" Taking note of the information provided in document IDB.30/23, | UN | " وإذ يحيط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقة IDB.30/23، |
This addendum updates the information provided in document GC.14/5. | UN | تُحدِّث هذه الإضافة المعلومات الواردة في الوثيقة GC.14/5. |
However, the vacancy rate data provided in document A/68/368 have been updated for 2013 and are available from the Office of Human Resources Management. | UN | ومع ذلك، فإن بيانات معدلات الشغور الواردة في الوثيقة A/68/368 جرى استكمالها في عام 2013 وهي متاحة لدى مكتب إدارة الموارد البشرية. |
They supersede the data provided in document A/65/715. | UN | وهي تحل محل البيانات المقدمة في الوثيقة A/65/715. |
The present report updates the information provided in document IDB.21/27, and also takes account of the elements contained in resolution 53/192 adopted by the United Nations General Assembly at its fifty-third session. | UN | 2- ويمثل هذا التقرير تحديثا للمعلومات المقدمة في الوثيقة IDB.21/27، كما يأخذ في حسبانه العناصر الواردة في القرار 53/192 الذي اعتمدته الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها الثالثة والخمسين. |
" (a) Takes note of the information provided in document IDB.33/3-PBC.23/3; and | UN | " (أ) يحيط علما بالمعلومات المقدَّمة في الوثيقة IDB.33/3-PBC.23/3؛ |
The Working Group took note of the examples provided in document A/CN.9/WG.III/WP.105. | UN | 24- أحاط الفريق العامل علما بالأمثلة الواردة في الوثيقة A/CN.9/WG.III/WP.105. |
" (a) Takes note of information provided in document GC.14/19; | UN | " (أ) يحيط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقة GC.14/19؛ |
" (a) Takes note of information provided in document PBC.28/11; | UN | " (أ) تحيط علماً بالمعلومات الواردة في الوثيقة PBC.28/11؛ |
" (a) Takes note of information provided in document GC.12/14; | UN | " (أ) يحيط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقة GC.12/14؛ |
(a) Took note of the information provided in document IDB.21/25; | UN | )أ( أحاط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقة IDB.21/25 ؛ |
(a) Took note of the information provided in document IDB.21/22; | UN | )أ( أحاط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقة IDB.21/22 ؛ |
This estimate is based on the available lease rates provided in document A/C.5/49/70. | UN | ويستند هذا التقدير إلى معدلات الاستئجار المتاحة الواردة في الوثيقة A/C.5/49/70. |
This document updates the information provided in document GC.13/5 - IDB.36/14 on the implementation of the medium-term programme framework (MTPF) for 2008-2011, which was finalized in early May 2009. | UN | 1- تمثّل هذه الوثيقة تحديثاً للمعلومات الواردة في الوثيقة GC.13/5-IDB.36/14 بشأن تنفيذ الإطار البرنامجي المتوسط الأجل للفترة 2008-2011، الذي وُضعت صيغته النهائية في أوائل أيار/مايو 2009. |
Addendum Updates information provided in document IDB.31/3. | UN | تُكمِّل هذه الإضافة المعلومات الواردة في الوثيقة IDB.31/3. |
108. The Chairman said he took it that the Committee wished to take note of the information provided in document A/C.5/58/39. | UN | 108 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في الإحاطة علماً بالمعلومات المقدمة في الوثيقة A/C.5/58/39. |
The SBSTA also took note of information provided in document FCCC/SBSTA/2003/INF.8 which contains a synthesis of proposals by Parties; | UN | كما أحاطت الهيئة الفرعية علماً بالمعلومات المقدمة في الوثيقة FCCC/SBSTA/2003/INF.8 التي تتضمن توليفاً لمقترحات الأطراف؛ |
" (a) Takes note of the information provided in document IDB.33/7-PBC.23/7; | UN | " (أ) يحيط علما بالمعلومات المقدمة في الوثيقة IDB.33/7-PBC.23/7؛ |
(a) Took note of the information provided in document IDB.31/9; | UN | (أ) أحاط علما بالمعلومات المقدمة في الوثيقة IDB.31/9؛ |
" (a) Takes note of the information provided in document IDB.33/5-PBC.23/5; | UN | " (أ) يحيط علما بالمعلومات المقدَّمة في الوثيقة IDB.33/5-PBC.23/5؛ |
(a) Took note of the information provided in document IDB.32/7; | UN | (أ) أحاط علما بالمعلومات المقدَّمة في الوثيقة IDB.32/7؛ |
The Committee may wish to adopt its agenda on the basis of the provisional agenda provided in document SAICM/PREPCOM.2/1/Rev.1. | UN | 5 - قد ترغب اللجنة في إقرار جدول أعمالها على أساس جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة SAICM/PREPCOM.2/1/Rev.1. |
15. She then drew attention to a detailed progress report, provided in document DP/1993/37, on measures taken to implement the recommendations of the Board of Auditors. | UN | ٥١ - ثم لفتت المديرة الانتباه إلى التقرير المرحلي المفصل، المقدم في الوثيقة DP/1993/37، عن التدابير المتخذة لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات. |
A supporting document for the draft technical paper is provided in document UNEP/POPS/POPRC.6/INF/6, and comments on and responses to the draft have been compiled in document UNEP/POPS/POPRC.6/INF/7. | UN | وترد وثيقة داعمة لمشروع الورقة التقنية في رسم الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.6/INF/6، وتم تجميع التعليقات والردود على المشروع وتضمينها في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.6/INF/7. |