"on something" - Traduction Anglais en Arabe

    • على شيء
        
    • على شئ
        
    • على الشيءِ
        
    • في شيء
        
    • على شيءٍ
        
    • على شيئ
        
    • على شىء
        
    • في شئ
        
    • في أمر
        
    • على الشيء
        
    • علي شيء
        
    • على أمر
        
    • على شيئاً
        
    • في امر ما
        
    • تتعاطى شيئاً
        
    And now you can't even watch me pee on something? Open Subtitles وانت حتى لاتستطيع مشاهدتي وانا اتبول على شيء ما
    The thing is, what's on Lena's back it looks like a puncture wound like she was impaled on something. Open Subtitles الشيء هو، ما هو على ظهره لينا يبدو وكأنه ثقب الجرح مثل أنها كانت مخوزق على شيء.
    His eyes were fixed on something behind me I couldn't see. Open Subtitles عيناه كانت مركزة على شيء ما وراءيّ لم أستطع رؤيته
    And it's pointless to spend months working on something that someone's gonna hear for two seconds while they're stopped at a red light. Open Subtitles و ليس له معنى ان نعمل على شئ لشهور لشخص ما يستمع له لثانيتين في فترة إنتظاره بالسيارة عند الإشارة الحمراء
    I have to go check on something and I'll be right back. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ مراقبةَ على الشيءِ وأنا سَأكُونُ ظهراً صحيحاً.
    I'd hate to see you miss out on something because you have this picture in your mind or you thought you could change something you can't. Open Subtitles أنا أكره أن أراك و قد أخطأت في شيء ما لأنه لديك تصور في ذهنك أنك يمكنك أن تغير شيئاً لا تستطيع تغييره
    But he says he hasn't done anything to the kid, he was betting on something and he couldn't tell. Open Subtitles ‫لكنه يقول إنه لم ‫يفعل أي شيء للولد ‫كان يراهن على شيء ‫لم يتمكن من الافصاح عنه
    Yeah, maybe so, but let's focus on something productive here. Open Subtitles نعم، لرُبّما لكن دعينا نُركّزُ على شيء مُفيد هنا
    You can't put a price on something as exquisite as that. Open Subtitles لا يمكن وضع السعر على شيء كما رائعة كما أن.
    Well, because I was working on something much better. Open Subtitles حسناً، لأنني كُنت أعمل على شيء أفضل بكثير.
    Working on something rather sensitive, if you don't mind. Open Subtitles إعملوا على شيء غير الحساسية إذا لم تمانعا
    I don't suppose you've spent money on something you can return? Open Subtitles لا أعتقد أنك أنفقت مالك على شيء لا يمكنك بيعه؟
    I think, perhaps, the machine picked up on something. Open Subtitles أعتقد أنه ربما الماكنه ارتفعت على شيء ما
    I think the key is to focus on something fairly narrow. Open Subtitles أعتقد ، أن المفتاح هو التركيز على شيء ما بشدة
    He's walking alone in the woods, and then, step on something wet. Open Subtitles كان يمشي وحيدا في الغابة ومن ثم, داس على شيء رطب
    You wanna make a profit on something you owned for one day? Open Subtitles تريد ان تجعل من الربح على شيء كنت تملك ليوم واحد؟
    I just spent more money than I know on something I don't even want. Open Subtitles لقد صرفت اموال اكثر مما اعرف على شئ لا اريده اساسا
    Oh, they just had to go check on something. Open Subtitles أوه، هم فقط كان لا بُدَّ أنْ إذهبْ مراقبةً على الشيءِ.
    So Dad, I need some help on something important. Open Subtitles حسناً أبي أنا محتاجه للمساعده في شيء ضروري
    And now you're asking me to waste my time and my ability on something like this. Open Subtitles والآن تطلبينَ مني بأن أضيع وقتي وقدرتي على شيءٍ كهذا.
    Maybe you can shed a little light on something else. Open Subtitles ربما كان يمكنك ان تلقي الضوء على شيئ آخر
    Well, glad we finally agree on something. Open it. Open Subtitles حسنا , سعيد اننا اتفقنا على شىء افتحها
    - Yes. If the military is working on something secret down here Open Subtitles لو كان الجيش يعمل هنا في المدينه في شئ ما سري
    Once she set her mind on something nothing would stop her. Open Subtitles بمجرد أن تضع فكرها في أمر ما فلا شيء سيوقفها
    Let me go check on something downstairs. Open Subtitles دعني أذهب مراقبة على الشيء في الطابق السفلي.
    Also, when I put my name on something in the fridge, that means it's mine. Open Subtitles وأيضا.. عندما أضع اسمي علي شيء في الثلاجة فهذا يعني أنه ملكي
    There is a request from a certain delegation to vote on something that is already in the draft resolution. UN وهناك طلب من وفد معيّن لإجراء تصويت على أمر يرد فعلا في مشروع القرار.
    Look, sometimes when a woman spends too much money on something she really doesn't need, she tries to cram it down everyone else's throats to justify the purchase. Open Subtitles أحياناً عندما المرأة تنفق الكثير من المال على شيئاً ليست بحاجته حقاً هي تحاول لحشره في حناجر كل شخص آخر
    Can I ask your medical opinion on something? Open Subtitles هل يمكنني اخذ رأيك الطبي في امر ما ؟
    Tell me she's not on something. Open Subtitles أخبريني أنها لا تتعاطى شيئاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus