I need to talk to his mother. It is important to me. | Open Subtitles | أريد أن أتحدث مع أمك إنه أمر مهم جداً بالنسبة لي |
I need to talk to you about my... career. | Open Subtitles | أنا أريد أن أتحدث معكَ حول مستقبلى المهنى |
I need to talk to you for one second. | Open Subtitles | مكتب التحقيقات الفدرالي يجب أن أتحدث إليكِ، للحظة |
Yes, Richard! Come here, I need to talk to you! | Open Subtitles | نعم، ريتشارد تعال هنا، أنا بحاجة إلى التحدث معك |
Call me. I need to talk to you right away. | Open Subtitles | إتصلى بى ، أحتاج أن أتحدث معكى على الفور |
- Ms. Grant. - I need to talk to Supergirl. | Open Subtitles | السيدة غرانت انا بحاجة الى التحدث الى الفتاة الخارقة |
Pretty good. Uh, I need to talk to you about something. | Open Subtitles | جيد ، انظري اريد ان اتحدث معكِ بخصوص امر ما |
Look, I really need to talk to you about this Barry thing. | Open Subtitles | انظر .. أريد أن أتكلم معك بخصوص مشكله باري هذه .. |
I have things I need to talk to him about anyway. | Open Subtitles | لديّ أمور أريد أن أتحدث بها معه على أيّ حال |
I actually need to talk to him, so if you can just... | Open Subtitles | ف الواقع أنا أريد أن أتحدث معه فلو بإمكانك أنك تــ |
Now beat it. I need to talk to Chayton. | Open Subtitles | تخطى الأمر الآن ، أريد أن أتحدث إلى شايتون |
I need to get these people out of here. And I need to talk to the Court. | Open Subtitles | يجب أن أخرج هؤلاء الناس من هنا - وأنا يجب أن أتحدث إلى المحكمة - |
I know it's a risk, but I need to talk to Jennifer, and I need to figure out what Bram's real situation is. | Open Subtitles | أعلم أنها مخاطرة, ولكن يجب أن أتحدث مع جينيفر وأفهم بالضبط ما هي الموقف الحقيقي لبرام |
Jack, let me in, I need to talk to you. | Open Subtitles | جاك، اسمحوا لي في، أنا بحاجة إلى التحدث معك. |
I think we need to talk to'em first. | Open Subtitles | أعتقد أننا بحاجة إلى التحدث معهم أولاً. لماذا؟ |
I need to talk to Eliza, but she won't answer. | Open Subtitles | أحتاج أن أتحدث إلى "إليزا" لكنها لا تجيب اتصالاتي. |
I need to talk to Bishop for a second. | Open Subtitles | أنا بحاجة الى التحدث الى أسقف لثانية واحدة. |
I need to talk to you. - What's worrying you? | Open Subtitles | استيقظ, اريد ان اتحدث اليك ماذا يُقلقك ثانية ؟ |
Look. I need to talk to each one of you separately. | Open Subtitles | إنظروا , أنا أريد أن أتكلم لشخص منكم على إنفراد |
We need to talk to the person who wrote this paper. | Open Subtitles | يجب أن نتحدث للشخص الذى قام بكتابه هذا التقرير |
A lot has come up I need to talk to you about. | Open Subtitles | أريد التحدث معك بشأن الكثير من المستجدات |
I need to talk to this man alone. | Open Subtitles | أنا بحاجة للتحدث إلى هذا الرجل على إنفراد |
Honey, I need to talk to Bud alone for just one second. | Open Subtitles | العسل، ولست بحاجة للتحدث مع براعم وحده لمدة ثانية واحدة فقط. |
I know this is a tough time, but I need to talk to you. | Open Subtitles | أعرف بأنّ هذا وقتٌ عصيب ولكن أريد أن أتحدّث معكِ |
I need to talk to some of these children on the bus. | Open Subtitles | انتظر يا سائق الحافلة اريد التحدث مع بعض الأولاد في الحافلة |
Listen, man, I need to talk to you about something else. | Open Subtitles | إسمع يا رجل، أحتاج إلى التحدث إليك بشأن شيء آخر. |
Be quiet, I need to talk... I need to talk to the kids. She's much worse off than I thought. | Open Subtitles | اصمتوا، أحتاج إلى الكلام أريد التحدث مع الأولاد |