Milestones of implementing High-level Commitee on Management (HLCM) business practices initiative | UN | مراحل تنفيذ مبادرة الممارسات التجارية للجنة الرفيعة المستوى المعنية بالإدارة |
Participation in the Chief Executives Board (CEB), the High-level Committee on Programmes and the High-level Committee on Management | UN | المشاركة في مجلس الرؤساء التنفيذيين، واللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج، واللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالإدارة |
The Director of OAI assumed the chairmanship of RIAS for one year and will serve as the spokesperson of the United Nations internal audit services at the High-level Committee on Management. | UN | وقد تولى مدير المكتب رئاسة دوائر المراجعة الداخلية للحسابات لمدة سنة واحدة، وسيكون بمثابة المتحدث باسم دوائر الأمم المتحدة للمراجعة الداخلية للحسابات في اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالإدارة. |
To continue international cooperation and initiatives on Management of HFCs | UN | مواصلة التعاون الدولي والمبادرات بشأن إدارة مركبات الكربون الهيدروفلورية؛ |
Success in achieving the Millennium Development Goals requires that public administrations focus on Management as well as policymaking. | UN | ويقتضي نجاح تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية تركيز أساليب الإدارة العامة على الإدارة فضلا عن رسم السياسات. |
Informal briefing on Management of the United Nations, by Ms. Angela Kane, Under-Secretary-General for Management | UN | إحاطة غير رسمية عن إدارة الأمم المتحدة تقدمها السيدة أنجيلا كين، وكيلة الأمين العام للشؤون الإدارية |
(ii) Support staff trained on Management of contracts and outsourcing provisions of logistic support to the mission | UN | ' 2` تدريب موظفي الدعم على إدارة العقود وعلى كيفية الاستعانة بمصادر خارجية لتوفير الدعم اللوجستي للبعثة |
A number of steps have been taken in this regard, including the decision by the High-level Committee on Management to deal with system-wide information and communication technology issues, which relate to their management mandate. | UN | واتخذ عدد من الخطوات في هذا الصدد، بما في ذلك قرار اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالإدارة أن تعالج قضايا تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على نطاق المنظومة، المتصلة بالولاية الإدارية لأعضاء اللجنة. |
She announced that the Secretary-General had appointed her as the Chair of the High-Level Committee on Management. | UN | وأعلنت أن الأمين العام قد عينها رئيسة للجنة الرفيعة المستوى المعنية بالإدارة. |
The task force on Management and administration has initiated such a review and has made recommendations that are being implemented by the Executive Director. | UN | وقد أجرت فرقة المهام المعنية بالإدارة والتنظيم هذا الاستعراض ووضعت توصيات يقوم بتنفيذها المدير التنفيذي. |
The third recommendation is for consideration by the United Nations System Chief Executives Board for Coordination (CEB) through the High-level Committee on Management. | UN | وسيقوم مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بالنظر في التوصية الثالثة من خلال اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالإدارة. |
CEB has sought to strengthen such approaches among the High-level Committee on Management, the United Nations Development Group and the High-level Committee on Programmes. | UN | ويسعى المجلس إلى تعزيز هذه النُهج فيما بين اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالإدارة ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية واللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج. |
UN-Habitat continues to participate in the High-level Committee on Management. | UN | يواصل موئل الأمم المتحدة المشاركة في اللجنة رفيعة المستوى المعنية بالإدارة. |
Technical cooperation project on Management of water resources for poverty reduction | UN | مشروع التعاون التقني بشأن إدارة الموارد المائية للحد من الفقر |
Guidelines for the field missions on Management of United Nations-owned equipment | UN | مبدأ توجيهيا للبعثات الميدانية بشأن إدارة المعدات المملوكة للأمم المتحدة |
The Committee shares the Board's view that UNHCR should establish detailed objectives, indicators and expected impact on Management before undertaking such relocation of functions. | UN | وتشارك اللجنة المجلس في رأيه بأنه ينبغي للمفوضية أن تحدد بالتفصيل أهداف عملية نقل الوظائف ومؤشراتها وآثارها المتوقعة على الإدارة قبل الشروع فيها. |
Workshop on Management and destruction of ozone-depleting substance banks and implications for climate change | UN | حلقة عمل عن إدارة محزونات المواد المستنفدة لطبقة الأوزون وتدميرها وأثر ذلك بالنسبة لتغير المناخ |
Previous experience: training programme on Management of public affairs and government anti-corruption controls. | UN | الخبرة السابقة: برنامج التدريب على إدارة الشؤون العامة والضوابط الحكومية لمنع الفساد. |
A course on Management and strategic information was held from 16 to 20 June 2008 at United Nations Headquarters. | UN | دورة تدريبية عن الإدارة والمعلومات الاستراتيجية عقدت في الفترة من 16 إلى20 حزيران/يونيه 2008 بمقر الأمم المتحدة. |
High-level Committee on Management initiative for the joint procurement of vehicles | UN | مبادرة اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى للشراء المشترك في مجال المركبات |
Effectiveness depends on gaining access to more comparative data, current information on Management, and existing formal and informal networks. | UN | وتتوقف الفعالية في هذا المجال على الحصول على مزيد من البيانات المقارنة وعلى معلومات مستكملة بشأن اﻹدارة والشبكات القائمة الرسمية وغير الرسمية. |
2. The Advisory Panel on Management and Finance was established pursuant to Secretary-General's bulletin ST/SGB/270 of 14 January 1994. | UN | ٢ - الفريق الاستشاري المعني باﻹدارة والمالية أنشئ عملا بنشرة اﻷمين العام ST/SGB/270 المؤرخة ١٤ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤. |
He promised to report to the Executive Board on Management progress at the next session. | UN | ووعد بأن يقدم إلى المجلس التنفيذي في الدورة المقبلة تقريرا عن التقدم المحرز في مجال الإدارة. |
In particular, its recommendations on Management would help to correct serious administrative and managerial deficiencies. | UN | فمن شأن توصياتها، خصوصا المتعلقة بالإدارة أن تساعد في إصلاح أوجه القصور الخطيرة في الإدارة والتنظيم. |
2 training courses for corrections officers in the field on Management of prison support programmes in peacekeeping missions | UN | تنظيم دورتين تدريبيتين لموظفي شؤون المؤسسات الإصلاحية في الميدان في مجال إدارة برامج دعم السجون في عمليات حفظ السلام |
Training Course on Management of Marine Data and Information for the Mediterranean Region, Valletta, 10-21 April 1995 | UN | الدورة التدريبية المعنية بإدارة البيانات والمعلومات البحرية لمنطقة البحر اﻷبيض المتوسط، فاليتا، ١٠-٢١ نيسان/أبريل ١٩٩٥. |
Organizes and convenes the meetings of the Advisory Panel on Management and Finance; | UN | ينظم ويعقد اجتماعات للفريق الاستشاري لشؤون اﻹدارة والمالية؛ |
More work should be done on the training of national staff, and work should be initiated on Management of domestic debt. | UN | وارتئي أنه ينبغي القيام بمزيد من العمل بشأن تدريب الموظفين الوطنيين، وينبغي البدء في العمل المتعلق بإدارة الديون المحلية. |