It also decided to convene the Seventh Ministerial Conference on Environment and Development in Asia and the Pacific in 2015. | UN | وقررت أيضا أن يُعقد المؤتمر الوزاري السابع المعني بالبيئة والتنمية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ في عام 2015. |
Representatives from these campaigns then spoke at the United Nations Conference on Environment and Development in Rio de Janeiro. | UN | ثم تحدث ممثلون عن هذه الحملات في مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية في ريو دي جانيرو. |
The objective of sustainable development was endorsed by the Rio Conference on Environment and Development, and outlined in Agenda 21. | UN | لقد أيد مؤتمر ريو المعني بالبيئة والتنمية هدف التنمية المستدامة وحدد هذا الهدف في جدول أعمال القرن ٢١. |
Consequently, an additional ad hoc expert group meeting on Environment and sustainable development was convened in 1993. | UN | وبعد ذلك، عقد في عام ١٩٩٣ اجتماع اضافي لفريق خبراء مخصص بشأن البيئة والتنمية المستدامة. |
(c) In consultation with the secretariats and Conferences of Parties to the multilateral environmental agreements enhance collaboration with multilateral environmental agreements on Environment and poverty alleviation towards the achievement of internationally agreed development goals, including those contained in the Millennium Declaration; | UN | (ج) تعزيز التعاون مع الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف بالتشاور مع أماناتها ومؤتمرات أطرافها بشأن البيئة والتخفيف من حدة الفقر من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الواردة في إعلان الألفية؛ |
Emphasizing that cooperation on Environment and sustainable development will assist the efforts towards stability and peace in the region, | UN | وإذ يؤكدون أن التعاون في مجالي البيئة والتنمية المستدامة من شأنه أن يساعد الجهود الرامية إلى تحقيق الاستقرار والسلام في المنطقة، |
Work has begun on follow-up action to implement Agenda 21 of the United Nations Conference on Environment and Development (UNCED). | UN | وجرى الشروع في أعمال متابعة لتنفيذ جدول أعمال القرن ١٢ الذي اعتمده مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية. |
to the United Nations Conference on Environment and Development) | UN | معتمدة لدى مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية |
organizations since the United Nations Conference on Environment and Development | UN | المتحدة منذ عقد مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية |
In this connection, we should recall the origins of this Conference in the Rio Conference on Environment and Development. | UN | وعلينا في هذا الصدد أن نتذكر أن أصول هذا المؤتمر ترجع إلى مؤتمر ريو المعني بالبيئة والتنمية. |
Nevertheless, the United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) identified several aspects of the marine environment that required particular attention. | UN | بيد أن مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية حدد عدة جوانب من البيئة البحرية على أنها تتطلب اهتماما خاصا. |
In 1992, the first Earth Summit, the United Nations Conference on Environment and Development, was held in Rio de Janeiro. | UN | ففي عام 1992، انعقد في ريو دي جانيرو مؤتمر قمة الأرض الأول، مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية. |
Report of the United Nations Conference on Environment and Development | UN | تقرير مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية |
The programme was based on a review by Member States of progress achieved since the United Nations Conference on Environment and Development. | UN | ويستند البرنامج إلى استعراض الدول الأعضاء للتقدم المحرز منذ انعقاد مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية. |
Report of the United Nations Conference on Environment and Development | UN | تقرير مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية |
Institutional arrangements to follow up the United Nations Conference on Environment and Development | UN | الترتيبات المؤسسية لمتابعة أعمال مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية |
Report of the United Nations Conference on Environment and Development | UN | تقرير مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية |
Report of the United Nations Conference on Environment and Development | UN | تقرير مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية |
(ii) Increased number of countries that adopt policies and measures to implement the Rio Declaration on Environment and Development | UN | ' 2`زيادة عدد البلدان التي تتبنى سياسات وتدابير لتنفيذ إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية |
(c) In consultation with the secretariats and Conferences of Parties to the multilateral environmental agreements enhance collaboration with multilateral environmental agreements on Environment and poverty alleviation towards the achievement of internationally agreed development goals, including those contained in the Millennium Declaration; | UN | (ج) تعزيز التعاون مع الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف بالتشاور مع أماناتها ومؤتمرات أطرافها بشأن البيئة والتخفيف من حدة الفقر من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الواردة في إعلان الألفية؛ |
In 1994 UNESCO launched an interdisciplinary and inter-agency project on Environment and population education and information for human development. | UN | ٨٢ - وفي عام ١٩٩٤، شرعت اليونسكو في مشروع متعدد التخصصات ومشترك بين الوكالات بشأن تسخير التثقيف والمعلومات في مجالي البيئة والسكان ﻷغراض التنمية البشرية. |
18. Reiterates that, in line with Agenda 21 Report of the United Nations Conference on Environment and Development, Rio de Janeiro, 3–14 June 1992, vol. | UN | ٨١ - تكرر التأكيد على أنه ينبغي أن يكون هدف الحكومات، تمشيا مع جدول أعمال القرن ٢١)٢١( وإعلان ريو المتعلق بالبيئة والتنمية)٢٢(، كفالة وجود دعم متبادل بين السياسات التجارية والبيئية بحيث يتم |
CONFERENCE on Environment and DEVELOPMENT AT THE NATIONAL AND | UN | والتنمية فيما يتصل بالغابات على الصعيدين الوطني |
In addition, the promotion of a transition over to sustainable agriculture among the rural poor has become an explicit objective of the Fund in the follow-up to the United Nations Conference on Environment and Development (UNCED). | UN | وعلاوة على ذلك، أصبح الانتقال نحو الزراعة المستدامة فيما بين فقراء الريف أحد اﻷهداف الواضحة للصندوق في إطار متابعة مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية. |