"of thinking" - Traduction Anglais en Arabe

    • التفكير
        
    • تفكير
        
    • للتفكير
        
    • تفكيرنا
        
    • بالتفكير
        
    • الفكر
        
    • مِنْ التَفْكير
        
    • العقليات
        
    • فكر
        
    • من اﻷفكار الموجودة
        
    • تَفْكير
        
    These challenges require new solutions and new ways of thinking. UN وهذه التحديات تقتضي حلولا جديدة وطرقا جديدة في التفكير.
    The media play an important role in this regard, as their output influences the development of these ways of thinking. UN ووسائل الإعلام هي جزء من الجهات الفاعلة المثلى في هذا السياق إذ تؤثر في تطور طرق التفكير هذه.
    In India, as elsewhere, individuals have wrought miracles by working outside the established systems and going beyond traditional ways of thinking. UN وفي الهند، شأن أماكن أخرى، قام اﻷفراد بصنع المعجزات، عن طريق العمل خارج اﻷنظمة الرسمية وتجاوز أنماط التفكير التقليدية.
    We must find new ways of thinking to help us reform these institutions, which create inequality and therefore divide us. UN ويتعين علينا أن نجد أساليب تفكير جديدة لمساعدتنا في إصلاح المؤسسات، التي توجد عدم المساواة ولذلك تفرق بيننا.
    For this, a new way of thinking about environmental tests is necessary. UN ولهذا الغرض، ثمة حاجة إلى طريقة جديدة للتفكير في الاختبارات البيئية.
    The article argued for the necessity of thinking about long-term reconstruction of Iraq's higher education system through a holistic national effort. UN ويدعو المقال إلى ضرورة التفكير في إعادة بناء طويلة الأجل لنظام التعليم العالي من خلال بذل جهد كلي على المستوى الوطني.
    Doing whatever they wanted instead of thinking of each other. Open Subtitles فعلوا ما ارادوا بدلا من التفكير في بعضهم البعض.
    Believe me, I didn't come to this new way of thinking easily. Open Subtitles صدقوني , أنا لم أصل لهذه الطريقة الجديدة في التفكير بسهولة
    Thank you, but... lately, I've been doing a fair amount of thinking. Open Subtitles .. شكراً لك ، لكن مؤخراً ، أقوم بالكثير من التفكير
    Whatever led him down that line of thinking must've been convincing. Open Subtitles مهما كان الذى هداه لهذا التفكير يجب أن يكون مقنعاً
    I know how dangerous that line of thinking is. Open Subtitles إنّني أعلم مدى خطورة هذا النهج من التفكير.
    Once again, you've mastered the art of thinking only of yourself. Open Subtitles مرة أخرى، وكنت قد يتقن فن التفكير فقط في نفسك.
    I won't have that kind of thinking in this company. Open Subtitles أنا لا أريد هذا النوع من التفكير فى شركتى
    If a developing country had to send its head of mission, for example, he needed to have some idea in advance of the Committee's line of thinking. UN وإذا تعين على بلد نام أن يوفد رئيس بعثته، مثلا، فإن رئيس البعثة يلزمه أن تكون لديه فكرة مسبقة عن طريقة تفكير اللجنة.
    It demands new ways of thinking for a forum such as this as to how to proceed. UN كما أنه يتطلب سبل تفكير جديدة لمحفل كهذا فيما يتصل بكيفية التصرف.
    Hence what is important is to open up fundamental lines of thinking but not to impose technical solutions. UN وعليه، يتعلق الأمر إذن بفتح محاور تفكير أساسية ولا يتعلق بفرض حلول تقنية.
    Right family, right school, right art, right way of thinking. Open Subtitles العائلة الصحيحة، المدرسة الصحيحة، الفن الصحيح الطريقة الصحيحة للتفكير
    We always need to search for new ways of thinking and acting. UN نحتاج دائما للبحث عن طرق جديدة للتفكير والعمل.
    We can sustain political systems in which human rights are protected, and we can offer our experience without imposing our way of thinking. UN ويمكننا أن نحافظ على الأنظمة السياسية التي تحمي حقوق الإنسان، ويمكننا أن نقدم خبرتنا دون فرض طريقة تفكيرنا.
    It certainly is an ambitious way of thinking about things. Open Subtitles بالتأكيد إن هذه طريقة طموحة بالتفكير بالامور
    Third, ways of thinking must be emancipated and institutional innovation encouraged. UN ثالثاً، يتعين تحرير الفكر وتشجيع التوجهات الابتكارية للمؤسسات.
    I've been doing a lot of thinking. Open Subtitles أنا أَعْملُ الكثير مِنْ التَفْكير.
    This is why the State has stepped up its efforts to raise awareness and promote the image of women in order to change people's way of thinking. UN ولذا عززت الدولة إجراءاتها للتوعية وتحسين صورة المرأة بغرض تغيير العقليات.
    The globalized world in which we live today cannot develop on the basis of one way of thinking and one hegemonic Power. UN إن العالم المعولم الذي نعيش فيه اليوم لا يمكن أن يتطور على أساس فكر وحيد وقوة مهيمنة.
    As you pointed out last year, Mr. Chairman, we must access the wide range of thinking in academic, policy research and other circles. UN وكما أشرتم في العام الماضي، يا سيادة الرئيس، فاننا يجب أن نطلع على المجموعة العريضة من اﻷفكار الموجودة في الدوائر اﻷكاديمية ودوائر بحوث السياسات العامة وغيرها من الدوائر.
    No, I was kind of thinking there was something else in there. Open Subtitles لا، أنا كُنْتُ نوعَ تَفْكير هناك كَانَ شيء آخر في هناك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus