"pint" - Traduction Anglais en Arabe

    • لتر
        
    • باينت
        
    • الجعة
        
    • ليتر
        
    • جالون
        
    • البيره
        
    • اللتر
        
    • لترٍ
        
    Lay his hands on half a pint of murderer's blood, hmm? Open Subtitles أين يمكن لكاهن أن يجد نصف لتر من دم قاتل؟
    I'm still a pint low, I think, but I'm getting there. Open Subtitles لازال ينقصني نصف لتر أعتقد أنني سأصل إلى تلك المرحلة
    It's a pint of Haagen Dazs, a bottle of wine and the only copy of your sex tapes. Open Subtitles بل هو نصف لتر من هاجن داز، زجاجة من النبيذ و نسخة فقط من الأشرطة جنسك.
    "have a nice cold pint and wait for all this to blow over." Open Subtitles عِنْدَهُ باينت بارد لطيف' ' .وانتظرُ كُلّ هذا لينتهي
    I dunno, if you ever want to grab a pint, there's a pub on the corner. Open Subtitles اذا أردتِ كأساً من الجعة فهناك حانة عند الزاوية
    Oh, I think they deliver if you want to split a pint. Open Subtitles أوه، أنا أعتقد أنها تقدم إذا كنت تريد تقسيم نصف لتر.
    A pint of ale to raise one's spirits aloft. Open Subtitles نصف لتر من البيرة لرفع الروح المعنوية للمرء
    Sometimes I can nurse a single pint all night. But that's sometimes. Open Subtitles أحيانا يمكنني أن أشرب نصف لتر طول الليلة، لكن هذا أحيانا
    Not about. Exactly a pint. That was their first mistake. Open Subtitles اًليس تقريباً، نصف لتر تما تلك كانت غلطتهم الأولى
    You got that extra pint of blood pumping through your veins. Open Subtitles حصلت على نصف لتر إضافية من ضخ الدم عبر الأوردة
    Hey, who ordered a pint and a double Manhattan? Open Subtitles مهلا، من الذي طلب نصف لتر ومانهاتن مزدوجة؟
    He's lost a pint of blood. He weighs 80 kilos. Open Subtitles لقد خسر نصف لتر من الدم ووزنه 80 كيلوغرام
    A pint, one last foray into a Florentine slit for luck. Open Subtitles لنشرب نص لتر, كغزوةٍ أخيرة داخل شقٍ فلورنتيني,إن حالفنا الحظ.
    After I had Lucy, all I wanted to do was stay home, watch TV, and eat a pint of Haagen-Dazs. Open Subtitles بعد كان لي لوسي، كل ما أردت القيام به هو البقاء في المنزل، مشاهدة التلفزيون، وتناول نصف لتر من هاجن داز.
    Well, I just drank a pint of beer on the toilet, so... Open Subtitles حسنا، أنا فقط شرب نصف لتر من البيرة على المرحاض، لذلك...
    You can't even hold a pint. Open Subtitles إذا لا تستطيع حمل باينت يجب أن لا تكون في الحانة
    Just apply a pint to your body and you're good for hours. Open Subtitles فقط ضعي مقدار باينت واحد لجسـدك و أنت بخير لساعات
    Sometimes he lost a pint of blood a day. Open Subtitles أحياناً فَقدَ باينت مِنْ الدمِّ في اليوم.
    I'm gonna need y'all to fill out your W-9s. Okay, let's go rob this bank! Buy that chimney sweep a pint! Open Subtitles أريدكما أن تملآ أوراق الضرائب هذه حسناً، لنذهب لسرقة البنك قدم لمنظفة المداخن تلك الجعة
    That means bandages, antiseptic wash and a pint of my blood from the freezer. Open Subtitles غسول مضاد للجراثيم , ونصف ليتر من دميّ
    Go buy a whole pint of ice cream and shovel down the whole thing. I mean, just really pig out. Open Subtitles قم بشراء جالون من الآيس كريم وتناوله بالكامل أريدك سمينا كالخرتيت
    But if you'd really like to thank me, you can buy me a pint after. Open Subtitles لكن ان كنت تريدين شكري حقا يمكن ان تشتري البيره لاحقا
    And at only tuppence a pint, you can't really grumble. Open Subtitles و فقط بـ10 (بنسات) لنصف اللتر لايمكنك أن تتذمر.
    The flies not only drive them to distraction, but they can drain a pint of blood each day. Open Subtitles لا يقودهم الذباب إلى الإضطراب فقط، إنما يُمكنهم استنزاف نصف لترٍ من الدم يومياً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus