"padre" - Dictionnaire anglais arabe

    "padre" - Traduction Anglais en Arabe

    • بادري
        
    • أبتِ
        
    • أبتاه
        
    • أبت
        
    • أبتي
        
    • أيها الأب
        
    • ابتاه
        
    • القديس
        
    • بادرى
        
    • الخوري
        
    • أيها القس
        
    • أيها الكاهن
        
    • بادره
        
    • أبتٍ
        
    • خوري
        
    Psychosocial Rehabilitation Programme of the Padre Billini Psychiatric Hospital UN برنامج إعادة التأهيل النفسي الاجتماعي لمستشفى الأمراض النفسية بادري بيليني عام 2010
    Department: Ucayli; Province: Padre Abad; District: Padre Abad UN مقاطعة: يوكايالي؛ منطقة: بادري آباد؛ ناحية: بادري آباد
    Department: Huanuco; Province: Leoncio Prado; District: Padre Luyando UN مقاطعة: واناكو؛ محافظة: ليونسيو برادو؛ ناحية: بادري لوياندو
    Do you still believe? Bless me Padre. Open Subtitles أمازلت تؤمن؟ بسم الآب والأبن والروح القدس باركني أبتِ.
    Why, Padre... are there never answers to the questions that truly matter? Open Subtitles لماذا يا أبتاه لا يوجد إجابات أبداً للأسئلة التي تُهم بحق؟
    I've been waiting to play chess with the good Padre. Open Subtitles لقد كنت أنتظر لكى ألعب الشطرنج مع أبت الطيب
    Padre, help him out. Open Subtitles ساعده , يا أبتي
    Department: Ukayali; Province: Padre Abad; District: Padre Abad UN مقاطعة: أكايالي؛ محافظة: بادري أباد؛ ناحية: بادري أباد
    On 22 June, the Chong Chon Gang sailed to Puerto Padre, docking on 24 June to load sugar. UN وفي 22 حزيران/يونيه، أبحرت السفينة باتجاه ميناء بويرتو بادري حيث رست في 24 حزيران/يونيه لتحميل السكر.
    I'm only here to let you kno that whatever you decide, I'm with you, Padre. Open Subtitles أنا هنا فقط لتمكنك من كنو أن كل ما تقرر، أنا معك، بادري.
    Family breakfast, no one bothers to invite the Padre. Open Subtitles الإفطار الأسرة، أحدا لا يكترث دعوة بادري.
    He has an actual job and a two-bedroom condo on South Padre Island. Open Subtitles لديه وظيفة محترمة وشقتين في جنوب جزيرة بادري
    Something tells me you're not about to invite me on a romantic weekend to South Padre Island. Open Subtitles شيء يقول لي كنت لا حول دعوة لي في عطلة نهاية الأسبوع الرومانسية إلى جنوب بادري ايلاند.
    Well, I've noticed that you don't come to mass very often. Oh. I hear you, Padre. Open Subtitles لاحظت أنكِ لا تأتين إلى القدّاس كثيراً أفهمك ، يا أبتِ .. أنت لا تمانع المال طالما أنه يأتي
    Padre, I have to hang up. I'll call tomorrow. Open Subtitles لابد أن انهي المكالمة الآن يا أبتِ هل يمكنني الاتصال في الغد؟
    You make a hell of a posse man, Padre. Open Subtitles أنت مساعد آمن رائع يا أبتِ أين مسدسك؟
    Uh, Padre, can I be honest with you? Open Subtitles أه , أبتاه هل أستطيع أن أكون صريحاً معك ؟
    No, my dear Padre. We shall presently hang you. Come on. Open Subtitles لا يا أبت العزيز إننا سوف نقوم بشنقك ، هيا
    I didn't say I minded, Padre. Open Subtitles لم أقل أنني أُمانع، أبتي.
    Well, this is gonna be real, real simple, Padre. Open Subtitles حسنًا ، سيكون هذا بسيطًا للغاية أيها الأب
    Jose will work for you for the next two weeks, Padre. Open Subtitles ابتاه خوسيه سوف يعمل من أجلك للأسبوعين المقبلين يا ابتاه
    Padre Ferreira also disappeared. Open Subtitles . كما أنّ القديس كريستوفاو فيريرا قد اختفى أيضا
    Padre, is that you? Is everything all right? Open Subtitles بادرى", هل هذا انت؟" هل كل شىء على مايرام؟
    But it was Connelly, the money man, who fingered you, Padre. Open Subtitles كَانَ كونيلي رجل المالِ الذي دفع لك، أيها الخوري
    I mean, come on, Padre, you just imagine the possibilities here, huh? Open Subtitles هوناً عليك أيها القس أنت تتخيل ما يمكن فعله هنا؟
    - Slow down, Padre. - No, I'm not drunk. Open Subtitles من الأفضل أن تبطئ أيها الكاهن لا، لا.أنا لَسَت سكرانَ
    Department: Ucayali; Province: Padre Abad; District: Padre Abad UN المقاطعة: أوكايالي؛ اﻹقليم: بادره أباد؛ المنطقة: بادره أباد
    I still suffer for what I did, Padre. Open Subtitles مازلت اتألم لما فعلته بك، أبتٍ.
    There I met a priest called Padre Pio. Open Subtitles هناك إجتمعتُ مع كاهن دَعا خوري بيو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus