"of the bretton woods" - Traduction Anglais en Arabe

    • بريتون وودز
        
    • النقدية لبريتون وودز التي
        
    Those measures will not achieve the desired objectives unless accompanied by a comprehensive reform of the Bretton Woods institutions. UN إن تلك التدابير لا يمكن أن تحقق النتائج المنشودة ما لم ترافقها إصلاحات شاملة لمؤسسات بريتون وودز.
    The initiative is all the more meaningful because of the active participation of the Bretton Woods institutions. UN ومن باب أولى أن تكون المبادرة ذات دلالة بسبب المشاركة النشيطة من مؤسسات بريتون وودز.
    Such involvement of the Bretton Woods institutions is essential and critical. UN وهذه المشاركة من قبل مؤسسات بريتون وودز تعتبر أساسية وحاسمة.
    His delegation welcomed the recent undertakings of creditor countries and of the Bretton Woods institutions in that regard. UN وأعرب عن ترحيب وفده بمشاريع البلدان المُقرضة ومؤسسات بريتون وودز التي جرت مؤخرا في هذا المجال.
    This led to the intervention of the Bretton Woods institutions with their neo-liberal ideology in the late 1970s. UN وعلى ذلك، تدخلت مؤسسات بريتون وودز في نهاية السبعينات تقريباً، متخذة، كقاعدة لها، ايديولوجيا ليبرالية جديدة.
    They fight against the plunder and demands of the Bretton Woods institutions and multinational companies. UN إنهم يكافحون التبذير ومطالب مؤسسات بريتون وودز والشركات المتعددة الجنسيات.
    In the economic realm, this is a world deeply transformed from that of the Bretton Woods institutions. UN في المجال الاقتصادي، فإن العالم قد مر بتحولات عميقة مقارنة بما كان عليه عند إنشاء مؤسسات بريتون وودز.
    70. While recent measures represent important progress, efforts to further enhance the governance structure of the Bretton Woods institutions should continue. UN 70 - وبينما تمثل التدابير الأخيرة تقدما هاما، يتعين مواصلة الجهود الرامية إلى تعزيز الهيكل الإداري لمؤسسات بريتون وودز.
    We urge our partners to recommit to the development agenda, both here at the United Nations and within the context of the Bretton Woods institutions. UN إننا نحث شركاءنا على الالتزام بجدول أعمال التنمية، سواء هنا في الأمم المتحدة أو ضمن سياق مؤسسات بريتون وودز.
    There is clear recognition that global economic governance needs wider participation on the part of developing countries, especially in the decision-making structures of the Bretton Woods institutions. UN وهناك إدراك واضح أن الإدارة الاقتصادية العالمية بحاجة إلى مشاركة أوسع من جانب البلدان النامية، وبخاصة في بنى صنع القرارات لدى مؤسسات بريتون وودز.
    There were calls for enhanced coherence across the United Nations system and further governance reform of the Bretton Woods institutions. UN وكانت هناك دعوات لتعزيز الاتساق في كل أنحاء منظومة الأمم المتحدة ومواصلة إصلاح إدارة مؤسسات بريتون وودز.
    A number of participants stressed that the recent measures on governance reform of the Bretton Woods institutions were an important step forward. UN وأكد عدد من المتكلمين أن الإجراءات التي اتخذت مؤخراً لإصلاح حوكمة مؤسسات بريتون وودز خطوة مهمة إلى الأمام.
    The key to improving global economic governance was the reform of the Bretton Woods system and of relevant international financial institutions. UN ومفتاح تحسين الحوكمة الاقتصادية العالمية هو إصلاح نظام بريتون وودز والمؤسسات المالية الدولية ذات الصلة.
    The role of emerging and developing economies in the governance of the Bretton Woods system must also be enhanced. UN كما ينبغي النهوض بدور الاقتصادات الناشئة والنامية في حوكمة نظام بريتون وودز.
    The Committee's deliberation should also take into consideration the debates and outcomes reached in other relevant forums, such as G-8 and G-20 meetings and the annual meetings of the Bretton Woods institutions. UN وينبغي للجنة أن تراعي أيضا في مداولاتها المناقشات والنتائج التي تم التوصل إليها في محافل أخرى ذات صلة، مثل مجموعة البلدان الثمانية ومجموعة البلدان العشرين والاجتماعات السنوية لمؤسسات بريتون وودز.
    In the past, such space had been blocked by the loan conditions of the Bretton Woods institutions and other multilateral bodies. UN وفي الماضي، كان مثل هذا الحيز تعترضه شروط القروض لمؤسسات بريتون وودز وغيرها من الهيئات متعددة الأطراف.
    :: A number of participants emphasized the need for reform of the Bretton Woods institutions in order to address the causes of the current crisis. UN :: وشدد عدد من المشاركين على الحاجة إلى إصلاح مؤسسات بريتون وودز من أجل معالجة أسباب الأزمة الحالية.
    To set the stage, I would like to quote President Roosevelt at the opening of the Bretton Woods Conference in 1944: UN ولتهيئة الساحة، أود أن أقتبس من خطاب الرئيس روزفلت في افتتاح مؤتمر بريتون وودز في عام 1944:
    United Nations participation in the spring and annual meetings of the Bretton Woods institutions UN مشاركة الأمم المتحدة في الاجتماعات الربيعية والسنوية لمؤسسات بريتون وودز
    Accordingly, the heads of the Bretton Woods institutions were invited to participate in the Doha Conference, in accordance with the Monterrey modalities. UN ووفقا لذلك، دعي رؤساء مؤسسات بريتون وودز للمشاركة في مؤتمر الدوحة وفقاً لطرائق مونتيري.
    Mention must be made here of the failure of the Bretton Woods institutions to acquit themselves of their primary task of creating and maintaining a balance among the various actors in international economic life in the higher interests of humanity. UN وتجدر الإشارة في هذا المقام إلى فشل المؤسسات النقدية لبريتون وودز التي عجزت عن أداء رسالتها الأولى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus