"on the financial statements" - Traduction Anglais en Arabe

    • بشأن البيانات المالية
        
    • عن البيانات المالية
        
    • في البيانات المالية
        
    • على البيانات المالية
        
    • بشأن هذه البيانات المالية
        
    • في هذه البيانات المالية
        
    • فيما يتعلق بالبيانات المالية
        
    • المتعلق بالبيانات المالية
        
    • المتعلقة بالبيانات المالية
        
    • تتعلق بالبيانات المالية
        
    • المتعلق بالبيانين الماليين
        
    • عن مراجعة البيانات المالية
        
    • على البيانين الماليين للسنة المنتهية
        
    • فيما يختص بمراجعة البيانات المالية
        
    The Board issued an unqualified opinion on the financial statements for the period under review, as reflected in chapter I. UN أصدر المجلس رأيا غير مشفوع بتحفظات بشأن البيانات المالية للفترة قيد الاستعراض، على النحو الوارد في الفصل الأول.
    The Board found no significant errors, omissions or misstatements that would affect its opinion on the financial statements of the Commission. UN لم يكتشف المجلس وجود أي أخطاء أو حذوفات أو بيانات مغلوطة جسيمة تؤثر على رأيه بشأن البيانات المالية للجنة.
    The Board issued an unmodified audit opinion on the financial statements for the period under review, as reflected in section I. UN أصدر المجلس رأيا محاسبيا غير مشفوع بتحفظات بشأن البيانات المالية للفترة قيد الاستعراض، على النحو الوارد في الفرع الأول.
    Report of the Board of Auditors on the financial statements: audit opinion UN تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن البيانات المالية: رأي مراجعي الحسابات
    Report of the Board of Auditors on the financial statements: audit opinion UN تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن البيانات المالية: رأي مراجعي الحسابات
    (i) Operating reserves include reserves for end-of-service and post-retirement benefits, which are shown in a separate line on the financial statements. UN ' 1` تشمل احتياطيات التشغيل استحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد، التي ترد في سطر منفصل في البيانات المالية.
    Thus the above has no effect on the financial statements. UN ولذلك لم يؤثر ما ذكر أعلاه على البيانات المالية.
    The Board issued an unqualified opinion on the financial statements for the period under review, as reflected in chapter III. UN وأصدر المجلس رأيا غير مشفوع بتحفظات بشأن البيانات المالية للفترة قيد الاستعراض، على النحو الوارد في الفصل الثالث.
    As such, these special accounts will be covered by my audit opinion on the financial statements for the biennium under review. UN وبذلك سيكون هذان الحسابان الخاصان مشمولين بالآراء التي أبديتها بشأن البيانات المالية لفترة السنتين قيد الاستعراض.
    Our responsibility is to express an opinion on the financial statements based on our audit. UN وتقتصر مسؤوليتنا على إبداء رأي بشأن البيانات المالية بالاستناد إلى مراجعتنا للحسابات.
    Our responsibility is to express an opinion on the financial statements based on our audit. UN وتقتصر مسؤوليتنا على إبداء رأي بشأن البيانات المالية بالاستناد إلى مراجعتنا للحسابات.
    It would be interesting to know how the Board had been able to issue an unqualified opinion on the financial statements given the material omission. UN ومن الشيق معرفة كيف تسنى للمجلس أن يصدر رأيا خاليا من التحفظات بشأن البيانات المالية مع وجود سهو مادي.
    Type of opinion issued on the financial statements UN نوع الرأي الصادر بشأن البيانات المالية التوصيات
    Report of the Board of Auditors on the financial statements: audit opinion UN تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن البيانات المالية: رأي مراجعي المحاسبات
    The Deputy Executive Director also indicated that for the sixth biennium, the Board of Auditors had given UNICEF an unqualified opinion on the financial statements. UN وأشارت أيضا إلى أن مجلس مراجعي الحسابات قدم إلى اليونيسيف رأيا غير متحفظ عن البيانات المالية لفترة السنتين السادسة.
    The Board’s mandate is to report to the General Assembly on the financial statements and accounts of ITC. UN ويتمتع المجلس بولاية تقديم التقارير إلى الجمعية العامة عن البيانات المالية لمركز التجارة الدولية وحساباته.
    The Board issued an unqualified opinion on the financial statements for the period under review, as reflected in chapter III. UN وعلى نحو ما هو مبين في الفصل الثالث، أصدر المجلس رأيا غير متحفظ عن البيانات المالية للفترة قيد الاستعراض.
    As such, these special accounts will be covered by my audit opinion on the financial statements for the biennium under review. UN وبذلك سيكون هذان الحسابان الخاصان مشمولين بالآراء التي أبديتها عن البيانات المالية لفترة السنتين قيد الاستعراض.
    Our responsibility is to express an opinion on the financial statements, together with the bookkeeping system, based on our audit. UN أما مسؤوليتنا فتتمثل في الإعراب عن رأينا في البيانات المالية وفي نظام مسك الدفاتر من واقع مراجعتنا للحسابات.
    Errors of a transient nature would always be present and, if corrected on a regular basis, would not have an impact on the financial statements. UN وستكون دائما هناك أخطاء ذات طبيعة مؤقتة، وإذا صححت بصورة منتظمة فإنها لن تؤثر على البيانات المالية.
    Our responsibility is to express an opinion on the financial statements based on our audit. UN ومسؤوليتنا هي إبداء رأي بشأن هذه البيانات المالية استناداً إلى مراجعتنا للحسابات.
    Our responsibility is to express an opinion on the financial statements on the basis of our audit. UN تتمثل مسؤوليتنا في إبداء رأي في هذه البيانات المالية استنادا إلى مراجعتنا للحسابات.
    The Board had therefore issued a qualified audit opinion on the financial statements of UNFPA. UN ولذلك أدلى المجلس برأي مصحوب بتحفظات فيما يتعلق بالبيانات المالية للصندوق.
    The assets and liabilities related to regular budget funding are wholly owned by the United Nations Secretariat and are reported in volume I, the report on the financial statements of the United Nations. UN وتؤول ملكية كامل الأصول والخصوم المتعلقة بالتمويل من الميزانية العادية إلى الأمانة العامة للأمم المتحدة، ويُفصح عنها في المجلد الأول من التقرير المتعلق بالبيانات المالية للأمم المتحدة.
    The notes on the financial statements include all required disclosures and explanations as well as additional requirements. UN وتشتمل الملاحظات المتعلقة بالبيانات المالية على جميع الكشوف والإيضاحات اللازمة، فضلا عن المعلومات الإضافية المطلوبة.
    The Board issued a modified opinion with one emphasis of matter on the financial statements for the period under review, as reflected in chapter III. The emphasis of matter relates to non-expendable property. UN وأصدر المجلس رأيا معدلا مشفوعا بملاحظة توكيدية تتعلق بالبيانات المالية للفترة قيد الاستعراض، على النحو المبين في الفصل الثالث. وتتعلق هذه الملاحظة التوكيدية بالممتلكات غير المستهلكة.
    3. In accordance with financial regulation 12.8 (SPLOS/36), the Tribunal examined the Auditor's report on the financial statements at its eighteenth session and decided to forward it to the Meeting of States Parties. UN 3 - وعملا بالقاعدة المالية 12-8 (SPLOS/36) فحصت المحكمة في دورتها الثامنة عشرة تقرير مراجعي الحسابات المتعلق بالبيانين الماليين وقررت إحالته إلى اجتماع الدول الأطراف.
    Audit opinion The Board issued an unqualified audit report on the financial statements for the period under review, as reflected in chapter I. UN أصدر مجلس مراجعي الحسابات تقريرا خاليا من التحفظات عن مراجعة البيانات المالية للفترة قيد الاستعراض، على النحو المبين في الفصل الأول.
    B. Note on the financial statements of the Fund UN ملاحظات على البيانين الماليين للسنة المنتهية
    The Advisory Committee notes with concern that the Board has qualified its audit opinion on the financial statements of six organizations (UNDP, UNFPA, UNDCP, UNEP, UNHHSF and the United Nations in connection with peacekeeping operations). UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية بقلق أن المجلس قد تحفظ في رأيه فيما يختص بمراجعة البيانات المالية لست منظمات )برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، وبرنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات، وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، ومؤسسة اﻷمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية، واﻷمم المتحدة فيما يختص بعمليات حفظ السلام(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus