Which he'll use to plant his fangs in people's necks. | Open Subtitles | لهذا سيتوجّبُ عليهِ غرسُ . أنيابهِ في رقاب الناس |
And it never wins rebellions... but it will stretch necks, if there is a neck... underneath that little mud pie. | Open Subtitles | وهى لا تنصر المقاومة ولكنها ستطير الرقاب لو كانت هناك رقبة ـ ـ ـ تحت كعكة الطين هذه |
Information the Cabbie's victims had carvings on the back of their necks was never released to the press. | Open Subtitles | المعلومات بشأن النحوت على ضحايا القاتل الموجودة على مؤخرة رقابهم لم يتم تسريبها قط لوسائل الأعلام |
Now back away, all of you. Fairies have such delicate necks. | Open Subtitles | والآن تراجعوا كلّكم فللحوريّات أعناق رقيقة جدّاً |
We gotta break our necks to get work done. | Open Subtitles | يجب ان نكسر رقابنا من أجل انجاز اعمانا.. |
They don't want to find themselves hanging from their necks. | Open Subtitles | أنها لا تريد أن تجد نفسها تتدلى من أعناقهم. |
Wrong fantasy, brother, unless you're into betrayal and snapped necks. | Open Subtitles | توهُّم خاطئ يا أخي، ما لم تضع بالحسبان الخيانة وكسر الرقبة. |
This child's strong hands come from wringing chicken necks and beating laundry on rocks in her native land. | Open Subtitles | يد هذه الطفله قويه تأتي من نزع رقاب الدجاج وضرب الغسيل على الصخور في وطنها الأصلي. |
I'll buy you a bag of swans' necks and you can use those. | Open Subtitles | شأشتري لك كيسا من رقاب البجع . يمكنك استعمال ذلك |
They have long arms that will strangle a lot of necks. | Open Subtitles | لديهم الأسلحة الطويل التي من شأنها خنق الكثير من الرقاب. |
Hey, snapping necks and cashing checks -- that's what I do. | Open Subtitles | قطع الرقاب و صرف الشيكات هو ما أفعله يعني القتل و إحداث الفوضى |
The methods ranged from beating with iron bars to razor-slicing to rape to electric shock to forcing Timorese to swallow the crucifixes they wore around their necks. | UN | لقد تراوحت اﻷساليب ما بين الضرب باﻷسيــــاخ الحديديــــة والتقطيع باﻷمواس والاغتصاب والصدمات الكهربائية وإرغام التيموريين علـــى ابتـــــلاع الصلبان التي كانوا يتحلون بها حول رقابهم. |
They strung them up from the trees by their necks. | Open Subtitles | لقد شنقوهم جميعاً من رقابهم من علي الأشجار |
You break the necks of trained soldiers, cut their throats, gut them like wild pigs, and you call it peace? | Open Subtitles | تكسر أعناق جنود مدرَّبين، وتنحرهم، وتخرج أحشاءهم كأنهم خنازير برية، ثم تقول إنه السلام؟ |
I just want to take those stupid board of directors by their necks. | Open Subtitles | أريد فقط أن أدق أعناق هؤلاء المدراء الحمقى |
You have been breathing down our necks for two hours. | Open Subtitles | لقد كنتِ تتنفسين بجوار رقابنا لمدّة ساعتين يا عزيزتي |
Along comes this young lady, who asks him to help her find a bunch of kids with bar codes on their necks. | Open Subtitles | إلى أن أتت هذه الفتاة الشابة التي طلبت منه مساعدتها في إيجاد مجموعة من الأطفال يحملون شرائح مشفرة على أعناقهم |
Violent sexual assault. Suffocated, necks broken. | Open Subtitles | الإعتداء الجنسي العنيف المخنوقة ، و ذات الرقبة المكسورة |
I'll cut your fucking heads off and stuff them down your fucking necks, okay? | Open Subtitles | سأقطع رؤوسكم اللعينة وأحشرها في رقابكم اللعينة، إتفقنا؟ |
Oh, no, he's turning all the turtlenecks into regular necks. | Open Subtitles | لا, انه يحول السترة بالرقبة الى سترة بدون رقبة |
We have to save our necks before we can save the world! | Open Subtitles | علينا ان ننقذ اعناقنا قبل ان ننقذ العالم بأسره |
- I'll bust yours... - Why should we stick our necks... | Open Subtitles | سأحطمه انا لو لم تخرس لماذا نعلق رقبتنا فى... |
Or are you all too busy trying to catch my eye and only pretending to read the agenda before stretching your necks again? | Open Subtitles | أم أنّكم جميعكم مشغولين بمحاولة النظر إلى عيني، ومتصنعين فقط أنّكم تقرأون جدول العمل قبل أن تُمدّدوا أعناقكم. |
Could be divorce, but most divorcees don't wear their wedding band around their necks. | Open Subtitles | قد يكون بسبب الطلاق، لكن معظم النساء في حالات الطلاق لا يرتدون الخاتم حول عنقهم |
Per my calculations, the hugger would have had to exert no less than 300 pounds of pressure on their necks. | Open Subtitles | طبقًا لحساباتي، لا بد أن الحاضن بذل ليس أقل من 300 باوند من الضغط على رقبته. |
Crew necks are for squares and mormons. | Open Subtitles | الأقمصة مجموعة العنق إنها لأجل الساحات والمورمين. |