انك لا تزالين تعملين هنا تعكرين صفو حياتي الجديدة
    You should apologise for muddying his good name by trying to rob me. Open Subtitles يجدر بك الإعتذار لتلطيخ سمعته الطيبة بمحاولة سرقتي
    You are mistaken, and with all due respect, you're muddying the waters here. Open Subtitles أنت مخطئ، ومع كل الاحترام الواجب، كنت نشوش المياه هنا.
    This manipulation of evidence and deliberate muddying of the waters is all sounding very familiar. Open Subtitles هذا العبث والتحريف بالادلة والمحاولة المتعمدة في إخفاء الحقيقه مشابهه لشيء اخر
    Because I see how you and your Jewish tricks are muddying an obvious case. Open Subtitles لأنني أرى كيف تقوم بخدعك اليهودية بالتشويش على قضية واضحة
    I represent Santos, and you're muddying my client's name. Open Subtitles إنني امثل سانتوث وانت تلوث اسم موكلي
    Your Honor, Mr. Haller is just muddying the waters with outrageous statements. Open Subtitles سيادتك , السيد "هالر" يحاول مزج الأوراق بإستنتاجات غير معقولة
    We're about to interview Ed Burnett. You're muddying the waters! Open Subtitles من المفترض أن نحقق مع ( يد بيرنات ) لكنك تزيدين الطين بلة
    "muddying the water"? Open Subtitles "وفاقم من المياه"؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus