Sub-fund of the Trust Fund for Assistance to the Special Representative of the Secretary-General for Burundi in Support of Peacekeeping | UN | الصندوق الفرعي للصندوق الاستئماني لمساعدة الممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة في بوروندي من أجل دعم حفظ السلام |
In the Arab States, UNIFEM launched a regional replication of the Trust Fund for a period of three years. | UN | ففي الدول العربية، كرر صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة عملية إقليمية للصندوق الاستئماني على مدى ثلاث سنوات. |
Information on the financial status of the Trust Fund for 2009 and 2010 is contained in the annex. | UN | وترد في المرفق معلومات عن الحالة المالية للصندوق الاستئماني لعامي 2009و 2010. |
Report on the performance of the Trust Fund for Supplementary | UN | تقرير عن أداء الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية في فترة |
CARICOM continues to support the work of the Board of Directors of the Trust Fund for Victims. | UN | ما برحت الجماعة الكاريبية تؤيد العمل الذي يقوم به مجلس إدارة الصندوق الاستئماني لصالح الضحايا. |
A financial statement on the status of the Trust Fund for the Regional Centre for 2010 is contained in the annex to the report. | UN | ويرد في المرفق الأول بيان مالي عن حالة الصندوق الاستئماني للمركز الإقليمي في عام 2010. |
Financial status of the Trust Fund for the United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Africa for 2009 and 2010 | UN | الحالة المالية للصندوق الاستئماني لمركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في أفريقيا لعامي 2009و 2010 |
Financial situation of the Trust Fund for the United Nations Standing Advisory Committee on Security Questions in Central Africa for 2010 | UN | البيان المالي للصندوق الاستئماني للجنة الأمم المتحدة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل الأمن في وسط أفريقيا لعام 2010 |
Sub-fund of the Trust Fund for Humanitarian Relief in Iraq | UN | الصندوق الفرعي للصندوق الاستئماني للإغاثة الإنسانية في العراق |
Sub-account of the Trust Fund for the Police Assistance Programme in Bosnia and Herzegovina for the Brčko Police Restructuring Programme | UN | الحساب الفرعي للصندوق الاستئماني لبرنامج مساعدة الشرطة في البوسنة والهرسك المخصص لبرنامج إعادة تنظيم الشرطة في برتشكو |
Sub-fund of the Trust Fund for Police Assistance Programme in Bosnia and Herzegovina | UN | الصندوق الفرعي للصندوق الاستئماني لبرنامج مساعدة الشرطة في البوسنة والهرسك |
Sub-fund of the Trust Fund for the Assistance with Field Mission Transport Management | UN | الصندوق الفرعي للصندوق الاستئماني للمساعدة في إدارة نقل البعثات الميدانية |
Sub-fund of the Trust Fund for the Settlement of the Question of East Timor | UN | الصندوق الفرعي للصندوق الاستئماني لتسوية مسألة تيمور الشرقية |
Sub-account of the Trust Fund for Electoral Observation Assistance to the Democratic Republic of Congo Elections | UN | الحساب الفرعي للصندوق الاستئماني المخصص لدعم المساعدة في مراقبة الانتخابات في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Information on the status of the Trust Fund for 2010 is contained in the annex to the present report. | UN | وترد في مرفق هذا التقرير معلومات عن حالة الصندوق الاستئماني للمركز في عام 2010. |
Audit of the Trust Fund for the support of the activities of MINURCAT. | UN | مراجعة الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد. |
Sub-account for the Non-convertible Component of the Trust Fund for the World Disarmament Campaign | UN | الحساب الفرعي للعنصر غير القابل للتحويل في الصندوق الاستئماني للحملة العالمية لنزع السلاح |
In that context, Liechtenstein places particular importance on the activities of the Trust Fund for Victims and has pledged to continue its financial support for it. | UN | وفي ذلك السياق، تولي ليختنشتاين أهمية خاصة لأنشطة الصندوق الاستئماني لصالح الضحايا، وقد تعهدت بمواصلة دعمها المالي له. |
Status of the Trust Fund for the United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Asia and the Pacific for 2008 | UN | حالة الصندوق الاستئماني لمركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا والمحيط الهادئ لعام 2008 |
Information on the status of the Trust Fund for the Centre for 2008 is annexed hereto. | UN | وترد في المرفق معلومات عن حالة الصندوق الاستئماني للمركز لعام 2008. |
Information on the status of the Trust Fund for the Centre for 2008 is contained in annex I to the present report. | UN | ويتضمن المرفق الأول لهذا التقرير معلومات عن وضع الصندوق الاستئماني للمركز لعام 2008. |
Sub-account for Forests of the Trust Fund for the Financing of the Implementation of the Convention on Long-range Transboundary Air Pollution | UN | الحساب الفرعي للغابات بالصندوق الاستئماني لتمويل تنفيذ اتفاقية التلوث الجوي البعيد المدى عبر الحدود |
Subsequently, the co-chair of the budget committee presented conference room papers setting out draft decisions on the financial report and budget of the Trust Fund for the Montreal Protocol and on the financial report and budget of the Trust Fund for the Vienna Convention, which the parties approved for consideration and adoption during the high-level segment. | UN | 24 - عرض الرئيس المشارك للجنة الميزانية، عقب ذلك، ورقة غرفة اجتماع تتضمن مشروع مقرر عن التقريرين الماليين للصندوقين الاستئمانيين لبروتوكول مونتريال وميزانيتي البروتوكول والذي وافقت الأطراف على النظر فيه واعتماده في الجزء الرفيع المستوى. |