"rape as" - Traduction Anglais en Arabe

    • الاغتصاب بوصفه
        
    • الاغتصاب باعتباره
        
    • الاغتصاب بأنه
        
    • للاغتصاب بوصفه
        
    • الاغتصاب على أنها
        
    • للاغتصاب باعتباره
        
    • بالاغتصاب بوصفه
        
    • الاغتصاب بأنها
        
    • الاغتصاب باعتبارها
        
    • الاغتصاب على أنه
        
    • والاغتصاب باعتبارهما
        
    • اعتبار الاغتصاب
        
    • والاغتصاب بوصفها
        
    • والاغتصاب في
        
    • الاغتصاب بصفته
        
    The criminalization of rape as a crime against humanity, for example, has been a major development. UN وعلى سبيل المثال، فإن تجريم الاغتصاب بوصفه جريمة ضد الإنسانية قد شكل تطوراً كبيراً في هذا الصدد.
    The Criminal Code had been amended to define rape as a crime against the person and abolish discrimination in the matter of adultery. UN وقالت إنه تم تعديل القانون الجنائي لتعريف الاغتصاب بوصفه جريمة ضد الشخص والقضاء على التمييز في مسألة الخيانة الزوجية.
    Addressing rape as a prohibited weapon will promote deterrence by changing norms that legitimize war rape. UN وتناول الاغتصاب باعتباره سلاحاً محظوراً من شأنه أن يعزز الردع، بتغيير القواعد التي تقنن الاغتصاب في ظروف الحرب.
    The criminal law amendments concern the establishment of specific sexual assault offences, the characterization of rape as a crime against a person liable to more severe punishments, and decriminalization of adultery. UN وفي القانون الجنائي، تتناول التعديلات المتعلقة بإدخال عقوبات محددة بشأن الاعتداءات الجنسية، وصف الاغتصاب بأنه جريمة ضد الشخص ووضع عقوبات أكثر قسوة لقمع وتجريم الزنا.
    Deeply alarmed at the situation facing victims of rape in armed conflicts in different parts of the world and any use of rape as a weapon of war, in particular in Bosnia and Herzegovina, UN وإذ تثير جزعها البالغ الحالة التي يواجهها ضحايا الاغتصاب في الصراعات الدائرة في مختلف أنحاء العالم، وأي استخدام للاغتصاب بوصفه سلاحا من أسلحة الحرب، ولا سيما في جمهورية البوسنة والهرسك،
    He was acquitted on the charge of rape as a crime against humanity. UN وبرئ من تهمة الاغتصاب بوصفه جريمة ضد الإنسانية.
    The definition addresses rape as a crime against humanity or as a war crime. UN وتناول التعريف الاغتصاب بوصفه جريمة ضد الإنسانية أو جريمة حرب.
    Although these laws define rape as a war crime, there is no data available that these definitions are not fully consistent with the definition that was developed in jurisprudence of the Court of BiH. UN وعلى الرغم من أن هذه القوانين تعرّف الاغتصاب بوصفه جريمة حرب، لا تتوافر بيانات تفيد بعدم اتساق هذه التعاريف تماما مع التعريف الذي وضع في إطار الاجتهاد القضائي لمحكمة البوسنة والهرسك.
    The charges of rape as a war crime and rape as a crime against humanity, as presented in the indictment, were dismissed. UN ورفضت تهم الاغتصاب بوصفه جريمة حرب والاغتصاب بوصفه جريمة ضد الإنسانية، على النحو الذي قدمت به في لائحة الاتهام.
    Deeply alarmed at the situation facing victims of rape in the conflicts in different parts of the world, in particular in the Republic of Bosnia and Herzegovina, and the continuing use of rape as a weapon of war, UN وإذ تثير جزعها البالغ الحالة التي يواجهها ضحايا الاغتصاب في الصراعات الدائرة في مختلف أنحاء العالم، ولا سيما في جمهورية البوسنة والهرسك، والتمادي في استخدام الاغتصاب بوصفه سلاحا للحرب،
    Deeply alarmed at the situation facing victims of rape in the conflicts in different parts of the world, in particular in Bosnia and Herzegovina, and the continuing use of rape as a weapon of war, UN وإذ تثير جزعها البالغ الحالة التي يواجهها ضحايا الاغتصاب في الصراعات الدائرة في مختلف أنحاء العالم، ولا سيما في البوسنة والهرسك، والاستمرار في استخدام الاغتصاب بوصفه سلاحا للحرب،
    rape as a form of violence in the public sphere, in particular in times of armed conflict and civil strife, needs particular attention. UN ويلزم توجيه عناية خاصة الى الاغتصاب باعتباره شكلا من أشكال العنف في المجال العام، لا سيما في أوقات النزاعات المسلحة والنزاع المدني.
    Furthermore, the codification of rape as adultery in Yemeni legislation offers protection to perpetrators at the expense of survivors. UN علاوة على ذلك، فإن توصيف الاغتصاب باعتباره " زنا " في التشريعات اليمنية يوفر الحماية للجناة على حساب الناجين.
    An article classifying rape as a matter in which criminal procedures must be initiated by the aggrieved party has been deleted from the Criminal Code. UN وقد ألغيت من القانون الجنائي مادة كانت تصف الاغتصاب بأنه مسألة يتعين فيها على الطرف المجني عليه تحريك الإجراءات الجنائية.
    " The Chamber defines rape as a physical invasion of a sexual nature, committed on a person under circumstances which are coercive. UN " وتعرف الغرفة الاغتصاب بأنه غزو بدني ذو طبيعة جنسية يرتكب بحق شخص في ظروف قسرية.
    Deeply alarmed at the situation facing victims of rape in armed conflicts in different parts of the world and any use of rape as a weapon of war, in particular in Bosnia and Herzegovina, UN وإذ تثير جزعها البالغ الحالة التي يواجهها ضحايا الاغتصاب في الصراعات الدائرة في مختلف أنحاء العالم، وأي استخدام للاغتصاب بوصفه سلاحا من أسلحة الحرب، ولا سيما في جمهورية البوسنة والهرسك،
    The Committee also urges the State party to amend the Criminal Code in order explicitly to define the offence of rape as sexual intercourse without consent. UN وتحث اللجنة الدولة الطرف أيضا على تعديل مدونة القوانين الجنائية لإعطاء تعريف صريح لجريمة الاغتصاب على أنها مواقعة بالإكراه.
    The Committee is also concerned by the narrow definition of rape as a criminal offence in the Ecuadorian Criminal Code. UN كما يساورها القلق إزاء التعريف الضيّق للاغتصاب باعتباره فعلاً إجرامياً في القانون الجنائي في إكوادور.
    The indictment against Tadić also includes an allegation of rape as a crime against humanity, the first time such a charge has been brought. UN كما شملت عريضة الاتهام الموجهة ضد تاديتش ادعاء بالاغتصاب بوصفه جريمة ضد اﻹنسانية، وهي أول مرة توجه فيها مثل هذه التهمة.
    21. The Committee urges the State party to reform its law to define sexual crimes as crimes involving violations of women's rights to bodily security and integrity and that the State party define the crime of rape as sexual intercourse without consent. UN 21 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على إصلاح قانونها بغية تعريف الجرائم الجنسية باعتبارها جرائم تنطوي على انتهاكات لحقوق المرأة المتعلقة بأمنها وسلامتها البدنية، وأن تعرّف الدولة الطرف جريمة الاغتصاب بأنها ممارسة الجنس بدون موافقة.
    The second case, decided in 2003, was the only instance in which the Serious Crimes Panel tried and convicted a defendant for rape as a crime against humanity. UN أما القضية الثانية التي صدر الحكم فيها في 2003 قد كانت هي الحالة الوحيدة التي قام فيها فريق الجرائم الخاصة بمحاكمة وإدانة متهم بتهمة الاغتصاب باعتبارها جريمة ضد الإنسانية.
    The Akayesu definition reconceptualizes rape as an attack on an individual woman's security of person, not on the abstract notion of virtue and not as a taint on an entire family's or village's honour. UN وحسب تعريف أكايسو، ينظر إلى الاغتصاب على أنه اعتداء على الأمن الشخصي للمرأة، لا على مفهوم العفة المجرد، وعلى أنه ليس تلويثاً لشرف أسرة أو قرية برمتها.
    Such recent codifications of crimes against humanity include article 5 of the Statute of the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia and article 3 of the International Tribunal for Rwanda, both of which explicitly list enslavement and rape as constituent acts of crimes against humanity. UN ومن بين مثل هذه المدونات الحديثة للجرائم المرتكبة ضد اﻹنسانية المادة ٥ من النظام اﻷساسي للمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمادة ٣ للمحكمة الدولية لرواندا، وكلاهما يورد صراحة الاسترقاق والاغتصاب باعتبارهما يشكلان جريمتين ضد اﻹنسانية.
    One of the most remarkable amendments is to establish the marital rape as a crime. UN وأحد أهم التعديلات هو اعتبار الاغتصاب الزوجي جريمة.
    Hategekimana was convicted of genocide as well as murder and rape as crimes against humanity and was sentenced to life imprisonment. UN وأُدين هاتيغيكيمانا بتهم الإبادة الجماعية والقتل والاغتصاب بوصفها جرائم ضد الإنسانية، وحُكم عليه بالسجن مدى الحياة.
    The Committee recommends that the State party strengthen its efforts to prevent and combat all forms of domestic violence and take steps to specifically qualify domestic violence and marital rape as a crime. UN توصي اللجنة بأن تعزز الدولة الطرف جهودها الرامية إلى منع ومكافحة جميع أشكال العنف المنزلي، وأن تتخذ الخطوات اللازمة لإضفاء صبغة الجريمة تحديداً على العنف المنزلي والاغتصاب في إطار الزواج.
    Canada strongly supports the Security Council's recognition of the need to take effective measures to prevent and respond to conflict-related sexual violence, including rape as a weapon of war. UN وتدعم كندا دعماً قوياً اعتراف مجلس الأمن بضرورة اتخاذ تدابير فعّالة لمنع ومكافحة العنف الجنسي المرتبط بالنزاعات، بما يشمل الاغتصاب بصفته أحد أسلحة الحرب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus