Certainly not in my present role at the Questura. | Open Subtitles | بالتأكيد ليس في منصبي الحالي في إدارة الشرطة |
Wash your laundry at home, not in my O.R. | Open Subtitles | حلوا مشاكلم في المنزل، ليس في غرفة العمليات. |
This is not in my head! Don't you get that? | Open Subtitles | هذا ليس في تفكيري فقط أنتِ لا تدركين ذلك |
No, no, he's not in my trunk, dear. He's in his car. | Open Subtitles | لا, لا, انه ليس فى الشنطة, عزيزتى انه فى سيارته |
Yep, it's lucky she's not in my taxes' cause I underestimated her. | Open Subtitles | ياب, اني محظوظ انها ليست في ظريبتي لانني لم اقلل من شأنها |
No, not in my bar, man. | Open Subtitles | لا، ليس في شريطي، رجل. ليس في شريط بلدي. |
I mean, I had feelings in my parts, but... not in my hearts. | Open Subtitles | اقصد، اقصد لدي مشاعر بأجزائي، لكن ليس في قلبي |
that, if they were to come to light, not in my paper, obviously, but, if they were to come to light | Open Subtitles | والتي لو وصلت إلى الضوء، ليس في صحيفتي، وضوحاً، لكن.. لو وصلت للضوء في العلن، |
Are you saying he's not a man or he's not in my bathroom? | Open Subtitles | أتقول أنه ليس رجلاً أم أنه ليس في مرحاضي؟ |
If you weren't my friend, you would be in jail, not in my office. | Open Subtitles | لو لم تكن صديقي لكنت في السجن و ليس في مكتبي |
I keep going for it, I forget it's not in my pocket. | Open Subtitles | أبحث عنه طول الوقت وأنسى أنه ليس في جيبي. |
not in my world, not in the world I'm living in. | Open Subtitles | ،ليس في عالمي ليس في العالم الذي أعيش فيه |
not in my household, but, uh... but, I mean, somebody could probably make the, um, the scientific argument that it is. | Open Subtitles | ليس في بيتي،لكن،انا أعني لكن شخص ما يمكنه إجراء جدال علمي حول هذا |
Okay, maybe it'll happen, but not in my lifetime. | Open Subtitles | حسناً, قد يحدث ذلك, ولكن ليس في فترة حياتي. |
My friends, no one who is not in my situation can appreciate the feelings of sadness I have at this parting. | Open Subtitles | أصدقائي، لا أحد الذين ليس في وضعي يمكن أن نقدر مشاعر الحزن لدي في هذا فراق. |
Thank you. I'm sure you have, but not in my dressing-gown. | Open Subtitles | ،شكرًا لك، متأكدة أنّك ستساعد .ولكن ليس في منامتي |
not in my files, but there's letters between her and the SVR in the cache we got in Rome. | Open Subtitles | ليس في ملفّاتي و لكن يوجد خطابا بينها و بين الإستخبارات الروسية في الملفات التي وجدناها بـ روما |
- not in my house, you asshole. - Be nice, | Open Subtitles | و ليس فى منزلى , يا احمق كن لطيفا |
If you must play these filthy games, do them in your homes and not in my classroom. | Open Subtitles | إذا كان عليكن أن تلعبن هذه اللعب القذرة ، فلتلعبن بها فى بيوتكن و ليس فى فصلى |
Fist bump is not in my fighting database. | Open Subtitles | المصافحة ليست في قاعدة البيانات الخاصة بالقتال. |
not in my experience... how you fight until you can't fight anymore. | Open Subtitles | ليس من خلال تجربتي كيف تكافح حتى لاتستطيع أن تكافح مزيدًا |
Screaming isn't all right. not in my house, it isn't. | Open Subtitles | الصراخ لَيسَ شئ عادياً لَيسَ في بيتِي،ليس هنا |