A further informal meeting on the financing of the United Nations Disengagement Observer Force (UNDOF) might also be required. | UN | كما أنه قد يلزم عقد جلسة غير رسمية أخرى بشأن تمويل قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك. |
Recalling further its resolution 64/107 of 10 December 2009 on the financing of support to the African Union Mission in Somalia, | UN | وإذ تشير كذلك إلى قرارها 64/107 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2009 بشأن تمويل دعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال، |
The Mission will aim to include this information in the next report on the financing of UNMIS. | UN | وستسعى البعثة إلى تضمين هذه المعلومات في التقرير المقبل بشأن تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان. |
The Assembly has just adopted, without a vote as usual, its resolution on the financing of the United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO). | UN | لقد اعتمدت الجمعية للتو، وبدون تصويت كالعادة، قرارها المتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في الصحراء الغربية. |
Working Group on the financing of the United Nations | UN | الفريق العامل المعني بتمويل وكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة |
:: General Assembly resolutions 67/278 and 68/260 on the financing of the United Nations Disengagement Observer Force | UN | :: قرارا الجمعية العامة 67/278 و 68/260 عن تمويل قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك |
:: General Assembly resolutions 64/264 and 62/261 on the financing of the United Nations Stabilization Mission in Haiti | UN | :: قرارا الجمعية العامة 64/264 و 62/751 عن تمويل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي |
:: General Assembly resolution 64/285 on the financing of the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur | UN | :: قرار الجمعية العامة 64/285 بشأن تمويل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور |
:: General Assembly resolutions 63/294 and 65/256 on the financing of the United Nations Stabilization Mission in Haiti | UN | :: قرارا الجمعية العامة 63/294 و 65/250 بشأن تمويل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي |
:: General Assembly resolutions 63/297 and 64/281 on the financing of the United Nations Disengagement Observer Force | UN | :: قرارا الجمعية العامة 63/297 و 64/281 بشأن تمويل قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك |
Recalling further its resolution 64/107 of 10 December 2009 on the financing of support to the African Union Mission in Somalia, | UN | وإذ تشير كذلك إلى قرارها 64/107 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2009 بشأن تمويل دعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال، |
:: General Assembly resolutions 61/284 and 62/261 on the financing of the United Nations Stabilization Mission in Haiti | UN | :: قرارا الجمعية العامة 61/284 و 62/261 بشأن تمويل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي |
:: General Assembly resolutions 61/287 and 62/264 on the financing of the United Nations Disengagement Observer Force | UN | :: قرارا الجمعية العامة 61/287 و 62/264 بشأن تمويل قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك |
This mandate is specified in detail in the Law on the financing of Economic Promotion Measures. | UN | وترد تفاصيل هذه الولاية المنوطة بالدولة في القانون المتعلق بتمويل تدابير تعزيز الاقتصاد. |
It complained about the politicization of the draft resolution on the financing of UNIFIL and then turned the dialogue into a political one. | UN | فهي تشكو من تسييس مشروع القرار المتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان ثم حولت الحوار إلى حوار سياسي. |
The Advisory Committee had made suggestions to avoid fragmentation in the report on the financing of the support account as further functions were transferred from Headquarters. | UN | وقدمت اللجنة الاستشارية اقتراحات لتجنب التجزؤ في التقرير المتعلق بتمويل حساب الدعم بالنظر إلى نقل مهام جديدة من المقر. |
Working Group on the financing of the United Nations | UN | الفريق العامل المعني بتمويل وكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة |
Working Group on the financing of the United Nations Relief | UN | الفريق العامل المعني بتمويل وكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل |
The Committee requests that such statistics be provided in the context of the next report of the Secretary-General on the financing of UNPROFOR. | UN | وطلبت اللجنة اتاحة هذه الاحصاءات في اطار التقرير القادم لﻷمين العام عن تمويل قوة اﻷمــم المتحدة للحماية. |
The Committee has commented upon this in its report on the financing of UNMIK (A/55/--). | UN | وقد تعرضت اللجنة الاستشارية لذلك بالتعليق في تقريرها عن تمويل بعثة الأمم المتحدة للإدارة الانتقالية في كوسوفو. |
10. The report of the Secretary-General on the financing of the United Nations Logistics Base at Brindisi (A/54/711) contained the financial performance report of the Base for the period from 1 July 1998 to 30 June 1999. | UN | 10 - وانتقل إلى تقرير الأمين العام عن تمويل قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات في برينديزي (A/54/711)، فقال إنه يتضمن تقرير الأداء المالي لهذه القاعدة للفترة من 1 تموز/ يوليه 1998 إلى 30 حزيران/يونيه 1999. |
Expenditures on the financing of the United Nations Logistics Base | UN | النفقات المتعلقة بتمويل قاعدة اﻷمــم المتحدة للسوقيات في برينديزي، |
It was particularly troubling that the report of the Advisory Committee on the financing of UNAMID had been issued, in English only, just a few hours prior to the present meeting. | UN | وقال إن من دواعي القلق بصفة خاصة أن تقرير اللجنة الاستشارية عن تمويل العملية المختلطة صدر باللغة الانكليزية فقط، منذ ساعات قليلة قبيل انعقاد هذه الجلسة. |
Emphasis was placed on the financing of and investment in productive capacities and on the role of the private sector in development. | UN | وكان التركيز على تمويل القدرات الإنتاجية والاستثمار فيها، وعلى دور القطاع الخاص في التنمية. |
His delegation supported the idea of holding an international conference with a broad agenda on the financing of development. | UN | واختتم كلمته باﻹعراب عن تأييد وفده لفكرة عقد مؤتمر دولي ذي جدول أعمال موسع عن تمويل عملية التنمية. |
Owing to lack of time, however, it had not been possible to reach agreement on the financing of the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL). | UN | بيد أن ضيق الوقت لم يتح التوصل الى اتفاق فيما يتعلق بتمويل قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان. |
He suggested that the Committee should adopt the draft decisions on the financing of UNDOF and UNIFIL without a vote. | UN | واقترح اعتماد مشروعي المقررين المتعلقين بتمويل القوتين المذكورتين بدون تصويت. |
The Chief also acts as the key motivator to the General Assembly's Working Group on the financing of UNRWA. | UN | ويضطلع الرئيس أيضا بدور المحفز الرئيسي لدى فريق الجمعية العامة العامل المعني ببحث تمويل الأونروا. |
The General Assembly has considered on numerous occasions proposals for convening an international conference on the financing of development. This decision should now be given effect. | UN | ولقد درست الجمعية العامة في مناسبات عديدة مقترحات بشأن عقد مؤتمر دولي معني بتمويل التنمية وينبغي أن يدخل هذا القرار اﻵن حيز النفاذ. |
(a) Report of the Secretary-General on the financing of the Military Observer Group of the United Nations Verification Mission in Guatemala (resolution 51/228); | UN | )أ( تقرير اﻷمين العام عن تمويل فريق المراقبين العسكريين لبعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا )القرار ٥١/٢٢٨(؛ |