"photon" - Traduction Anglais en Arabe

    • الفوتون
        
    • فوتون
        
    • الضوئي
        
    • الفوتوني
        
    • الفوتونات
        
    • فوتوني
        
    • الفوتونِ
        
    The photon milk acts as both a nutrient supply and conductor. Open Subtitles حليب الفوتون يعمل كسائل مغذي وسائل موصل في نفس الوقت
    MRI, x-ray, mass spectrometer, the photon shifter. Open Subtitles التصوير المغناطيسي ولآشعة السينية وماسح الكتلة ومحول الفوتون
    The basic particle of light, the photon, is born traveling at the speed of light as it emerges from an atom or a molecule. Open Subtitles يولد مسافرًا في سرعة الضوء منذ أن ينبثق من ذرة أو من جزيئة لا يعرف الفوتون أي سرعة أخرى
    When a photon enters the robin's eye, it creates what's called an entangled pair of electrons. Open Subtitles عندما يدخل فوتون عين ابو الحناء، أنه يخلق ما يسمى الزوج المتشابك من الإلكترونات.
    Yeah, and I would also highly recommend a complete flush of your photon conversion system. Open Subtitles نعم ، وكذلك أوصي بشدة بعمل تدفق كامل لوحدة الكم الضوئي
    Maybe that photon blast that she absorbed somehow super charged her micro processor. Open Subtitles ربما يكون الإنفجار الفوتوني الذي إمتصته، بطريقة ما أعطى شحن قوية للمعالج الجزيئي لها.
    First, a photon enters the 185,000 mile-thick radiative zone. Open Subtitles في البداية تلتحم الفوتونات بمنطقة إشعاعية كثيفة بعمق 185.000 ميل
    Due respect, sir, but photon torpedoes run on fuel. Open Subtitles مع كامل احترامي لك يا سيدي ولكن طوربيدات الفوتون تُطلق بالوقود
    So, the photon requires a photino, the electron a selectron. Open Subtitles حامل للقوّة. لذا، فإنّ الفوتون يتطلب فوتينو، والإلكترون يتطلب سيليكترون.
    I can shrink down, slip into her bloodstream and use the photon canons to vaporize the knife fragments. Open Subtitles يمكنني التقلص ودخول مجراها الدموي وتبخير شظايا السكين بمدفعي الفوتون
    I can shrink down, slip into her bloodstream, and use the photon canons to vaporize the knife fragments. Open Subtitles يمكنني التقلص ودخول مجراها الدموي وتبخير شظايا السكين بمدفعي الفوتون
    When the photon hits the cell, it knocks an electron out of the middle of a chlorophyll molecule. Open Subtitles عندما يصيب الفوتون الخلية، انها تقرع الإلكترون من منتصف جزيء الكلوروفيل.
    The photon energy is off the chart. Open Subtitles إن طاقة الفوتون هو الخروج من الرسم البياني.
    ...we have found incidents of photon intensity so great that particles can exist simultaneously in two spaces over great distances. Open Subtitles وجدنا حوادث كثافة الفوتون عظيمة جدًا تلك الجُسيمات يمكن أن توجد في مساحتين في نفس الوقت و على مسافة عظيمة
    So the photon itself isn't teleported, just the information it contains. Open Subtitles لذا الفوتون بنفسه ليس تناقل جزيئي بل تناقل للمعلومات التي يحتويها
    The bullet is a photon nearing the end of its long journey from the Sun. Open Subtitles الرصاصة هي فوتون تقترب من نهاية رحلتها الطويلة من الشمس.
    One photon each should do. Let's not waste ammunition. Open Subtitles فوتون واحد لكل مركبة سيفي بالغرض، دعنا لا نهدر الذخيرة
    Fifty-two disruptor banks, 27 photon torpedo bays, primary and secondary shields. Open Subtitles اثنان وخمسون من صفوف المُحطِّمات، سبع وعشرون حُجيرة قذيفة فوتون. دروع رئيسية وثانوية.
    - Are the photon cannon ready? Open Subtitles هل الكم الضوئي مستعد؟
    They've damaged the photon control and the warp drive. We must withdraw. Open Subtitles لقد دمروا التحكم الفوتوني و قيادة الـ"وارب"، يجب أن ننسحب
    I'm picking up the same gamma radiation we came across in the photon belt. Open Subtitles إنني ألتقط أشعة جاما نفسها التي صادفناها عندما كنا في حزام الفوتونات
    As part of our defensive strategy, 31 developed a new photon torpedo. Open Subtitles كجزء من خطة دفاعنا القسم 31 طور طوربيد فوتوني
    Miniaturization is achieved by pairing two 500 series photon Echo Memory chips or PEMS as we call them, a controller and a remote. Open Subtitles التصغير في تقدم بتزاوج سلسلتين ال 500 رقائق الذاكرةِ لصدى الفوتونِ أَو بي إي إم إس كما نَدْعوهم، جهاز السيطرة و الريموت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus