2 meetings per month with the President's main advisers to provide advice on an all-inclusive political process | UN | عقد اجتماعين في الشهر مع المستشارين الرئيسيين لرئيس الجمهورية لتقديم المشورة بشأن إجراء عملية سياسية شاملة للجميع |
:: 2 meetings per month with the President's main advisers to promote an all-inclusive political process | UN | :: اجتماعان في الشهر مع المستشارين الرئيسيين لرئيس الجمهورية للتشجيع على إجراء عملية سياسية شاملة للجميع |
An average of 389 participants were trained per month | UN | وجرى تدريب 389 مشاركا في المتوسط في الشهر |
Q400 per month are paid to each student for nine months. | UN | يحصل كل طالب على 400 كتسال شهريا لمدة 9 أشهر. |
:: Organization of 7 training sessions per month for local NGOs and civil society groups on child protection | UN | :: تنظيم 7 دورات تدريبية شهريا للمنظمات غير الحكومية المحلية وجماعات المجتمع المدني بشأن حماية الأطفال |
It presently pays persons fitting into this category $100 per month. | UN | ويدفع حالياً للأشخاص الذين تشملهم هذه الفئة 100 دولار شهرياً. |
The child allowance is increased to CHF 330 per month for each child over the age of 10. | UN | وتُزاد علاوة الطفل إلى 330 فرنكا سويسريا في الشهر لكل طفل يزيد عمره على 10 سنوات. |
2 meetings per month with the President's main advisers to promote an all-inclusive political process | UN | اجتماعان في الشهر مع المستشارين الرئيسيين لرئيس الجمهورية للتشجيع على إجراء عملية سياسية شاملة للجميع |
The Strategic Air Operations Centre monitored 343 flights per month and reduced the costs of 11 air operations per month | UN | قام مركز العمليات الجوية الاستراتيجية برصد 343 رحلة جوية في الشهر وخفض تكاليف 11 عملية جوية في الشهر |
It mentions allegations that financing continues, one source claiming to the tune of $80,000 per month, but does not present a shred of evidence. | UN | كما يذكر مزاعم بأن التمويل مستمر، بواقع 000 80 دولار في الشهر حسبما يزعم أحد المصادر، إلا أنه لا يقدم أدنى دليل. |
Four meetings were held per month with the President. | UN | عقدت أربعة اجتماعات في الشهر مع رئيس الجمهورية. |
:: The overall monthly turnover increased by on average 20 million per month, with increased profitability of 30 per cent per month | UN | :: ارتفاع رقم الأعمال الشهري الإجمالي بما متوسطه 20 مليونا في الشهر، مع زيادة الربحية بنسبة30 في المائة في الشهر |
:: Provide an average of up to 20 vehicle convoys per month to support the movement of the OPCW inspectors | UN | :: تقديم الدعم في مجال النقل لعشرين قافلة مركبات في الشهر لدعم تنقل مفتشي منظمة حظر الأسلحة الكيميائية |
In particular, the minimum wage in ready-made garments (RMG) sector has been increased up to Taka 3,000 per month. | UN | ورُفع، على وجه الخصوص، الحد الأدنى للأجر في قطاع الملابس الجاهزة إلى 000 3 تاكا في الشهر. |
By this policy the entrepreneur saves between 150,00 and 170,00 Euros, per month, per each women employed in the company; | UN | وبموجب هذه السياسة يوفر صاحب العمل ما بين 00ر150 و00ر170 يورو شهريا عن كل إمرأة مستخدمة في الشركة؛ |
On average, women's savings have increased to $55 per month, compared to the previous savings of $11 per year. | UN | وزادت مدخرات المرأة في المتوسط فوصلت إلى 55 دولارا شهريا بالمقارنة مع مدخراتها السابقة التي كانت 11 دولارا سنويا. |
Currently laundry and cleaning are grouped in the same self-sustainment category with a rate of $22.51 per person per month. | UN | ففي الوقت الراهن، تصنَّف خدمتا غسيل الملابس والتنظيف في نفس فئة الاكتفاء الذاتي بمعدل 22.51 دولارا للشخص شهريا. |
The cost is estimated at $5,000 per month for three months. | UN | وتقدر التكلفة بمبلغ ٠٠٠ ٥ دولار شهريا لمدة ثلاثة أشهر. |
Their care costs Croatia about $62 million per month. | UN | وتبلغ نفقات رعايتهم حوالي ٦٢ مليون دولار شهريا. |
Provision is made for security service, garbage removal and limited contractual cleaning services at $30,000 per month. | UN | رُصد اعتماد لخدمات اﻷمن وإزالة القمامة وخدمات تنظيف تعاقدية محدودة بمبلغ ٠٠٠ ٣٠ دولار شهريا. |
The six largest affiliates now provide $1 million per month in loans. | UN | وتقوم أكبر ستة فروع اﻵن بتوفير ١ مليون دولار شهرياً كقروض. |
During the reporting period, approximately 35,000 people per month were internally displaced, the majority in central and southern Somalia. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، تشرد داخليا كل شهر نحو 000 35 شخص غالبيتهم في وسط الصومال وجنوبه. |
The Claimant provided a table showing the total rental income per month of SAR 179,086 based on house types. | UN | فقدمت الجهة المطالبة جدولاً يبين مجموع إيرادات الإيجار الشهرية البالغ 086 179 ريالاً سعودياً بحسب نوع المسكن. |
The use of this facility will be required for nine months in 2001 at $7,367 per month; | UN | وسيلزم استخدام المشرحة لمدة تسعة أشهر في عام 2001 بتكلفة شهرية قدرها 367 7 دولارا؛ |
Increasing the amount of leave for seasonal workers from one to one and a half days per month worked; | UN | زيادة مدة اﻹجازة للعمال الموسميين من يوم إلى يوم ونصف اليوم لكل شهر عمل؛ |
39. Provision is made for maintenance services for all premises at a rate of $10,000 per month. | UN | ٣٩ - يرصد اعتماد لخدمات الصيانة لجميع أماكن العمل بمعدل شهري قدره ٠٠٠ ١٠ دولار. |
Advice on the promotion and protection of human rights, provided through 8 meetings per month with government officials and representatives of movements | UN | إسداء المشورة بشأن تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها، وذلك بعقد 8 اجتماعات شهريًا مع مسؤولين حكوميين وممثلين عن الحركات |
Provision is made for the acquisition of spare parts for the repair and maintenance of communications equipment at a rate of $7,920 per month. | UN | هناك اعتماد مطلوب لشراء قطع الغيار ﻹصلاح وصيانة معدات الاتصالات بمعدل ٩٢٠ ٧ دولارا للشهر الواحد. |
It costs about that much per month. | Open Subtitles | يُكلّفُ حول ذلك الكثيرِ بِالشّهر. |
The UNODC web page provides information on trafficking in persons and migrant smuggling, and received on average more than 70,000 views per month during 2013 and 2014. | UN | ٤٨- وتُقدِّم الصفحة الشبكية للمكتب معلومات بشأن الاتِّجار بالأشخاص وتهريب المهاجرين، وقد سجلت في المتوسط أكثر من 000 70 مشاهدة شهريًّا خلال عامي 2013 و2014. |
The number of child care days per month for the year 2005 is not known. | UN | ليس من المعروف عدد أيام رعاية الطفل في الشهر الواحد في عام 2005. |
Storage supply of 1,720,000 litres of petrol, oil and lubricants for generators per month | UN | تخزين وتوزيع 000 720 1 لتر في الشهر من الوقود والزيوت ومواد التشحيم للمولدات |