"plutonium" - Traduction Anglais en Arabe

    • البلوتونيوم
        
    • بلوتونيوم
        
    • للبلوتونيوم
        
    • والبلوتونيوم
        
    • بالبلوتونيوم
        
    • البلوتنيوم
        
    • البلوتينيوم
        
    • البولوتونيوم
        
    • بلاتينيوم
        
    • بلوتنيوم
        
    • وبلوتونيوم
        
    • بلاتنيوم
        
    • البلاتنيوم
        
    • البلاتينيوم
        
    • النبتونيوم
        
    The method to retrieve the plutonium from spent fuel is called reprocessing. UN ويطلق على طريقة استخلاص البلوتونيوم من الوقود المستنفد باسم إعادة المعالجة.
    We should also highlight the fact that existing military stocks of plutonium and highly enriched uranium are quite considerable. UN وينبغي لنا أيضاً أن نبيّن أن المخزونات العسكرية الموجودة من البلوتونيوم ومن اليورانيوم العالي التخصيب كبيرةٌ جداً.
    Sweden returned several kilograms of plutonium to the United States immediately before the Seoul Nuclear Security Summit. UN وأعادت السويد عدة كيلو غرامات من البلوتونيوم إلى الولايات المتحدة قبيل انعقاد مؤتمر قمة سيول.
    Equally alarming is the trading in enriched uranium and plutonium, in stark contradiction of the objectives of the Treaty. UN ومما يروعنا بالمثل أن نرى الاتجار في البلوتونيوم واليورانيوم المثري علـــى نحو يتنافـى تماما مع أهداف المعاهدة.
    I don't care if I find Semtex, plutonium, dynamite, self-lighting charcoal briquettes. Open Subtitles لا أهتم إذا وجدت بلوتونيوم أو ديناميت مع أنواع مفجرات أخرى
    By the year 2000, a national programme for the cessation of production of weapons-grade plutonium will be implemented. UN وسوف ينفذ بحلول عام ٢٠٠٠ برنامج وطني للكف عن انتاج البلوتونيوم من الدرجة الصالحة لصنع اﻷسلحة.
    In fact it was France which was selling large quantities of plutonium and had absolutely no intention of embarking on nuclear disarmament. UN والحال أن فرنسا هي التي تعرض للبيع كميات كبيرة من البلوتونيوم وليس لديها أي نية بأن تباشر نزع السلاح النووي.
    Hundreds of tonnes of spare plutonium must be reliably monitored. UN ويجب مراقبة اﻷطنان من فائض البلوتونيوم مراقبة يعتمد عليها.
    Greater transparency was also needed in all matters relating to the management of plutonium and highly enriched uranium. UN ويلزم كذلك أن تكون هناك شفافية أكبر في معالجة المسائل المتصلة بإدارة البلوتونيوم واﻷورانيوم العالي اﻹثراء.
    We further note with satisfaction the work done by the parties concerned on guidelines for the management of civil plutonium. UN ونلاحـظ بارتياح أيضا ما قامت به اﻷطراف المعنية من عمل بشأن المبادئ التوجيهية ﻹدارة البلوتونيوم المخصص لﻷغراض المدنية.
    The problem of plutonium disposal is discussed further below. UN وسوف تناقش فيما يلي مشكلة التخلص من البلوتونيوم.
    Under this agreement each country will remove by stages approximately 50 metric tons of plutonium from its nuclear weapons programme. UN وبموجب هذا الاتفاق سيزيل كل بلد على مراحل نحو ٠٥ طنا متريا من البلوتونيوم من برنامجه لﻷسلحة النووية.
    The continuing shipment of plutonium and radioactive wastes through our exclusive economic zones remains of great concern. UN ويبقى استمرار نقل البلوتونيوم والنفايات المشعة في البحر عبر مناطقنا الاقتصادية الخالصة مبعثا للقلق البالغ.
    It was physically the same as before although it had been mixed with a very small amount of plutonium. UN فهي من الناحية المادية كما كانت عليه من قبل ولو أنها اختلطت بمقدار ضئيل جداً من البلوتونيوم.
    plutonium nitrate solution is immediately mixed with uranyl nitrate solution without separation. UN ويـُخلط محلول نترات البلوتونيوم فوراً مع محلول نترات اليورانيل دون فصل.
    The absorbable forms of plutonium and americium account for 10 per cent and 13 per cent respectively. UN وتشكل مركبات عنصري البلوتونيوم والاميرسيوم نسبة 10 في المائة و 13 في المائة على التوالي.
    The same graduated intensity would apply to such separated plutonium product leaving a reprocessing plant for any other facility. UN وتنطبق نفس الكثافة المتدرجة على هذا البلوتونيوم المنفصل الذي يخرج من مصنع إعادة المعالجة إلى مصنع آخر.
    amount of plutonium is greater than a specified threshold mass. UN `3` وكمية من البلوتونيوم أكبر من كتلة دنيا معينة.
    We already publish information about our holdings of civil plutonium, and we intend in future to publish similar information about our civil holdings of highly enriched uranium. UN وقد سبق لنا أن نشرنا معلومات عما لدينا من بلوتونيوم لﻷغراض المدنية، ونعتزم مستقبلاً نشر معلومات مماثلة عن مخزوناتنا المدنية من اليورانيوم العالي اﻹخصاب.
    Germany reiterated its proposal for an international plutonium regime. UN وأعاد تأكيد اقتراح ألمانيا بإيجاد نظام دولي للبلوتونيوم.
    They are mainly highly enriched uranium (HEU) and plutonium. UN وهي تتكون أساساً من اليورانيوم عالي التخصيب والبلوتونيوم.
    Matters would be greatly simplified if the Committee discussed the situation with respect to the use of highly enriched uranium in research reactors and matters related to plutonium as separate subjects. UN وقال إن الأمور يمكن أن يتم تبسيطها إلى حد كبير إذا ما بحثت اللجنة الحالة المتعلقة باستخدام اليورانيوم عالي التخصيب في مفاعلات البحوث والمسائل المتصلة بالبلوتونيوم كمواضيع مستقلة.
    A lump of plutonium no bigger than a soda can is enough to make an atomic bomb. UN وقطعة من البلوتنيوم لا تزيد في حجمها عن علبة المياه الغازية تكفي لصنع قنبلة ذرية.
    Haven's on the edge of chaos, and you want to throw in the supernatural equivalent of plutonium? Open Subtitles هايفن على حافة الفوضى وانت تريد ان تخوض الظواهر الخارقة التي تساوي البلوتينيوم ؟
    This includes critical and sub-critical assemblies, but excludes reactors specifically designed for plutonium production UN ويشمل ذلك التجميعات الحرجة وتحت الحرجة، ويستثنى منه المفاعلات المصممة خصيصا لإنتاج البولوتونيوم.
    This thing, man, this is like plutonium. Open Subtitles هذا الشيء، يا رجل إنّه كعنصر الـ "بلاتينيوم" عُنصركيميائي
    Imagine what 10 of them will do, with a core of weapons-grade plutonium. Open Subtitles فتخيّل صنيع 10 منهم بوجود نواة من بلوتنيوم الفئة الحربيّة
    In terms of scope, the FMT should have broad coverage beyond HEU and weapons-grade plutonium: it should include fissile materials used for naval propulsion and stored in nuclear reactors, as well as reactor-grade plutonium. UN أما النطاق، فينبغي أن يكون واسعاً لكي يشمل إلى جانب اليورانيوم عالي التخصيب والبلوتونيوم الملائم لصنع الأسلحة المواد الانشطارية المستخدمة في دفع القطع البحرية، والمخزّنة في المفاعلات النووية، وبلوتونيوم المفاعلات.
    This is plutonium reflector. Open Subtitles عاكس اليورنيوم؟ هذا عاكس بلاتنيوم
    The man on the phone wants a plutonium exhaust. Open Subtitles ? الرجل على الهاتف يريد البلاتنيوم الخام هل يمكننا ذلك
    - They have a power plant in Dimona where a small amount of plutonium is missing. Open Subtitles -رئيسي -عندهم محطة كهرباء في "ديمونا " حيث كمية صغيرة من "البلاتينيوم" مفقودة
    The same spent fuel contains about 250 kilograms of plutonium. UN ويحتوي هذا الوقود المستنفد ذاته على حوالي 250 كيلوغراماً من النبتونيوم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus