"need to go" - Traduction Anglais en Arabe

    • بحاجة للذهاب
        
    • يجب أن نذهب
        
    • يجب أن أذهب
        
    • يجب أن تذهب
        
    • يجب ان نذهب
        
    • يجب أن تذهبي
        
    • عليك أن تذهب
        
    • علي أن أذهب
        
    • بحاجة إلى الذهاب
        
    • عليك الذهاب
        
    • أريد أن أذهب
        
    • يجب أن نرحل
        
    • تحتاج للذهاب
        
    • يجب ان تذهب
        
    • أحتاج أن أذهب
        
    If we're done here, I need to go back to work. Open Subtitles إذا نحن القيام به هنا، أنا بحاجة للذهاب إلى العمل.
    I don't think you need to go quoting the Bible. Open Subtitles أنا لا أعتقد أننا بحاجة للذهاب الى الكتاب المقدس
    We need to go to Macondo to Kaskida by 16 May. Open Subtitles يجب أن نذهب من موكانكو لـ كاسكيدا بحلول 16 مايو
    I need to go to the Vice President's residence immediately. Open Subtitles يجب أن أذهب إلى مقر إقامة نائبة الرئيس بسرعة
    Now quit stalling. There's a girl you need to go see. Open Subtitles الآن كفّ عن المماطلة، ثمّة فتاة يجب أن تذهب لرؤيتها.
    We need to go, we need to leave here, it's not safe. Open Subtitles يجب ان نذهب يجب ان نرحل من هنا المكان غير آمن
    I think we need to go through it back at the lab. Open Subtitles أعتقد أننا بحاجة للذهاب من خلال ذلك مرة أخرى في المختبر.
    If you ever get to ukraine... you need to go. Open Subtitles إن كنت تريد المضي إلى أوكرانيا أنت بحاجة للذهاب
    I need to go home and try something. Do you mind? Open Subtitles أنا بحاجة للذهاب للمنزل وتجربة شيء ما هل تمانعين ؟
    Thank you, but you need to go, your toe could be infected. Open Subtitles شكرا لك , ولكنك بحاجة للذهاب من الممكن ان تتعرض للعدوى
    We need to go where there aren't that many people. Open Subtitles إننا بحاجة للذهاب حيث لا يوجد العديد من الناس
    We need to go buy you some new luggage. Open Subtitles يجب أن نذهب لشراء بعض الأمتعة الجديدة لكِ
    We're too early, we need to go later in his time stream. Open Subtitles نحن مبكرون جدا يجب أن نذهب لوقت متأخر في مجرى حياته
    However, we need to go beyond the figures and make vigilance our sole rule of conduct. UN ومع ذلك، يجب أن نذهب إلى أبعد من هذه الأرقام وأن نجعل اليقظة القاعدة الوحيدة لسلوكنا.
    I need to go over there and tell them everything, right? Open Subtitles يجب أن أذهب الي هناك وأخبرهم بكل شيء ، صحيح؟
    I need to go cos I've got someone to meet. Open Subtitles يجب أن أذهب لأنه يتوجب علي مقابلة شخص ما
    Of course. You need to go to others like you who are free to operate in the margins. Open Subtitles ‫بالطبع، يجب أن تذهب إلى آخرين ‫مثلك لديهم الحرية للعمل في الهوامش
    It is 10:20! We need to go right now! Open Subtitles انها العاشرة والعشرون دقيقة يجب ان نذهب الآن
    Come on, we've been through this. You need to go. Open Subtitles بحقك، لقد تحدثنا مراراً عن الأمر يجب أن تذهبي
    You don't need to go anywhere, we're not gonna have a fight. Open Subtitles ليس عليك أن تذهب الى أي مكان نحن لن نتشاجر
    You have a long drive tomorrow, and I need to go to city hall and pull up Oline's legal history. Open Subtitles عليك القيادة لمسافة طويلة غداً، وأنا علي أن أذهب لقاعة البلدية وأقوم بمعالجة القضية.
    We need to go there and see what attracts the asteroid. Open Subtitles نحن بحاجة إلى الذهاب إلى هناك ومعرفة ما يجذب الكويكب.
    Don't you have another operation you need to go see? Open Subtitles ألا تملكين عملية جراحية أخرى بجب عليك الذهاب لمراقبتها؟
    Now, if you'll excuse me, I need to go into my office, and figure out how to sell some condos. Open Subtitles والان اسمح لي, أريد أن أذهب الى مكتبي لكي اجد طريقة لبيع الشقق
    - We need to go. - I should hang on to that. Open Subtitles يجب أن نرحل بسرعة - يجب عليّ أن أتمسك بذلك -
    You need to go after it while you still can. Open Subtitles تحتاج للذهاب خلفه بينما لا يزال بأمكانك إن تفعل
    Stanley, you need to go get in the truck and get warm, pal. Open Subtitles . يجب ان تذهب الي الشاحنة وتدفا ياستانلي
    Uh, you really need to leave because I need to go operate. Open Subtitles عليك حقّاً أن تغادر لأنّني أحتاج أن أذهب لأجري عمليّة جراحيّة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus