This change is reflected in the outcome document of the High-level Plenary Meeting on the MDGs, which refers to | UN | وينعكس هذا التغيير في الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى المعني بالأهداف الإنمائية للألفية، التي تشير إلى: |
Thus, we are dismayed that the outcome document of the High-level Plenary Meeting is silent on this vital issue. | UN | ولهذا فنحن منـزعجون بأن تكون الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى قد سكتت عن هذه المسألة الحيوية. |
Draft outcome document of the High-level Plenary Meeting of the General Assembly on the Millennium Development Goals 121st | UN | مشروع الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية |
The outcome of the High-level Plenary Meeting, which will be attended by Heads of State or Government, will provide a road map for strengthening United Nations engagement. | UN | وستوفر نتائج الاجتماع العام الرفيع المستوى الذي سيحضره رؤساء الدول والحكومات خريطة طريق لتعزيز دور الأمم المتحدة. |
The outcome of the High-level Plenary Meeting, which will be attended by Heads of State or Government, will provide a road map for strengthening United Nations engagement. | UN | وستوفر نتائج الاجتماع العام الرفيع المستوى الذي سيحضره رؤساء الدول والحكومات خريطة طريق لتعزيز دور الأمم المتحدة. |
Side events on the occasion of the High-level Plenary Meeting of the sixty-fifth session of the General Assembly | UN | المناسبات الجانبية التي ستُعقد بمناسبة الجلسة العامة الرفيعة المستوى للدورة الخامسة والستين للجمعية العامة |
Just a few weeks ago the outcome document of the High-level Plenary Meeting on the Millennium Development Goals called for: | UN | وقبل مجرد بضعة أسابيع، دعت الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى المعني بالأهداف الإنمائية للألفية إلى: |
The Co-Chair of the High-level Plenary Meeting of the General Assembly, H.E. Mr. Joseph Deiss, declared the meeting open and made a statement. | UN | أعلن الرئيس المشارك للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة، فخامة السيد جوزيف ديس، افتتاح الجلسة. |
The Co-Chair of the High-level Plenary Meeting of the General Assembly, H.E. Mr. Ali Treki, made a statement. | UN | وأدلى ببيان الرئيس المشارك للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة، معالي السيد علي التريكي. |
The Co-Chair of the High-level Plenary Meeting, H.E. Dr. Ali Abdussalam Treki, made a statement. | UN | وأدلى ببيان سعادة السيد علي عبد السلام التريكي، الرئيس المشارك للاجتماع العام الرفيع المستوى. |
The Co-Chair of the High-level Plenary Meeting, H.E. Mr. Joseph Deiss, made a statement. | UN | وأدلى ببيان سعادة السيد جوزيف دايس، الرئيس المشارك للاجتماع العام الرفيع المستوى. |
Language Web sites of the High-level Plenary Meeting of the General Assembly | UN | المواقع اللغوية على الإنترنيت للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة |
I would like to thank the General Assembly for its contribution to the success of the High-level Plenary Meeting on the Millennium Development Goals. | UN | وأود أن أشكر الجمعية العامة على إسهامها في نجاح الاجتماع العام الرفيع المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية. |
Let me begin by welcoming the results of the High-level Plenary Meeting of the General Assembly on the Millennium Development Goals (MDGs). | UN | أود أن أستهل بياني بالترحيب بنتائج الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن الأهداف الإنمائية للألفية. |
I should like to inform members of the programme for the closure of the High-level Plenary Meeting. | UN | وأود أن أخبر الأعضاء ببرنامج إقفال الاجتماع العام الرفيع المستوى. |
Scope, modalities, format and organization of the High-level Plenary Meeting of the sixty-fifth session of the General Assembly | UN | نطاق الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الخامسة والستين للجمعية العامة وطرائقه وشكله وتنظيمه |
II. Modalities, format and organization of the High-level Plenary Meeting | UN | ثانيا - طرائق الاجتماع العام الرفيع المستوى وشكله وتنظيمه |
Statements by the two Co-Chairs of the High-level Plenary Meeting | UN | بيانان من رئيسي الاجتماع العام الرفيع المستوى |
Modalities, format and organization of the High-level Plenary Meeting of the sixtieth session of the General Assembly | UN | طرائق وشكل وتنظيم الجلسة العامة الرفيعة المستوى للدورة الستين للجمعية العامة |
Those have set out the objective of the High-level Plenary Meeting. | UN | وهاتان الفقرتان حددتا هدف الجلسة العامة الرفيعة المستوى. |
We believe that this landmark document could serve as a good starting point for the preparation of final documents of the High-level Plenary Meeting. | UN | ونعتقد أنه يمكن لهذه الوثيقة التي تشكل علامة بارزة أن تكون نقطة انطلاق جيدة للإعداد للوثائق الختامية للجلسة العامة الرفيعة المستوى. |
I now yield the floor to His Excellency Mr. Ali Abdussalam Treki, President of the General Assembly at its sixty-fourth session and Co-Chair of the High-level Plenary Meeting. | UN | أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد على عبد السلام التريكي، رئيس الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين والرئيس المشارك للاجتماع الرفيع المستوى. |
Modalities, format and organization of the High-level Plenary Meeting of the sixtieth session of the General Assembly | UN | الطرائق والشكل والتنظيم فيما يتعلق بالاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية العامة |
Accordingly, Zambia supports the convening of the High-level Plenary Meeting next year in New York on the Millennium Development Goals, to which we committed ourselves in 2000. | UN | وعليه، فإن زامبيا تؤيد عقد جلسة عامة رفيعة المستوى في العام القادم في نيويورك بشأن الأهداف الإنمائية للألفية، التي التزمنا بها عام 2000. |
The comprehensive and timely implementation of General Assembly resolution 62/208 and the outcome document of the High-level Plenary Meeting was therefore essential. | UN | وعلى ذلك، فمن الضروري تنفيذ قرار الجمعية العامة 62/208 والوثيقة الختامية للمؤتمر العام الرفيع المستوى على نحو شامل وفي الوقت المناسب. |
The Non-Aligned Movement is prepared to share with other delegations its position, comments and ideas concerning what we envisage should be the outcome of the High-level Plenary Meeting. | UN | إن حركة عدم الانحياز مستعدة لأن تشاطر الوفود الأخرى موقفها وتعليقاتها وأفكارها بشأن تصورنا للنتائج التي ينبغي للجلسة الرفيعة المستوى أن تنتهي إليها. |
Similarly, we regret the failure to reach consensus on these very crucial issues in the outcome document of the High-level Plenary Meeting. | UN | وبالمثل، يؤسفنا عدم التوصل إلى توافق في الآراء بشأن هذه القضايا بالغة الأهمية في الوثيقة الختامية للاجتماع العام رفيع المستوى. |