1. Governing Council decisions referred to in the present Report 5 | UN | 1 مقررات مجلس الإدارة المشار إليها في هذا التقرير 5 |
1. Governing Council decisions referred to in the present report 5 | UN | 1 مقررات مجلس الإدارة المشار إليها في هذا التقرير 5 |
1. Governing Council decisions referred to in the present report 5 | UN | 1 مقررات مجلس الإدارة المشار إليها في هذا التقرير 5 |
Where the actions referred to in the present article are carried out in the full view and hearing of participants at a meeting, such persons shall be assumed to have given their consent. " | UN | يفترض الرضا إذا ارتكبت الأفعال المشار إليها في هذه المادة أثناء اجتماع على مرأى ومسمع من المشاركين فيه. |
The websites of the Office referred to in the present report, as listed in annex I, may be accessed through this web page. | UN | ويمكن الاطلاع على المواقع الشبكية للمكتب المشار إليها في هذا التقرير، كما ترد في المرفق الأول، عن طريق تلك الصفحة. |
1. Governing Council decisions referred to in the present report 5 | UN | 1- مقررات مجلس الإدارة المشار إليها في هذا التقرير 5 |
Governing Council decisions referred to in the present report Decision No. | UN | مقررات مجلس الإدارة المشار إليها في هذا التقرير |
List of Panel reports and recommendations referred to in the present report | UN | قائمة بتقارير وتوصيات الفريق المشار إليها في هذا التقرير |
1. Governing Council decisions referred to in the present report 5 | UN | 1- مقررات مجلس الإدارة المشار إليها في هذا التقرير 6 |
Table 1. Governing Council decisions referred to in the present report | UN | مقررات مجلس الإدارة المشار إليها في هذا التقرير |
List of Panel reports and recommendations referred to in the present report | UN | قائمة بتقارير وتوصيات الفريق المشار إليها في هذا التقرير |
Governing Council decisions referred to in the present report Decision No. | UN | مقررات مجلس الإدارة المشار إليها في هذا التقرير |
List of Panel reports and recommendations referred to in the present report | UN | الجدول 2- قائمة بتقارير وتوصيات الفريق المشار إليها في هذا التقرير |
The annexes referred to in the present report are available for consultation in the Secretariat. | UN | للاطلاع على التذييلات المشار إليها في هذا التقرير، يرجى مراجعة اﻷمانة. |
The annexes and appendices referred to in the present report are available for consultation in the Committee's secretariat. | UN | والمرفقات والتذييلات المشار إليها في هذا التقرير الحالي يمكن الاطلاع عليها لدى أمانة اللجنة. |
The annexes referred to in the present report are available for consultation in the Committee's secretariat. | UN | ويمكن الاطلاع على المرفقات المشار إليها في هذا التقرير لدى أمانة اللجنة. |
Table 1. Governing Council decisions referred to in the present report | UN | الجدول 1- مقررات مجلس الإدارة المشار إليها في هذا التقرير |
Copies of JIU reports referred to in the present document are available from the Executive Board secretariat upon request. | UN | وقد أتيحت نسخ تقارير الوحدة المشار إليها في هذه الوثيقة لمن يطلبها من أمانة المجلس التنفيذي. |
The printed and electronic materials as well as Web sites referred to in the present paper are among the means available to convey the evolving story of UNDP. | UN | وتعد المواد المطبوعة والالكترونية إلى جانب المواقع على شبكة اﻹنترنت المشار إليها في هذه الورقة، من بين الوسائل المتاحة ﻹيصال المعلومات الخاصة بتطور البرنامج اﻹنمائي. |
All domestic remedies referred to in the present case were in fact brought in the name of the company, and not of the author. | UN | وجميع سبل الانتصاف المحلية المشار اليها في هذه القضية أقيمت في الواقع باسم الشركة وليس باسم صاحب البلاغ. |
The websites of the Office referred to in the present report, as listed in the annex, may be accessed through that web page. | UN | ويمكن، عن طريق تلك الصفحة، الاطلاع على المواقع الشبكية الخاصة بالمكتب والمشار إليها في هذا التقرير. |
Act No. 32/1968, on ascertaining and penalizing offences, is applicable to the offences referred to in the present Ordinance, excluding those referred to in Articles 25, 26 and 27. | UN | ينطبق القانون رقم ٢٣/٨٦٩١ بشأن التثبت من المخالفات والمعاقبة عليها على المخالفات المشار اليها في هذا القرار بإستثناء المخالفات المشار اليها في المواد ٥٢ و٦٢ و٧٢. |
The focus and findings of several of the assessments referred to in the present document are closely linked to the six cross-cutting thematic priorities defined by the UNEP medium-term strategy. | UN | 8 - وترتبط مواضع تركيز واستنتاجات عدة تقييمات من تلك التي أشير إليها في هذه الوثيقة ارتباطاً وثيقاً بالأولويات المواضيعية العامة الست التي حددتها استراتيجية اليونيب متوسطة الأجل. |
A clear distinction needed to be made between statements and reservations, and a decision taken as to whether and to what degree statements of the kind referred to in the present text could be binding. | UN | ومن الضروري التمييز على نحو واضح بين البيانات والتحفظات، واتخاذ قرار حول ما إذا كان يمكن أن تكون البيانات من النوع المشار إليه في هذا النص ملزمة وإلى أي درجة. |