Smooth transition for countries graduating from the list of least developed countries | UN | الانتقال السلس للبلدان التي يرفع اسمها من قائمة أقل البلدان نمواً |
Smooth transition for countries graduating from the list of least developed countries | UN | الانتقال السلس للبلدان التي يرفع اسمها من قائمة أقل البلدان نموا |
Smooth transition for countries graduating from the list of least developed countries | UN | الانتقال السلس للبلدان التي يرفع اسمها من قائمة أقل البلدان نموا |
Target 1 involves addressing the special needs of least developed countries, landlocked countries and small island developing states. | UN | والهدف 1 يتعلق بتلبية الاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية. |
More voice and participation on the part of least developed countries in the existing peer review processes are also vital. | UN | ويكتسي أيضا إعراب أقل البلدان نموا عن رأيها ومشاركتها بشكل أكبر في عمليات استعراض الأقران القائمة أهمية حاسمة. |
The establishment of the group of least developed countries by the United Nations in 1971 was the first such grouping. | UN | وكانت أول مجموعة من هذا النوع هي مجموعة أقل البلدان نموا التي أنشأتها الأمم المتحدة في عام 1971. |
Number of least developed countries in which UNCDF contributions are integrated in the United Nations country level programming framework | UN | عدد أقل البلدان نموا التي جرى فيها إدماج مساهمات الصندوق في إطار عمل البرمجة القطرية للأمم المتحدة |
For the current scale, 30 Member States, of which 20 were on the list of least developed countries, had been raised to the floor. | UN | وفيما يخص الجدول الحالي، تم رفع 30 دولة عضوا إلى معدل الحد الأدنى، منها 20 بلدا مدرجا على قائمة أقل البلدان نموا. |
Monitoring of countries graduating from the category of least developed countries | UN | رصد البلدان التي رفع اسمها من فئة أقل البلدان نموا |
Liberalization should be complemented by measures in support of least developed countries, landlocked countries, and small and vulnerable economies. | UN | وقال إن التحرير ينبغي أن يُكمّل بتدابير لدعم أقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية والاقتصادات الصغيرة والضعيفة. |
There is also a group of least developed countries that did not benefit from the debt relief offered under the two initiatives. | UN | وهناك أيضا مجموعة من أقل البلدان نموا لم تستفد من عملية تخفيف عبء الديون التي قُدمت في إطار هاتين المبادرتين. |
In this connection, several participants noted the fact that the share of least developed countries in world trade had remained extremely low. | UN | وفي هذا الصدد، أشار العديد من المشاركين إلى أن نصيب أقل البلدان نموا من التجارة العالمية ما زال منخفضاً للغاية. |
The vulnerabilities of least developed countries must be addressed in order to minimize the risks of severe economic damage from external shocks. | UN | وقال إن مواطن ضعف أقل البلدان نموا يجب معالجتها للتقليل من مخاطر وقوع أضرار اقتصادية شديدة من جراء الصدمات الخارجية. |
Smooth transition for countries graduating from the list of least developed countries | UN | الانتقال السلس للبلدان التي يرفع اسمها من قائمة أقل البلدان نموا |
Through effective urban planning and building regulations, a number of least developed countries were able to reduce the slum phenomenon. | UN | وعن طريق التخطيط الحضري وأنظمة البناء، تمكن عدد من أقل البلدان نموا من الحد من ظاهرة الأحياء العشوائية. |
The number of least developed countries had doubled since 1971, yet financing for development was currently at a historically low level. | UN | فعدد أقل البلدان نمو قد تضاعف منذ عام 1971، ومع ذلك ما برح تمويل التنمية حاليا بمستوى تاريخي منخفض. |
Those in Africa, in particular, where most come under the category of least developed countries, are facing a worrisome economic situation. | UN | فالبلدان الموجودة في أفريقيا، بشكل خاص، حيث يندرج معظمها في فئة أقل البلدان نموا، تواجه حالة اقتصادية مثيرة للقلق. |
Target 1: Address the special needs of least developed countries, landlocked countries and small island developing states. | UN | الغاية 1: تلبية الاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نموا، والبلدان غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية. |
Targets 13 and 14: address the special needs of least developed countries, landlocked countries and small island developing States. | UN | الغايتان 2 و 3: معالجة الاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية. |
UNIDO activities in support of least developed countries. Report by the Director-General | UN | تقرير من المدير العام عن أنشطة اليونيدو الداعمة لأقل البلدان نموا |
Priority will continue to be given to meeting the needs of least developed and other low-income country members. | UN | وسيتواصل منح الأولوية للاستجابة لاحتياجات البلدان الأعضاء الأقل نموا وغيرها من البلدان الأعضاء ذات الدخل المنخفض. |
The list of least developed countries can be found in annex I to the present report. | UN | وترد في المرفق الأول لهذا التقرير قائمة بأقل البلدان نموا. |
In addition, the Conference would benefit from the participation of least developed countries; | UN | ويمكن للمؤتمر، إضافة إلى ذلك، أن يستفيد من مشاركة أقلّ البلدان نمواً؛ |
In that regard, the importance of implementation of duty-free and quota-free access for exports of least developed countries was reiterated. | UN | وفي هذا الصدد، أعيد التأكيد على أهمية تنفيذ وصول صادرات اقل البلدان نموا معفاة من الرسوم الجمركية ومن نظام الحصص. |
In particular, the temptation for governments to use inflation to reduce the real value of public and private debts may become overwhelming. In countries where asking a legislature for tax increases and spending cuts is politically difficult, monetization of deficits and eventual inflation may become the path of least resistance. | News-Commentary | ولا شك أن الإغراءات التي قد تدفع الحكومات إلى استغلال التضخم لتقليص القيمة الحقيقة للديون العامة والخاصة قد تصبح هائلة. وفي بلد حيث يصعب على الصعيد السياسي أن نطلب من المشرع زيادة الضرائب وخفض الإنفاق، فإن تحويل العجز إلى نقد، ثم التضخم في نهاية المطاف، قد يتحول إلى مسار القدر الأدنى من المقاومة. |
India and South Africa laid their emphasis on special tariff concessions in favour of least developed countries within their respective subregional groupings. | UN | وركزت جنوب أفريقيا والهند على تقديم امتيازات تعريفية خاصة ﻷقل البلدان نموا في إطار التجمعات دون اﻹقليمية لكل منها. |