Aspects of nature that can be negative to people, such as pests, pathogens or predators, are also included in this broad category. | UN | وتدخل في هذه الفئة العريضة أيضاً جوانب الطبيعة التي قد تكون سلبية للناس، مثل الآفات أو مسببات الأمراض أو الضواري. |
Aspects of nature that can be negative to people, such as pests, pathogens or predators, are also included in this broad category. | UN | وتدخل في هذه الفئة العريضة أيضاً جوانب الطبيعة التي قد تكون سلبية للناس، مثل الآفات أو مسببات الأمراض أو الضواري. |
DHKD was established in 1975 and developed a wide range of nature protection projects since that time. | UN | تأسَّست المنظمة في عام 1975 واضطلعت منذ ذلك الحين بمجموعة واسعة من برامج حماية الطبيعة. |
All this is aggravated by the limitless use of fossil fuels that is literally tipping the delicate balance of nature. | UN | وكل هذا يتفاقم بفعل الاستخدام بلا حدود للوقود الأحفوري الذي يعمل بالفعل على الإخلال بالتوازن الدقيق في الطبيعة. |
that our understanding of nature belongs to the world. | Open Subtitles | و أن معرفتنا للطبيعة يجب أن يمتلكها الجميع |
Under such circumstances, it was not surprising that indigenous people were not readily involved in the protection of nature. | UN | وبموجب هذه الصيغة، لم يكن يُعقل إبراز وجود السكان الأصليين لتحقيق الأغراض نفسها المتمثلة في حماية الطبيعة. |
That would become aggravated if the version of the green economy that implies a generalized commoditization of nature were to be endorsed. | UN | وستتفاقم هذه الحالة إذا ما جرت الموافقة على نموذج الاقتصاد الأخضر الذي ينطوي على تحويل الطبيعة إلى سلعة بصفة عامة. |
Moreover, economic realities and the exigencies of nature often required that communities diversify their field of activity. | UN | وعلاوة على ذلك، كثيراً ما تدفع الحقائق الاقتصادية ومتطالبات الطبيعة الجماعات إلى تنويع مجالات نشاطها. |
Human beings were thought to be part of nature, and a good human life was, therefore, understood to be in harmony with it. | UN | ويعتقدون بأن الإنسان جزءٌ من الطبيعة ومن ثَم فإن حياة البشر الجيدة تُفهم بأنها الحياة التي تكون في انسجام مع الطبيعة. |
Like you'd ever know what that is, you freak of nature! | Open Subtitles | و كأنك لن تعرفى أبداً ذلك أنت مسخ عن الطبيعة |
It collides subatomic particles. Helps us understand the laws of nature. | Open Subtitles | إنه يعارض الجزيئات تحت ذرية ويساعد على فهم قوانين الطبيعة |
If one of those freaks of nature was here, we'd know. | Open Subtitles | إذا كان واحدا من تلك النزوات الطبيعة هنا، كنا نعرف. |
Really well, since we're related, and all the laws of nature say we should not be together. | Open Subtitles | حقا كذلك، منذ ترتبط نحن وجميع قوانين الطبيعة يقول لا ينبغي لنا أن نكون معا. |
Even death is one of nature's gifts. I'm not afraid. | Open Subtitles | حتى الموت هبة من هبات الطبيعة أنا لست خائفاً |
Paradoxes are a part of nature. Think about light. | Open Subtitles | التناقضات هي جزء من الطبيعة فكري بخصوص الضوء |
The scene is set for one of nature's most challenging migrations. | Open Subtitles | المشهد هو لواحدة من أصعب و أقسى الهجرات في الطبيعة |
Isha, if you permit me shall I attend a call of nature? | Open Subtitles | إيشا , لو تسمحى لى هل يمكن أن أجيب نداء الطبيعة? |
Aye. Give it a rest, you freak of nature. | Open Subtitles | نعم, أعطنا بعض الراحة يا احد غرباء الطبيعة |
'A force of nature, the midwife called him,'when he came howling into this world four years ago. | Open Subtitles | ، قوّة الطبيعة ، تلك المُولّدة نادته حينما جاء يبكي إلى هذا العالم منذ أربع سنوات |
This fundamental force of nature built everything we see. | Open Subtitles | هذه القوة الأساسية للطبيعة بنت كل شيء نراه. |
This includes the enjoyment of nature because of its natural beauty and its recreational attributes and opportunities associated with it. | UN | وهذا يشمل التمتع بالطبيعة بسبب جمالها الطبيعي وخصائصها الترفيهية وما يرتبط بها من فرص. |
But you will contradict the forces of nature to make it thus. | Open Subtitles | لَكنَّك سَتعارض قوى الطبيعةِ لجَعْلها هكذا. |
You see, self-preservation has the very first rule of nature: | Open Subtitles | كما ترى, حفظ الذات لديها القانون الاول في الطبيعه |
It means that if I can defy most of the laws of nature there's a chance I can anchor you to this plane and make you corporeal. | Open Subtitles | يَعْني بأنّى إذا تُمْكِنُت من تحدّى أغلب قوانينِ الطبيعةِ سيكون هناك فرصة جيدة و سَأكُونُ قادرة على ترسيخ هذه الخطة لاعادتك طبيعيا |
It further expressed concern at the existence of criminal sanctions against " carnal intercourse against the order of nature " and that such provisions may be applied to criminalize sexual activity between consenting adults. | UN | كما أعربت عن قلقها إزاء تطبيق عقوبات جنائية في حالات " العلاقات الجنسية غير الطبيعية " ولأن تلك الأحكام قد تُطبَّق لتجريم النشاط الجنسي بين بالغين متراضين. |
If this is some kind of nature preserve crap, how did we end up here? | Open Subtitles | هذا يبدوا مثل انقلاب للطبيعه كيف انتهى امرنا هنا؟ |
In the same way that a samurai sword would be weakened if the ingredients were different, the universe might be unable to support life if the constants of nature were somehow altered. | Open Subtitles | بنفس الطريقة التي سوف تضعف سيف الساموراي إذا كانت المكونات مختلفة، قد يكون الكون غير قادر لمساندة الحياة إذا الثّوابت للطّبيعة تغيرت بطريقة ما. |