At the same time, we recognize that other aspects of item 1 of the Conference's agenda deserve our attention as well. | UN | ونعترف في الوقت نفسه بأن ثمة جوانب أخرى من البند 1 من جدول أعمال المؤتمر تستحق أن نوليها اهتمامنا أيضا. |
The General Committee decided to recommend that item 168 should be considered directly in plenary meeting as a sub-item of item 46. | UN | قرر المكتب أن يوصي بالنظر في البند ١٦٨ مباشرة في جلسات عامة كبند فرعي من البند ٤٦. |
The General Committee decided to recommend to the General Assembly that the item should be allocated to the First Committee as a sub-item of item 71. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند الى اللجنة اﻷولى كبند فرعي من البند ٧١. |
The Committee thus concluded its general discussion of item 111. | UN | وبذلك تكون اللجنة قد اختتمت مناقشتها العامة للبند ١١١. |
The Coordinator also contacted UNIDIR with a view to inviting one of the experts who cooperate with it, namely Mr. Jozef Goldblat, to give a presentation during one of the meetings devoted to consideration of item 4. | UN | وبادر المنسق إلى إجراء اتصالات بمعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع لسلاح بهدف دعوة أحد الخبراء المتعاونين معه، وهو السيد جوزيف غولدبلات، إلى تقديم عرض خلال إحدى الجلسات المخصصة للبند 4 من جدول الأعمال. |
Description of item | UN | بيـــــان الصنف |
The President (spoke in Arabic): The General Assembly has thus concluded this stage of its consideration of item 120. | UN | الرئيس: وبذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البند 120 من جدول الأعمال. |
47. The following items and sub-item (b) of item 140 of the draft agenda have not been considered previously by the General Assembly: | UN | ٧٤ - ولم يسبق للجمعية العامة أن نظرت في البند الفرعي )ب( من البند ١٤٠ والبنود التالية من مشروع جدول اﻷعمال: |
j/ The second paragraph of item (5) of the " Instructions for claimants " printed on Claim Form " A " states: | UN | )ى( تنص الفقرة الثانية من البند )٥( من " تعليمات للمطالبين " المطبوعة على استمارة المطالبة ألف على ما يلي: |
Sub-item (a) of item 34 (Strengthening the role of mediation in the peaceful settlement of disputes, conflict prevention and resolution) | UN | البند الفرعي (أ) من البند 34 (تعزيز دور الوساطة في تسوية المنازعات بالوسائل السلمية ومنع نشوب النزاعات وحلها) |
Sub-item (a) of item 34 (Strengthening the role of mediation in the peaceful settlement of disputes, conflict prevention and resolution) | UN | البند الفرعي (أ) من البند 34 (تعزيز دور الوساطة في تسوية المنازعات بالوسائل السلمية ومنع نشوب النزاعات وحلها) |
The Committee thus concluded its consideration of sub-item (b) of agenda item 17 and of item 17 as a whole. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة نظرها في البند الفرعي (ب) من البند 17 من جدول الأعمال وفي البند 17 برمته. |
The Committee thus concluded its consideration of sub-item (c) of agenda item 21 and of item 21 as a whole. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة نظرها في البند الفرعي (ج) من البند 21 وفي البند 21 من جدول الأعمال برمّته. |
His delegation's views on other elements of the work programme, especially one of the subparagraphs of item 6, were well known and did not need to be repeated. | UN | وفيما يتعلق بعناصر أخرى من برنامج العمل لا سيما إحدى الفقرات الفرعية من البند ٦ فإن آراء الوفد اﻹندونيسي معروفة جدا ولا داعي لتكرارها. |
The Committee thus concluded its general discussion of item 58. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة للبند 58. |
The Committee thus concluded its general discussion of item 65. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة للبند 65. |
The Committee continued its general discussion of item 61 and heard statements by the representatives of Kenya, Algeria, India and Morocco. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة للبند 61 واستمعت إلى بيانات من ممثلي كل من كينيا والجزائر والهند والمغرب. |
Description of item | UN | الصنف تعليـقات على النقل |
Name of item newly purchased | UN | اسم الصنف المشترى حديثاً |
Description of item | UN | بيـــان الصنف |
The Commission is expected to elect the third Vice-Chair during its consideration of item 1 of the present provisional agenda. | UN | ويُتوقَّع أن تنتخب اللجنة النائب الثالث للرئيس أثناء نظرها في البند 1 من جدول الأعمال المؤقت هذا. المنصب |
The General Committee decided to limit discussion of item 157 to one speaker in favour of and one against the inclusion of the item. | UN | قرر المكتب أن يحصر المناقشة بشأن البند 157 في متكلم واحد من المؤيدين لإدراج البند ومتكلم واحد من المعارضين لإدراجه. |
Thus, we strongly endorse the decision taken by the General Committee in respect of item 165 of the draft agenda. | UN | وبالتالي، فإننا نؤيد بشدة القرار الذي اتخذه المكتب في ما يتعلق بالبند 165 من مشروع جدول الأعمال. |
The General Assembly approved the recommendation con-tained in paragraph 56 to include item 168 as a sub-item of item 46. | UN | ووافقــت الجمعيــة العامــة علــى التوصيــة الواردة في الفقرة ٥٦ بإدراج البند ١٦٨ كبند فرعي في إطار البند ٤٦. |
First, in section E of annex I, under sub-item (b) of item 114, the subject " High Commissioner for the promotion and protection of all human rights " should be listed for annual consideration. | UN | أولا، في الجزء هاء من المرفق اﻷول، ينبغي أن يدرج تحت البند الفرعي )ب( من البند ١١٤، موضوع " المفوض السامي لتعزيز جميع حقوق اﻹنسان وحمايتها " للنظر فيه كل سنة. |