"of refrigeration" - Traduction Anglais en Arabe

    • التبريد
        
    • للتبريد
        
    • تبريد
        
    • المشتغلين بالتبريد
        
    He said that manufacturing of refrigeration, air-conditioning, and heat pump equipment by Article 5 Parties for export is expected to increase further. UN وقال إن من المتوقع أن تستمر زيادة تصنيع أجهزة التبريد وتكييف الهواء ومضخات الحرارة في أطراف المادة 5 لأغراض التصدير.
    The management decisions resulted in the non-utilization of provisions for the planned acquisition of refrigeration equipment. E. Results-based-budgeting frameworks UN ونتيجة لهذين القرارين، لم تستعمل الاعتمادات المخصصة لاقتناء معدات التبريد على النحو المقرر.
    Direct consultations will also be held with the 17 CFC importers and primary consumers in the country, within the next six months, and the country's sole institution for the training of refrigeration technicians has already incorporated ozonedepleting substance awareness into its curriculum. UN وأن المؤسسة الوحيدة لدى البلد لتدريب فنيي التبريد قد أدخلت في مناهجها الآن مواد لتعميق الوعي بالمواد المستنفدة للأوزون.
    International Institute of refrigeration UN المعهد الدولي للتبريد الاتحاد الدولي لصون الطبيعة والموارد الطبيعية
    International Institute of refrigeration UN المعهد الدولي للتبريد الاتحاد الدولي لصون الطبيعة والموارد الطبيعية
    Mission requirements necessitated the acquisition of refrigeration equipment and generators, for which no provision had been made. UN واستوجبت احتياجات البعثة اقتناء معدات تبريد ومولدات كهربائية لم يرصد لها اعتماد في الميزانية.
    Nigeria and South Africa have a very large number of refrigeration and air-conditioning appliances running with HCFCs as refrigerants. UN ولدى نيجيريا وجنوب أفريقيا عدد كبير جدا من أجهزة التبريد وتكييف الهواء التي تعمل بمركبات الهيدروكلوروفلوروكربون كمبرِّدات.
    Nigeria and South Africa have a very large number of refrigeration and air-conditioning appliances running with HCFCs as refrigerants. UN ولدى نيجيريا وجنوب افريقيا عدد كبير جدا من أجهزة التبريد وتكييف الهواء التي تعمل بمركبات الهيدروكلوروفلوروكربون كمبرِّدات.
    The gas, combined with the salinity of the marine air, had been causing the corrosion of refrigeration systems. UN وقد تسبب هذه الغاز، إلى جانب ملوحة الأجواء البحرية، في تآكل نظم التبريد.
    The poor quality of electricity and high humidity were also causes of the rapid deterioration of refrigeration facilities. UN ومثلت رداءة نظم الكهرباء ومعدلات الرطوبة العالية أسباباً إضافية للتدهور السريع لمرافق التبريد.
    The stock of refrigeration equipment in developing countries is rapidly rising, making refrigeration and air-conditioning a major end-use application. UN ورصيد معدات التبريد في البلدان النامية يتصاعد بسرعة، مما يجعل التبريد وتكييف الهواء استخداما نهائيا رئيسيا.
    The owners of refrigeration, air-conditioning and heat-pump equipment and fire protection systems containing 3 kilograms or more of F-gas were required to maintain records indicating the quantity and type of gas. UN وكان يتعين على أصحاب أجهزة التبريد وتكييف الهواء ومضخات الحرارة ونظم الوقاية من الحرائق التي تحتوي على 3 كليوغرامات أو أكثر من الغازات المفلورة الاحتفاظ بسجلات تبين كمية ونوع الغازات.
    Another representative inquired if the Panel had considered in its projections the recovery of refrigerants and the overall costs of repair and maintenance of refrigeration and air-conditioning equipment. UN وتساءل ممثل آخر عما إذا كان الفريق قد نظر في توقعاته استرجاع غازات التبريد والتكاليف الشاملة لإصلاح وصيانة معدات التبريد وتكييف الهواء.
    Mr. Samoel Vieira de Souza (Brazilian Association of Manufacturers of refrigeration, Heating, Air-conditioning and Ventilation Equipment (ABRAVA), Brazil) UN السيد صامويل فييرا دى سوزا (الرابطة البرازيلية لأصحاب صناعات معدات التبريد والتدفئة وتكييف الهواء والتهوية، البرازيل)
    Mr. Samoel Vieira de Souza (Brazilian Association of Manufacturers of refrigeration, Heating, Air-conditioning and Ventilation Equipment (ABRAVA), Brazil) UN السيد صامويل فييرا دى سوزا (الرابطة البرازيلية لأصحاب صناعات معدات التبريد والتدفئة وتكييف الهواء والتهوية، البرازيل)
    Regarding the information contained in the submitted survey forms, the Congo clarified that only one sample of refrigeration equipment had been taken into account. UN 44 - وفيما يتصل بالمعلومات الواردة في استمارات الاستقصاءات، أوضحت الكونغو أنه لم تؤخذ في الحسبان سوى عينة واحدة من معدات التبريد.
    The following organizations were represented: United Nations Office at Vienna, European Commission and International Institute of refrigeration (IIR). UN 3- ومثلت في الدورة المنظمات التالية: مكتب الأمم المتحـدة في فييـنا، واللجنـة الأوروبيــة، والمعهد الدولي للتبريد.
    United Nations Office at Vienna, International Atomic Energy Agency, International Institute of refrigeration. UN مكتب الأمم المتحدة في فيينا والوكالة الدولية للطاقة الذرية والمعهد الدولي للتبريد.
    The representatives of the International Pharmaceutical Aerosol Consortium and the International Institute of refrigeration also delivered statements. UN وأدلى كل من ممثل الاتحاد الدولي للرذاذ الصيدلاني، والمعهد الدولي للتبريد ببيان أيضاً.
    The Republic does not produce ozone-depleting substances, but it does import them in the form of refrigeration units, aerosols, fire extinguishers and construction foam. UN ولا تنتج الجمهورية مواد مستنفدة للأزون لكنها تستوردها في هيئة مواد للتبريد ولإطفاء الحرائق، وضمن السلع المعبأة في قنينات تعمل بالرذاذ، والمواد الرغوية المستخدمة لأغراض البناء.
    Statements were also made by representatives of Greenpeace International and the International Institute of refrigeration. UN 43 - وأدلى كذلك ببيانات ممثلو منظمة السلم الأخضر الدولية، والمعهد الدولي للتبريد.
    Acquisition of refrigeration equipment UN اقتناء معدات تبريد
    The country's sole institution for the training of refrigeration technicians had already incorporated ozonedepleting substance awareness into its curriculum. UN وقد قام المعهد الوحيد في البلاد لتدريب الفنيين المشتغلين بالتبريد بإدراج التوعية بالمواد المستنفدة للأوزون في مناهجه الدراسية بالفعل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus