His thing is when he beats somebody, he pours milk on them, and then he licks it off. | Open Subtitles | شيء له هو عندما انه يدق شخص ما انه يصب الحليب عليها ثم انه ولغ تشغيله |
The core of a supermassive star pours out so much light that the outward pressure can overwhelm the star's gravity. | Open Subtitles | لب النجم الفائق الضخامة يصب ضوئاً بشكل كبير حتى أن الضغط الذي يندفع خارجاً يطغي على جاذبية النجم |
So why don't you sit your cute butt down while daddy pours us a couple cranberry vodkas? | Open Subtitles | حسنا لما لا تجلسي مؤخرتك الجميلة بينما حبيبك يصب لك كأسين من فودكا التوت ؟ |
Not even when mum pours boiling water on you when you've wet the bed | Open Subtitles | ولا حتى عندما تصب الأم الماء الساخن عليكِ عندما تبللين فراشك |
Yeah, the boyfriend's band pours fake blood all over themselves on stage. | Open Subtitles | نعم فرقة حبيبها تسكب الدم المزيف على أنفسهم في المسرح |
There's no way he realizes he has no spoon before he pours the milk. | Open Subtitles | لا توجد طريقة ليعرف ان ليس لديه ملعقة قبل ان يسكب الحليب |
Jackass pour me another drink! So he pours another drink. | Open Subtitles | أيها الحمار صب لي كأسا اخر ، و صب له مشروبا آخر. |
It never rains but it pours. | Open Subtitles | انها لا تمطر ابدا ولكن لو امطرت فانها تنهمر |
If anyone in that tent or the building we put up turns a playing card, or pours a drink, or offers a woman's services, you get title back and keep our money. | Open Subtitles | إن أظهر أي شخص في تلك الخيمة أو المبنى الذي نقيمه ورق لعب أو سكب مشروب أو عرض خدمات امرأة تستعيد سند الملكية وتحتفظ بنقودنا |
He pours his energy into this garden because he doesn't like being a computer programmer. | Open Subtitles | انه يصب طاقته في هذه الحديقة لأنه لا يحب أن يكون مبرمج الكمبيوتر. |
No, actually he signed it himself when he took a job with a guy who pours hot lead in people's eyeballs. | Open Subtitles | لا، بالواقع لقد وقع عليها بنفسه عندما وافق على العمل مع شخص يصب الرصاص الساخن في عيون الناس |
The water pours out in a flash, you can't refill the pool. | Open Subtitles | الماء يصب في ومضة، لا يمكنك إعادة ملء حوض السباحة. |
God pours his infinite benevolence on Bank of Credit and Commerce International, | Open Subtitles | الله يصب له الخير لانهائية على بنك الاعتماد والتجارة الدولية، |
So the killer slashes the victim, then pours hydro-expansive polyurethane in the drain and leaves the victim to drown? | Open Subtitles | لذلك القاتل المائلة الضحية، ثم يصب البولي يوريثان المائية توسعية في هجرة ويترك الضحية ليغرق |
Which is why he shares so little of himself, yet he pours his heart into every case we handle. | Open Subtitles | لهذا يشارك بالقليل جدا عن نفسه، على الرغم من هذا هو يصب قلبه فى كل قضية نتعامل معها |
His divine light pours into the vessel. | Open Subtitles | من النور الطاهر يصب هذا النور الإلهي في الوعاء |
He said she's so beautiful that he can watch her all day-- the way she pours the tea or reads the paper. | Open Subtitles | قال أنّها جميلة جدًا وكان بإمكانه مشاهدتها طوال اليوم وهي تصب الشاي أو تقرأ الجريدة |
First, she pours herself a glass of water. | Open Subtitles | أولاً : تسكب لنفسها كوبٌ من الماء. |
Whoever pours the last drink gets all the credit | Open Subtitles | أياً من كان يسكب المشروب الأخير فهو يأخذ الفضل كله |
He thinks he's having hallucinations, then, he pours himself... | Open Subtitles | اعتقد بأنه يهلوس ثم، صب لنفسه. |
You know, when it rains, it pours. | Open Subtitles | تعلمين ، عندما تمطر فهي تنهمر |
Sits more or less idle until your kid pours tequila shooters into his liver. | Open Subtitles | ظل ساكناً حتى سكب ابنك التكيلا بكبده |
Oh, God, when it rains, it pours. | Open Subtitles | يا إلهي .. عندما تمطر .. تمطر بغزاره |
Revelation 16 says the first sign comes when an angel pours out his bowl and painful sores break out on the people. | Open Subtitles | حينما يسكب ملاكٌ ما في آنيته فتنتشر آمراض وأوجاع بين الناس "ففسرتموها على إنها "الأيدز |
He makes unlicensed liquor, and pours gutter water in it. | Open Subtitles | أن يصنع خمرة غير مرخصة ويصب مــاء ملـــوث بـــهـــا |
Hey, when it rains, it pours. | Open Subtitles | يا، عندما يُمطرُ، يَصْبُّ. |
He pours some orange juice from the pitcher in his fridge into a flask, adds vodka, grabs glasses, heads across the street. | Open Subtitles | قام بسكب بعض من عصير البرتقال من أبريق في ثلاجته الى القارورة أضاف الفودكا، احضر الكؤوس و أتجه عبر الشارع |
Wow, when it rains, it pours | Open Subtitles | يا للروعـة , عندما تمطر , تمطر مطراً غزيراً |
When it rains at Brandel, it sure pours, don't it? | Open Subtitles | عندما تمطر في برانديل فإنها بالتأكيد تهطل بغزارة , أليس كذلك ؟ |