Not unless you want to reverse the whole process, Dale. | Open Subtitles | ليس إلا إذا كنت تريد عكس العملية برمتها، دايل. |
Not unless you agree to help me save the Gremlin. | Open Subtitles | ليس قبل ان توافق على مساعدتي على أنقاذ سيارتي |
She would never do that, Not unless they forced her to. | Open Subtitles | وقالت إنها لن نفعل ذلك، لا ما لم أجبرها على. |
Not unless I can find a high-quality lens or learn how to make one. | Open Subtitles | ليس حتى أجِد عدسات ذات جودة عالية أو أتعلم كيفَ أصقُل واحدة. |
Not unless I was absolutely sure that you were lying. | Open Subtitles | ليس إلا إن كنت واثقاً تماماً أنك كنت تكذب |
Not unless Levi's got some cancer we don't know about. | Open Subtitles | ليس إن كان ليفي مصاب بسرطان لا نعرف بشأنه |
Not unless they shot him from the blue seats at the Garden. | Open Subtitles | لا مالم انهم أطلقوا عليه النار من المقاعد الزرقاء في الحديقة |
Not unless you really wanted to, and we could, but I don't see why we have to. | Open Subtitles | لا إلا إذا كنت حقا تريد، ونستطيع، لكنني لا أرى لماذا علينا أن نفعل هذا |
Not unless you count the dead guy covered in pink goo. | Open Subtitles | لا,إلا إذا كنت تعني الرجل الميت المغطى بمادة لزجة وردية |
Not unless you want to play a wino or a hoodlum. | Open Subtitles | لا، إلا إذا أردتي تمثيل دور سكيّرة أو قاطعة طرق |
Not unless I bring home a couple respirators. | Open Subtitles | ليس قبل أن أحضر إلى المنزل قناعَينِ للتنفس |
Not unless you ask me like you asked my brothers. | Open Subtitles | ليس قبل أن تطلب مني ذلك كما طلبت من أشقائي |
Not unless your guys work for the county coroner. | Open Subtitles | ما لم يكن رجالك يعملون لمقاطعة الطبيب الشرعي |
Not unless he puts it together with your name, and so on and so on. | Open Subtitles | ليس حتى يضع الاشياء مع بعضها بواسطة اسمك .. الى آخره |
Not unless you're willing to accept the leadership of Mr. Brown here. | Open Subtitles | ليس إلا كنت على إستعداد لتقبل قيادة سيدي بروان للتجارة هنا |
Not unless you want to see my lunch fall out of mine. | Open Subtitles | لا , إلا إن كنت تود رؤية غدائي يخرج من فمي |
Not unless they're using deep breathing and moaning as code. | Open Subtitles | ليس إن كانا يستخدمان التنفس العميق والأنين كشفرة بينهما |
Not unless you have a hot single uncle who's straight. | Open Subtitles | لا مالم لديّك عمّ مثير عازب الذي هو مستقيم |
Not unless any of you know something about competitive video gaming. | Open Subtitles | الا اذا كان أحدكم يعرف عن ألعاب الفيديو التنافسية. |
No, Not unless you count a couple kids making out in the car. | Open Subtitles | ليس إذا كنت تحسب إثنان يتغازلان في السيارة |
Not unless you count the lingering melancholy that once was joy. | Open Subtitles | ليس اذا كُنتِ تحسبين الحزن الكبير الذي كان فرح |
Not unless there's a carnival. Sooner we get back to Vinvocci space the better. You're not leaving. | Open Subtitles | مالم يكن هناك كارنفال,كلما أسرعنا إلى فضاء فنفوشي كان أفضل - نحن لن نغادر - |
Not unless my wife, lawyer, and internist are conspiring against me. | Open Subtitles | ليس إلا لو زوجتي، ومحاميّ، و طبيبي يتآمرون ضدي |
Not unless he's got some way of getting that crap into the air. | Open Subtitles | فقط إذا كان هنالك طريقة لنشر السم فى الهواء |
There's no money is pseudo, Not unless you cook that shit up. | Open Subtitles | ليس هناك من نقود مزيفة , إلا اذا استطعت طبخ ذلك |