Um, no one's gonna need it till 4:00... I checked. | Open Subtitles | لا أحد سوف يحتاجها حتى الساعة الرابعة، تفقدت هذا. |
But no one's gonna cross the river to sleep with you. | Open Subtitles | ولكن لا أحد سوف يعبر النهر من أجل النوم معك. |
no one's gonna get in or out without police knowing. | Open Subtitles | ستعمل لا أحد في الحصول على أو من دون شرطة معرفة. |
no one's gonna believe you're a parent here. | Open Subtitles | ستعمل لا أحد يعتقد كنت أحد الوالدين هنا. |
And you can say goodbye to your acting career'cause no one's gonna cast some nobody that they've never heard of'cause you were just a publicity stunt for Gold Brothers. | Open Subtitles | و يمكنك أن تودعي مستقبلك في الفن لأنه لن يقوم أحد بتعيين أحد غير معروف , لأنك مجرد دمية جميلة |
Oh, sweetie... no one's gonna stop the crazy train in this place. | Open Subtitles | اوه عزيزتي لا احد سوف يوقف القطار المجنون في هذا المكان |
Westphal's not gonna let us talk, and-and no one's gonna tell you the truth. | Open Subtitles | يستفال ليست ستعمل دعونا نتحدث، وو لا أحد ستعمل أقول لك الحقيقة. |
But, you guys, no one's gonna give up too much on themselves anyway. | Open Subtitles | لكن يا رفاق، لا أحد سوف يسلم نفسه أكثر من اللازم إليهم بأى طريقة |
no one's gonna believe us when we have every reason in the world to have wanted him dead. | Open Subtitles | لا أحد سوف يصدقنا عندما يكون لدينا كل الأسباب في العالم لنريده ميتاً. |
- Yeah, no one's gonna look for you there. | Open Subtitles | ـ أجل، لا أحد سوف يبحث عنك هناك |
no one's gonna know who the hell you are or who you work for. | Open Subtitles | لا أحد سوف يعلم من أنتي أو لحساب من تعملين |
no one's gonna try to ass rape you in my crib. | Open Subtitles | ستعمل لا أحد يحاول إلى الحمار الاغتصاب كنت في بلدي سرير. |
How the hell am I supposed to fix this team if no one's gonna pick up? | Open Subtitles | كيف الجحيم أنا من المفترض لإصلاح هذا الفريق إذا ستعمل لا أحد تلتقط؟ |
'Cause no one's gonna notice a few more scratches. | Open Subtitles | 'سبب ستعمل لا أحد لاحظت وجود عدد قليل من أكثر الخدوش. |
If no one's gonna come clean, we can always move to surveillance. | Open Subtitles | إذا ستعمل لا أحد يأتي نظيفة، يمكننا دائما نقل للمراقبة. |
no one's gonna be crying over how we catch these terrorists. | Open Subtitles | لن يقوم أحد بالإعتراض على كيفية إمساكنا بهؤلاء الإرهابيين |
Lanie, no one's gonna clean up after the dance. | Open Subtitles | (لين), لن يقوم أحد بالتنظيف بعد حفلة الرقص |
no one's gonna hurt you no one's gonna dare | Open Subtitles | لن يقوم أحد بإيذائك لن يجرؤ أحد على هذا |
Also, you know, if you have AIDS, there's a lot of stuff people aren't gonna bother you about, like, for example, no one's gonna call you on the phone and say, | Open Subtitles | ايضاً لو ان لديك الايدز هناك الكثير من الناس سوف لن يزعجوك مثلاُ لا احد سوف يتصل بك ويقول |
The point is, no one's gonna judge you one way or the other. | Open Subtitles | أريد الوصول إلى أنه لا احد سوف يحاسبك بأي طريقة. |
Tara, no one's gonna scout worst Junior B hockey team in the history of the planet. | Open Subtitles | تارا، لا أحد ستعمل الكشفية أسوأ جونيور B فريق الهوكي في تاريخ هذا الكوكب. |
no one's gonna bother you again, my little mocha butterfly. | Open Subtitles | لن يستطيع أحد مضايقتك بعد الآن يا فراشتي الصغيرة |
I understand you just got out, but no one's gonna hurt you. | Open Subtitles | أعلم أنك خرجت للتو .. لكن لن يقوم احد بأذيتك |
Hey, I'm just happy no one's gonna be talking about us on TV anymore. | Open Subtitles | أنا فقط سعيدة لأنه لا أحد سيذهب ليتكلّم عنّا في التّليفزيون بعد ذلك |
Well, no one's gonna want to look at that today. | Open Subtitles | لا أحد سيريد النظر لهذا اليوم. |
Well, thank God. no one's gonna have to actually call him that. | Open Subtitles | حسناً، حمداً لله أن أحداً لن يكون مُضطراً لأن يدعوه بهذا الاسم. |