You need to charge our client or release him. | Open Subtitles | عليكم توجيه تهمة إلى موكلنا أو إطلاق سراحه |
And yet our client's movie was downloaded four million times on your site before it opened in theaters. | Open Subtitles | و الآن فيلم موكلنا تمَ تحميلهُ أربعة ملايين مرة على موقعكَ قبل افتتاحه في دور العرض |
Four weeks ago, when our client bought the Rembrandt. | Open Subtitles | قبل أربعة أسابيع، عندما اشتري عميلنا لوحة ريمبراندت. |
It's not our fault nobody told our client the guy moved. | Open Subtitles | أنهُ ليس خطئُنا أنهُ لم يُخبر أحد عميلنا أن الرجلُ أنتقل |
our client was about to spill classified intel in open court. | Open Subtitles | موكلتنا كانت على وشك إفشاء معلومات سرية في محكمة مفتوحة |
our client agrees fully with your conditions of sale, with one exception. | Open Subtitles | عملائنا موافقون تمامًا على شروط بيعك في ما عدا بندٌ واحد |
DAVID: Which means you won't be able to pressure our client to terminate. | Open Subtitles | ممّا يعني لا يُمكنكم أن تضغطوا على عميلتنا لُتنهيه |
The only aversion our client has is to failure. | Open Subtitles | الشئ الوحيد الذى سيحصل علية زبوننا هو الفشل |
Not opinions. our client isn't paying us for your opinion. | Open Subtitles | ولم أطلب رأيك موكلنا لا يدفع لنا ليعرف رأيك |
When you finish perusing, please note that what our client had on his mind was purely QA for research purposes only. | Open Subtitles | عندما تنتهي من المطالعة لاحظ رجاءً ان ما كان ببال موكلنا كان مجرد أسئلة و أجوبه لأغراض البحث فقط |
You want to share our kapow with our client? | Open Subtitles | هل تريد ان تشرك موكلنا بضربتنا القاضية ؟ |
Within 24 hours of our proffer, our client was dead. | Open Subtitles | خلال 24 ساعة من عرضنا التقديمي موكلنا تم اغتياله |
We have to zealously represent the interests of our client. | Open Subtitles | يجب أن نفعل ما فيه صالح موكلنا بكل إخلاص |
Cyrus is in jail for murder, and he's not our client. | Open Subtitles | سايروس في السجن بسبب القتل .وهو ليس عميلنا. |
If our client had any doubts, this' ll put them to rest. | Open Subtitles | إذا كان عميلنا لديه أي شكوك فهذا سيجعله يطمأن |
I understand you're not happy with your life, but don't take it out on our client. | Open Subtitles | افهم انك لستِ سعيده في حياتك لكن لا تفرغي غضبكِ على عميلنا |
our client has instructed us to tell you that your family will be generously compensated for your sacrifice. | Open Subtitles | لقد أوصانا عميلنا أن نخبرك بأن عائلتك سيتم تعويضها بسخاء لتضحياتك |
our client won't make it a mile past the checkpoint. | Open Subtitles | لن تتمكن موكلتنا أن تتجاوز ميلاً بعد نقطة التفتيش |
And I will interview our client's suppliers and employees. | Open Subtitles | و سأقوم بإستجواب موردين موكلتنا و موظفيها |
I know this is a sensitive issue, but I believe that there could be gains for both the global environment and for our client countries. | UN | وأعلم أن هذه مسألة حساسة. ولكني أعتقد أن هناك مكاسب لكل من البيئة العالمية والبلدان من عملائنا. |
But didn't you fire our client because she was too pretty? | Open Subtitles | ولكن ألم تطرد عميلتنا لأنها كانت جميلة جداً؟ |
One of our client's bodyguards went after Chief by mistake. | Open Subtitles | واحد من حراس زبوننا سعى خلف الطاهي من غير قصد |
I just strong-armed one of the premier financial institutions in this country into allowing our client to pursue his dreams. | Open Subtitles | أرجو أن تغيري رأيك لقد تغلّبتُ لتوِّي على إحدى المؤسسات المالية الكُبرى في هذه الدولة كي تسمح لموكلنا بملاحقة أحلامه |
Tangible benefits such as lower overall operating costs and more convenient and efficient travel to our client locations will be realized over the longer term. | UN | وهناك فوائد ملموسة مثل تخفيض تكاليف التشغيل العامة وسهولة وكفاءة الانتقال إلى مواقع زبائننا سيتحقق على المدى الطويل. |
Is anyone prepping our client, or are you all just Googling your exes? | Open Subtitles | هل هنالك أحداً يجهز عملينا للمنصة؟ أو انكم مهتمين بالبحث عن علاقاتكم السابقة؟ |
Your Honor, we believe our client's profession is irrelevant to this crime, and every reference to it would be prejudicial. | Open Subtitles | سيادة القاضي نحن نعتقد ان مهنة موكلي ليس لها علاقة بهذه التهمة وكل ذكر لها سيكون بقصد الاضرار |
What are you doing here? Protecting our client, who is still out there, alone. | Open Subtitles | أحمي موكلينا من الذين مازالوا هنا بمفردهم |
Well, it looks like we have to work on our client relation skills. | Open Subtitles | حسناً، يبدو أنه يجب أن نعمل على مهارات العلاقة لعميلنا. |
So we're going behind our client's back to help someone who's not our client in hopes of screwing our client? | Open Subtitles | إذاً سنتجسس على زبونتنا لمساعدة شخص ليس زبوننا على أمل ابتزاز زبونتنا؟ |
our client stands to make a fortune from this deal | Open Subtitles | موكّلنا سيحظى بثورة من هذه الصفقة |
We have to deliver our client something, so we'll give him a fake. | Open Subtitles | علينا أن نسلم لزبوننا شيئًا، لذا سنعطيه صور ملفقة، |