"or acceded" - Traduction Anglais en Arabe

    • أو انضمت إليها
        
    • أو انضمت إليه
        
    • أو لم تنضم إليها
        
    • أو تنضم إليها
        
    • أو الانضمام إليها
        
    • أو لم تنضم إليه
        
    • أو انضمت اليها
        
    • أو تنضم بعد
        
    • أو تنضم إليه
        
    • أو وقعت
        
    • أو انضمت اليه
        
    • أو المنضمة إليها
        
    • أو بالانضمام إليها
        
    • أو انضم إليه
        
    • أو انضم إليها
        
    States that have ratified or acceded to the Convention UN الدول التي صدّقت على الاتفاقية أو انضمت إليها
    States that have ratified or acceded to the Convention UN الدول التي صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها
    States that have ratified or acceded to the Convention UN الدول التي صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها
    The addition of those new parties brings the total number of States that have ratified or acceded to the Rome Statute to 114. UN وبإضافة تلك الدول الأطراف الجديدة يبلغ العدد الكلي للدول التي صادقت على نظام روما الأساسي أو انضمت إليه 114.
    4. As at 19 May 2008, 90 States parties to the Convention had ratified or acceded to the Optional Protocol to the Convention. UN 4 - حتى 19 أيار/مايو 2008، كانت 90 دولةً طرفاً في الاتفاقية قد صدقت على البروتوكول الاختياري للاتفاقية أو انضمت إليه.
    A list of States that have not ratified or acceded to the Convention is contained in annex I to the present report. UN وترد في المرفق الأول لهذا التقرير قائمة بالدول التي لم تصدق على الاتفاقية أو لم تنضم إليها.
    States that have not ratified or acceded to the Convention UN الدول التي لم تصدق على الاتفاقية أو تنضم إليها
    States that have ratified or acceded to the Convention UN الدول التي صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها
    China has ratified or acceded to the following Geneva Conventions and other instruments of international humanitarian law: UN صدّقت الصين على اتفاقيات جنيف وغيرها من الصكوك التالية للقانون الدولي الإنساني أو انضمت إليها:
    States that have ratified or acceded to the Convention on the UN الدول التي صدقت على اتفاقية حقوق الطفل أو انضمت إليها
    South Africa has ratified or acceded to the following conventions: UN وصدقت جنوب أفريقيا على الاتفاقيات التالية أو انضمت إليها:
    Myanmar has signed, or acceded to, 11 of the 12 international legal instruments related to the suppression of terrorism. UN فميانمار وقَّعت أحد عشر من أصل اثني عشر صكا قانونيا دوليا يتعلق بقمع الإرهاب، أو انضمت إليها.
    States which have ratified or acceded to the Convention UN الدول التي صدّقت على الاتفاقية أو انضمت إليها
    States parties having signed, ratified or acceded to the Optional Protocol to the Convention as at 30 April 2010 UN الدول الأطراف التي وقّعت أو صدّقت على البروتوكول الإضافي للاتفاقية أو انضمت إليه حتى 30 نيسان/أبريل 2010
    States parties which have signed, ratified or acceded to the Optional Protocol to the Convention UN الدول الأطراف التي وقعت أو صدقت على البروتوكول الاختياري للاتفاقية أو انضمت إليه
    States parties that have signed, ratified or acceded to the Optional Protocol UN الدول الأطراف التي وقعت أو صدقت على البروتوكول الاختياري أو انضمت إليه
    Our countries highlighted the progress made in implementing this key instrument for disarmament and non-proliferation of weapons of mass destruction, which has already been ratified or acceded to by 140 States. UN وقد أبرزت بلداننا التقدم المحرز في تنفيذ هذا الصك الأساسي في مجال نـزع السلاح وعدم انتشار أسلحة الدمار الشامل، الذي صدقت عليه بالفعل أو انضمت إليه 140 دولة.
    In Mexico's view, it is essential that States that have not yet ratified or acceded to these treaties should consider the possibility of doing so. UN وترى المكسيك أنه لا بد للدول التي لم تصدق بعد على المعاهدات المذكورة أو لم تنضم إليها أن تنظر في إمكانية القيام بذلك.
    States that have not ratified or acceded to the Convention UN الدول التي لم تصدق على الاتفاقية أو تنضم إليها
    It urged those Member States which had not yet signed or acceded to the Convention to do so. UN وهي تحث أيضا الدول الأعضاء على التوقيع على الاتفاقية أو الانضمام إليها إذا لم تكن قد فعلت ذلك.
    " 3. Urges the parties to the Convention that have not yet ratified or acceded to the Cartagena Protocol on Biosafety to consider doing so; UN " 3 - تحث الأطراف في الاتفاقية التي لم تصدق بعد على بروتوكول كارتاخينا للسلامة البيولوجية أو لم تنضم إليه على النظر في القيام بذلك؛
    26. As at 1 June 1998, the Convention had been ratified or acceded to by 105 States. UN ٦٢- بتاريخ ١ حزيران/يونيه ٨٩٩١، كانت ٥٠١ دول قد صدقت على الاتفاقية أو انضمت اليها.
    Pointing to the importance of the Convention, it reiterated that States that had not yet ratified or acceded to the Convention should do so. UN وفيما يتصل بأهمية الاتفاقية، أكد الاتحاد الأوروبي أن على الدول التي لم تصدق أو تنضم بعد إلى الاتفاقية أن تفعل ذلك.
    16. Invites parties to the Convention that have not yet ratified or acceded to the Cartagena Protocol to consider doing so; UN 16 - تدعو الأطراف في الاتفاقية التي لم تصدق على بروتوكول كارتاخينا أو تنضم إليه حتى الآن إلى النظر في القيام بذلك؛
    It is further noted that the Protocol is subject to ratification by any State that has ratified or acceded to the Convention, and is also open to accession by any State that has ratified or acceded to the Convention. UN وتجدر الإشارة أيضا إلى أن البروتوكول مفتوح لتصديق أي دولة صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها، وهو كذلك مفتوح للانضمام لأي دولة صدقت على الاتفاقية أو وقعت عليها.
    Unfortunately, that important instrument had not yet entered into force, because of the small number of States which had ratified or acceded to it. UN وأعربت عن أسفها ﻷن ذلك الصك الهام لم يدخل حيز التنفيذ بعد، نظرا لقلة عدد الدول التي صدقت عليه أو انضمت اليه.
    English Page 4. As at 10 July 1997, the Convention had been ratified or acceded to by 191 States. UN ٤ - وفي ١٠ تموز/يوليه ١٩٩٧، كان عدد الدول المصادقة على الاتفاقية أو المنضمة إليها ١٩١ دولة.
    We will have thus already ratified or acceded to 11 of the 15 Treaties on which the Secretary-General has focused for this year's event. UN وبهذا نكون قد قمنا بالتصديق على 11 من 15 معاهدة من المعاهدات التي ركز عليها الأمين العام خلال العام الجاري، أو بالانضمام إليها.
    In the 10 years since its adoption, 108 States have ratified or acceded to the Rome Statute. UN وفي فترة العشر سنوات التي انقضت منذ اعتماد نظام روما الأساسي، صدق عليه أو انضم إليه 108دول.
    To date, more than 140 parties, together with the European Community, have ratified or acceded to the treaty. UN وحتى اليوم، صادق أكثر من 140 طرفا إلى جانب الجماعـــة الأوروبية، على المعاهدة أو انضم إليها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus