"really need" - Traduction Anglais en Arabe

    • حقا بحاجة
        
    • حقاً بحاجة
        
    • فعلا بحاجة
        
    • حقاً أحتاج
        
    • فعلاً بحاجة
        
    • بحاجة حقاً
        
    • بحاجة ماسة
        
    • بحاجة ماسّة
        
    • حقاً أريد
        
    • حقا احتاج
        
    • بحاجة فعلاً
        
    • أحتاج حقاً
        
    • تحتاج حقا
        
    • حقا بحاجه
        
    • حقا أحتاج
        
    Do we really need a fourth world, or do we need the ability to react more sensitively to a world which is in constant dynamic change? UN فهل نحن حقا بحاجة الى عالم رابع. أو هل نحن حقا بحاجة الى أن ننفعل بطريقة أكثر حساسية لعالم يمر بتغيرات دينامية مستمرة؟
    You really need to get a new phone, Bob. Open Subtitles كنت حقا بحاجة للحصول على هاتف جديد، بوب.
    See the condition they are in. We really need your help. Open Subtitles وشاهدي الحالة التي هم فيها نحن حقاً بحاجة إلى مساعدتك
    I really need to run and focus right now. Open Subtitles أنا فعلا بحاجة لتشغيل والتركيز في الوقت الحالي.
    I really need this job. I'm in so much debt. Open Subtitles أنا حقاً أحتاج لهذا لعمل أنا في حالة سيئة
    I'm sorry, honey, I just really need someone who's professional. Open Subtitles آسف عزيزتي، أنا فعلاً بحاجة إلى شخص يكون محترف
    Either way, you really need to ease up, or I'll be stitching a corpse next time around. Open Subtitles وفي كلتا الحالتين، كنت حقا بحاجة لتخفيف يصل، أو سوف أكون خياطة جثة المرة القادمة.
    We really need to talk about this bad boy. Open Subtitles نحن حقا بحاجة للحديث عن هذا الولد الشرير.
    You really need to lay off the Scooby Snacks. Open Subtitles كنت حقا بحاجة الى تسريح وجبات خفيفة سكوبي‎.
    Got my cash, and I really need that Green Card. Open Subtitles أريد إستعادة نقودي، انني حقا بحاجة الى بطاقة إثبات.
    I really need you to leave me alone, too. Open Subtitles أنا حقا بحاجة لكم أن يتركني وشأني، أيضا.
    I don't really need Ben, but I guess this is the sign. Open Subtitles أنا لا حقا بحاجة بن، ولكن أعتقد أن هذا هو علامة.
    All you're doing is getting into trouble and digging up junk when we really need to be saving for Stewie's college. Open Subtitles كل ما تقوم به هو الوقوع في المشاكل و تنبش القمامة بينما نحن حقاً بحاجة التوفير لـ تعليم ستيوي
    Given your age and all you've been through, do you really need another failed marriage on your ledger? Open Subtitles نظراً لعمرك وكل ما مررتِ به، هل أنتِ حقاً بحاجة إلى زواج فاشل آخر في دفترك؟
    We have already had sufficient discussion on the three items adopted for this session, or we do not really need one. UN لقد سبق أن ناقشنا بما فيه الكفاية البنود الثلاثة التي اعتمدت في هذه الدورة، ولسنا فعلا بحاجة الى مناقشة أخرى.
    I think I really need to give her some moral support. Open Subtitles أعتقد أنا فعلا بحاجة ليعطيها بعض الدعم المعنوي.
    Please don't fire me, because I really need this job. Open Subtitles من فضلك لا تطردني لأني حقاً أحتاج لهذا العمل
    I... I really need to discuss this with Mom first. Open Subtitles أنا فعلاً بحاجة لمناقشة الأمر مع أمكم أولاً
    I'm not horny at all, and I really need to practice. Open Subtitles أنا لست لست مُثارة اطلاقاً وأنا بحاجة حقاً لكي أتمرن
    - I really need it. - I can't do that. Open Subtitles إنني بحاجة ماسة للمخدرات لا يمكنني القيام بذلك
    Wow. I really need to get home and get someone off the rum. Open Subtitles أنا بحاجة ماسّة للعودة إلى الديار وجعل أحدهم يقلع عن احتساء الرمّ
    what if what you need to say makes me not wanna say what I need to say, and then I might not say it, and I really need to say it, and now I need to sit. Open Subtitles يجعلني لا اريد أن أقول ما أريد أن أقوله وبعدها ربما لن أقوله وأنا حقاً أريد قوله والأن أريد الجلوس
    You know, I really need to talk about the vision I had. Open Subtitles تعرفين ، انا حقا احتاج ان اتحدث بخصوص الرؤية التي لدي
    I just really need this job so I can get my own place, see my little girl more. Open Subtitles أنا بحاجة فعلاً إلى هذه الوظيفة حتى أستطيع أن أحصل على مسكني الخاص و لألتقي بحبيبتي أكثر
    I really need to get this done today,so,uh,I promise I won't take up much of your time. Open Subtitles أحتاج حقاً لأنهي هذا الأمر اليوم ، لذا أعدكِ أنني لن آخذ الكثير من وقتك
    You like it when your dick's in my mouth, so you really need to stop treating me like a little kid. Open Subtitles كنت ترغب في ذلك عندما ديك الخاص بك في فمي، لذلك تحتاج حقا لوقف علاج لي مثل طفل صغير.
    One of these days, I really need to stop worrying so much about what you think. Open Subtitles واحده من هذه الايام , انا حقا بحاجه اتوقف عن القلق بشده حول ماهو رأيك
    I really need my measly, pathetic job scooping your dog's poop. Open Subtitles أنا حقا أحتاج إلى عملي المهين في تنظيف قذارة كلبك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus