"only man in" - Traduction Anglais en Arabe

    • الرجل الوحيد في
        
    • الرجلَ الوحيدَ في
        
    He's about the only man in Russia who knows what war's about and that includes our glorious Emperor! Open Subtitles إنه تقريباً الرجل الوحيد في روسيا الذي يعلم الحرب فعلاً و أيضاً ذلك يتضمن إمبراطورنا المجيد.
    I swear your father's the only man in history to gain weight on the run. Open Subtitles أقسم أن أبوكم هو الرجل الوحيد في التاريخ الذي يكسب وزنًا وهو هارب.
    Besides, you are the only man in England who can beat me at chess. Open Subtitles بجانب انت الرجل الوحيد في انجلترا الذي يستطيع هزيمتي في الشطرنج
    I am the only man in history who's been able to drive him off, to bring him fear and pain. Open Subtitles إنّي الرجل الوحيد في التاريخ الذي تمكّن من إجباره على الرحيل ومن إنزال الخوف والألم به.
    It's hard not to be the only man in your daughter's life. Open Subtitles أنه من الصعب أَن لا تكُونَ الرجلَ الوحيدَ في حياةِ أبنتِكِ.
    I don't know when I... decided he was gonna be the only man in my life, but I must have. Open Subtitles لا اعرف متى.. قررت أن يكون هو الرجل الوحيد في حياتي لكن كان يجب أن يكون
    She looks at you like you're the only man in the world. Open Subtitles أنها تنظر أليك وكأنك الرجل الوحيد في العالم
    You're having these emotions because you feel like I'm the only man in your life who listens to you and cares about you right now. Open Subtitles انت تحصل على هذه العواطف لانك تظن انني الرجل الوحيد في الحياة الذي يسمتع اليك ويهتم لك الان
    Since I'm the only man in Britain who possesses the expertise to process and administer a non-lethal dose, Open Subtitles بما أنني الرجل الوحيد في بريطانيا الذي يحوز على مهارة صنع وإعطاء جرعة غير قاتلة،
    Back to the only man in the world that I ever kneeled down for. Open Subtitles العودة إلى الرجل الوحيد في العالم الذي سبق و أن ركعت له.
    He's the only man in England who can obtain for you what you need. Open Subtitles إنه الرجل الوحيد في إنجلترا الذي يستطيع أن يحدد لك ما تحتاجه.
    As the father of AI, you're the only man in the world who can destroy it. Open Subtitles والد منظمة العفو الدولية، كنت الرجل الوحيد في العالم الذي يمكن تدميره.
    The only man in this business that sweats as much as I do. Open Subtitles الرجل الوحيد في هذا العمل الذي يتعرق بقدر ما أفعل.
    Right now, you're facing the only man in the universe who might show you some compassion. Open Subtitles الآن, أنتَ تواجه الرجل الوحيد في الكون كله الذي قد يظهر لك بعض الشفقة
    You will always be the only man in my life. Open Subtitles ستبقى على الدّوامِ الرجل الوحيد في حياتي
    Oh, so that old man has to be the only man in America who has to pay his medical bills? Open Subtitles إذاً ذلك العجوز سيكون الرجل الوحيد في أمريكا الذي يدفع فواتيره الطبية ؟
    You're the only man in my life now, the only man I want there, anyway. Open Subtitles إنك الرجل الوحيد في حياتي الآن الرجل الوحيد الذي تمنيته
    only man in the pool. I was lucky to get him. Open Subtitles كان الرجل الوحيد في المسبح كنت محظوظة لأنني التي أوقعت به
    I checked him out,he's fine. You cannot be the only man in her life forever. Open Subtitles لا يمكنك ان تكون الرجل الوحيد في حياتها للأبد
    And because you're the only man in this town who could understand why I had to do what I did. Open Subtitles ولانك الرجل الوحيد في هذه البلدة الذي سوف يتفهم لماذا كان علي ان افعل ما فعلته
    Don't you see you're the only man in the world who can kill him? Open Subtitles الا تَرى بأنّك الرجلَ الوحيدَ في العالمِ الذي يَسْتَطيع قَتْله؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus