"pedal" - Traduction Anglais en Arabe

    • دواسة
        
    • الدواسة
        
    • الدواسات
        
    • جدف
        
    • الدواسه
        
    • دوّاسة
        
    • دواسات
        
    • تدوس
        
    • الدواس
        
    • بالدعس
        
    • الدواستين
        
    • الدوّاسة
        
    • للدواسة
        
    • قدمك عن
        
    • ودواسة
        
    Like a foot just disappeared off the gas pedal. Open Subtitles حتى أثار القدم إختفت من عند دواسة البنزين.
    I finally got the gas pedal extension where I like it. Open Subtitles لقد جلبت أخيراً ملحق دواسة البنزين في المنطقة المناسبة ليّ
    He bought me a police pedal car, when I was five. Open Subtitles آشترى لي سيارة شرطة بها دواسة , عندما كنت بالخامسة
    Bravo, number 10! Push that gas pedal all the way down. Open Subtitles أحسنت ، رقم 10 إدفع تلك الدواسة طول الطريق لأسفل
    The chain is what makes the wheel turn when you pedal. Open Subtitles السلسلة هي ما تجعل الدراجة تتحرك عندما تدوسين على الدواسة
    Which is why I have to pedal backwards to go forwards. But still, I love this! Open Subtitles مما أضطر لاستعمال الدواسات للوراء حتى أمضي للأمام
    pedal, pedal, pedal, pedal, pedal, pedal, push. Open Subtitles جدف جدف جدف ادفع , ادفع , ادفع
    Zack, push down on my hand, like a gas pedal. Open Subtitles زاك، ودفع إلى أسفل على يدي، مثل دواسة البنزين.
    'Hammond and Warwick set off to make an extended clutch pedal.' Open Subtitles 'مجموعة هاموند وارويك قبالة لجعل على دواسة القابض الموسعة. '
    Oh, got a football under the brake pedal. That's bad. Open Subtitles الكرة كانت محشورة تحت دواسة المكابح , هذا سيء
    I finally got the gas pedal extension where I like it. Open Subtitles لقد جلبت أخيراً ملحق دواسة" "البنزين في المنطقة المناسبة ليّ
    It appears he was attempting to depress the brake pedal, but there are no skid marks on the roadway above. Open Subtitles إنها تُوضح أنه كان يحاول ضغط دواسة الفرامل ولكن لا يوجد أي آثار للفرامل على الطريق بالأعلى
    Well, you know, you gotta pedal real fast. Open Subtitles حسن, كما تعلمين يجب أن تدوسي على دواسة الوقود بسرعة
    The one where Hanna doesn't know the right pedal from the left? Open Subtitles تلك التي تقول أن هانا لا تعرف الدواسة اليمنى من اليسرى ؟
    Get your foot off the pedal... get your foot off the... Open Subtitles أرفع قدمك من على دواسة البنزين أرفع قدمك من على الدواسة
    Chick, easy on the loud pedal. It's beaten egg. Open Subtitles احذر من الدواسة الثقيلة, إنها للبيض المخفوق.
    No, I'm good, now that I know the clutch is the pedal on the left. Open Subtitles لا، أنا بخير الآن بعد أن عرفتُ أن القابض هو الدواسة التي على اليسار
    ~ But, if you were braking very hard, it would assume you were going to crash and then pull the brake pedal away from you. Open Subtitles يستجيب النظام وكأنك على وشك الاصطدام ويسحب الدواسات بالكامل للداخل
    pedal, pedal, pedal, pedal, pedal, push. Open Subtitles جدف , جدف , جدف جدف , جدف , ادفع
    I don't know. The pedal must be busted. I'm flooring it. Open Subtitles لا أعلم, الدواسه بدو أنها كسرت, أنا أدوس عليها إلى أخرها
    You wouldn't have to use the foot pedal. Someone else could use the foot pedal. Open Subtitles لستِ مضطرة لإستعمال دوّاسة القدم يمكن لأحدٍ آخر استعمالها.
    No pedal movement, seat's fully back. That'll do. Open Subtitles دواسات غير قابلة للحركة ومقعدٌ محرّك للخلف تمامًا
    Don't pedal yet, I'll push. Just try and keep your balance. Open Subtitles لا تحاول أن تدوس الان سأدفعك وبعدها حافظ على توازنك
    Sorry about that. Just hit the wrong pedal. Open Subtitles آسف بهذا الشأن لقد ضغطت على الدواس الخاطئ
    pedal faster. Faster. Open Subtitles قم بالدعس بسرعة، أسرع
    You can't use one foot on each pedal. - Why not? Open Subtitles لا يمكنكَ إستعمال رجلكَ على إحدى الدواستين
    Unfortunately, Michael's decision to let his son... drive a car with a more responsive gas pedal... was not a good decision. Open Subtitles لسوء الحظ, قرار (مايكل) ليجعل أبنه يقود السيارة مع الدوس على الدوّاسة بشكل أكثر حساسية لم يكن قراراً جيداً
    Will you put your left foot on the left-hand pedal and push it all the way down? Open Subtitles هل سوف تضعين قدمك اليسري علي منتصف اليد اليسري للدواسة وتدفعيها بطول الطريق؟
    Slightly worn to get a crisper jump off the brake pedal, and it's immediate. Open Subtitles وإن ارتديتَه فسوف يمنحُك الخفة ومِن ثمَّ تنطلقُ السيارة بمجرد أن ترفع قدمك عن المكابح
    All right, now, remember, keep your eyes open and pedal quickly. Open Subtitles حَسَناً، الآن، يَتذكّرُ، أبقِ عيونَكَ تَفْتحُ ودواسة بسرعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus