Austria fully stands behind the campaign launched by the Secretary-General on Monday to achieve universal access to modern energy services. | UN | تدعم النمسا تماما الحملة التي أطلقها الأمين العام يوم الاثنين لتحقيق إتاحة حصول الجميع على خدمات الطاقة الحديثة. |
Taking the example he gave, let us suppose that the invitation arrives on Monday and must be answered by Friday. | UN | فلو أخذنا المثال الذي ضربه، أي دعونا نفترض أن الدعوة تصل يوم الاثنين ويجب الرد عليهـــا يـــوم الجمعة. |
If that is not possible, on Monday or Tuesday, after the Bureau meeting, we will discuss how we should proceed. | UN | وإن لم يكن ذلك ممكنا، يوم الاثنين أو الثلاثاء، عقب اجتماع المكتب، سنناقش كيفية المضي قدما في عملنا. |
Until our annulment on Monday, I am still your wife. | Open Subtitles | حتى إبطال زواجنا يوم الاثنين أنا لا أزال زوجتك |
Ming thinks I'm turning up to the restaurant on Monday with $40,000. | Open Subtitles | يَعتقدُ مينج أني أظهر في .المطعم يوم الإثنين مَع 40,000 دولار |
I'm gonna need these home electrical fire tables on Monday. | Open Subtitles | سأكون بحاجة لهذه جدوال الحرائق الكهربائية المنزلية يوم الاثنين. |
For millions of us, what happened on Monday was personal. | Open Subtitles | وبالنسبة لملايين منا، ما حدث يوم الاثنين كان خاصا |
You'll have to talk to the Judge about that on Monday. | Open Subtitles | سيتوجب عليك أن تتحدث مع القاضي بهذا الخصوص يوم الاثنين. |
I'm off on Monday and the weather's supposed to be great. | Open Subtitles | لدي أجازة يوم الاثنين ومن المفترض أن يكون الطقس رائع |
But to see the good in you on Monday, | Open Subtitles | سوى أن يرى الخير الذي بداخلكِ يوم الاثنين |
If this is business, we'll deal with this on Monday. | Open Subtitles | ان كان الامر بخصوص العمل سنرى ذلك يوم الاثنين |
Don't forget to cancel the board meeting on Monday. | Open Subtitles | لا تنسى أن إلغاء اجتماع مجلس يوم الاثنين. |
I told you. It'II all be put back on Monday. | Open Subtitles | . قلت لك كل شيء سيعود لمكانه يوم الاثنين |
Everything will be fine when the cleaning crew gets here on Monday. | Open Subtitles | كل شيء سيكون بخير عندما . يأتي فريق التنظيف يوم الاثنين |
Meet her on Friday, married her on Sunday, shipped out on Monday. | Open Subtitles | التقي بها يوم الجمعة، تزوجها يوم الاحد شحنها من يوم الاثنين. |
I was hoping to meet you guys under better circumstances on Monday. | Open Subtitles | كنت اود الالتقاء بكم فى ظرف افضل من هذا يوم الاثنين |
We can talk about it on Monday, when you come back from your Atlanta trip this weekend. | Open Subtitles | يمكن أن نتحدث عن يوم الاثنين عند عودة رحلتك الى اتلانتا في نهاية هذا الاسبوع. |
You knew on Monday, you get out Friday. Five days. | Open Subtitles | كنت تعلم من يوم الاثنين حتي للجمعة خمسة ايام |
So, make sure to wear your tight jeans on Monday. | Open Subtitles | لذلك، تأكد من ارتداء الجينز الضيق الخاص يوم الاثنين. |
My classes start on Monday. I have to go. | Open Subtitles | ستبدأ الدروس في يوم الإثنين وعلي أن أذهب |
This year, the annual treaty event will continue on Monday, 28, and Tuesday, | UN | وستتواصل المناسبة السنوية لتوقيع وإيداع المعاهدات هذا العام، يومي الاثنين 28 |
Get here early on Monday. It's my birthday dinner. | Open Subtitles | تعالي باكراً صباح يوم الأثنين إنه عيد ميلادي |
And on Monday President Clinton said that the future prosperity of the United States | UN | ويوم الاثنين قال الرئيس كلينتون إن مستقبل الرخاء في الولايات المتحدة |
And I will be coming by on Monday and Friday evenings to inspect it. | Open Subtitles | وسأحضر لزيارتك مساء أيام الاثنين والجمعة لمعاينته |
Only I'll need to get back to London on Monday mornings. | Open Subtitles | فقط أنا سوف تحتاج إلى العودة إلى لندن صباح الاثنين. |
I will die instantly, But if I take Tuesday on Monday with Thursday, | Open Subtitles | لكن إذا أخذت الثلاثاء يومَ الاثنين مع الخميس، ربّما أقفز حتّى 10. |
So on Monday, when they get back to Colorado, | Open Subtitles | إذاً, في الإثنين, عندما يعودون من كولورادو |
We have a $10,000-a-plate fundraiser on Monday with 15 empty tables. | Open Subtitles | نحن لدينا 10000 دولار من حملة التبرعات في الاثنين مع 15 طاولة فارغة |
We'll have a definite answer for you on Monday but I think I can say with some confidence you'll fit in well here. | Open Subtitles | سنعطيك جواباً مؤكداً نهار الاثنين لكن أستطيع أن أقول لك بكل ثقة ستتأقلم جيداً هنا |
If my mother does come back on Monday, it won't make any difference to us, will it? | Open Subtitles | ، إذا عادت أميّ بحلول الإثنين فهذا لن يغير شيء لكلانا ، أليس كذلك ؟ |
But who would've guessed that the boy from Saturday night would be her English teacher on Monday morning? | Open Subtitles | من كان يمكن ان يتخيل ان الشاب من ليله السبت سيكون هو مدرس اللغه الانجليزيه فى صباح الأثنين |
Because we're all gonna meet back here on Monday morning and I'm going to let the two of you decide. | Open Subtitles | لأننا نستقابل هنا صباح الإثنين القادم... وسأترك القرار لكم.. أنتم الإثنين |
"was found dead on Monday of an apparent fall | Open Subtitles | عُثر عليها ميتة يوم الإثنين في سقوط ظاهر |