The Committee position on the recommendations contained therein will be published in a report to the Security Council in due course. | UN | وسيُنشر موقف اللجنة من التوصيات الواردة في ذلك التقرير ضمن تقرير يقدم إلى مجلس الأمن عندما يحين موعده. |
6. Requests the SecretaryGeneral to report to the Security Council every four months on the progress made towards the fulfilment of all the responsibilities of the Mission; | UN | 6 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى مجلس الأمن كل أربعة أشهر تقريرا عن التقدم المحرز في الوفاء بجميع المسؤوليات المنوطة بالبعثة؛ |
7. Requests the Secretary-General to report to the Security Council on the implementation of this resolution no later than 30 September 1997; | UN | ٧ - يطلب من اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى مجلس اﻷمن بشأن تنفيذ هذا القرار في موعد أقصاه ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧؛ |
report to the Security Council, through the Committee (1) | UN | تقديم تقرير إلى مجلس الأمن من خلال اللجنة |
The Secretary-General will report to the Security Council in due course. | UN | وسيقدم الأمين العام تقريرا إلى مجلس الأمن في الوقت المناسب. |
6. Requests the SecretaryGeneral to report to the Security Council every four months on the progress made towards the fulfilment of all the responsibilities of the Mission; | UN | 6 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى مجلس الأمن كل أربعة أشهر تقريرا عن التقدم المحرز في الوفاء بجميع مسؤوليات البعثة؛ |
6. Requests the SecretaryGeneral to report to the Security Council on a quarterly basis on the progress made towards the fulfilment of all the responsibilities of the Mission; | UN | 6 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى مجلس الأمن كل ثلاثة أشهر تقريرا عن التقدم المحرز في الوفاء بجميع مسؤوليات البعثة؛ |
7. Requests the SecretaryGeneral to report to the Security Council by 1 May 2010 on the implementation of the present resolution; | UN | 7 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى مجلس الأمن بحلول 1 أيار/مايو 2010 تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛ |
7. Requests the SecretaryGeneral to report to the Security Council by 1 September 2010 on the implementation of the present resolution; | UN | 7 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى مجلس الأمن بحلول 1 أيلول/سبتمبر 2010 تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛ |
7. Requests the Secretary-General to report to the Security Council on the implementation of this resolution no later than 30 September 1997; | UN | ٧ - يطلب من اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى مجلس اﻷمن بشأن تنفيذ هذا القرار في موعد أقصاه ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧؛ |
7. Requests the Secretary-General to report to the Security Council on the implementation of this resolution no later than 30 September 1997; | UN | ٧ - يطلب من اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى مجلس اﻷمن بشأن تنفيذ هذا القرار في موعد أقصاه ٣٠ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٧؛ |
7. Requests the Secretary-General to continue consultations with the Government of Lebanon and other parties directly concerned with the implementation of the present resolution and to report to the Security Council thereon. | UN | ٧ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل مشاوراته مع حكومة لبنان واﻷطراف اﻷخرى المعنية مباشرة بتنفيذ هذا القرار، وأن يقدم تقريرا إلى مجلس اﻷمن في هذا الشأن. |
The Secretary-General should immediately launch an investigation and submit a report to the Security Council, the General Assembly and the Human Rights Council. | UN | وينبغي للأمين العام أن يبدأ على الفور في إجراء تحقيق وتقديم تقرير إلى مجلس الأمن والجمعية العامة ومجلس حقوق الإنسان. |
In cases of non-cooperation, ICTY and ICTR can only report to the Security Council. | UN | وفي حالة عدم التعاون، فإن كل ما تستطيعه المحكمتان هو تقديم تقرير إلى مجلس الأمن. |
report to the Security Council, through the Committee (1) | UN | :: تقديم تقرير إلى مجلس الأمن عن طريق اللجنة |
It also invited the Secretary-General to submit a report to the Security Council on the opportunities and challenges facing this cooperation. | UN | ودعا أيضا الأمين العام إلى أن يقدم تقريرا إلى مجلس الأمن بشأن الفرص المتاحة والتحديات التي تواجه هذا التعاون. |
Accordingly, following consultations with the Peacebuilding Commission, I am submitting the present report to the Security Council and the General Assembly. | UN | وعليه، وبعد التشاور مع لجنة بناء السلام، أقدم هذا التقرير إلى مجلس الأمن والجمعية العامة. |
Integrate a gender perspective into a monitoring system for the protection of civilians and report to the Security Council. | UN | إدراج المنظر الجنساني في نظام للرصد يحمي المدنيين ويقدم تقارير إلى مجلس الأمن. |
18. Requests the Secretary-General to report to the Security Council before 15 September 1995 on the situation in Liberia; | UN | ٨١ - يطلب الى اﻷمين العام أن يقدم الى مجلس اﻷمن تقريرا عن الحالة في ليبريا قبل ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥؛ |
6. Requests the Secretary-General to continue consultations with the Government of Lebanon and other parties directly concerned with the implementation of the present resolution and to report to the Security Council thereon. | UN | ٦ - يطلب الى اﻷمين العام أن يواصل مشاوراته مع حكومة لبنان وغيرها من اﻷطراف المعنية مباشرة بتنفيذ هذا القرار وأن يقدم تقريرا الى مجلس اﻷمن في هذا الشأن. |
Once all the necessary actions have been taken, I will be in a position to report to the Security Council as provided for in paragraph 13 of the resolution. | UN | وحالما تتخذ جميع اﻹجراءات الضرورية سيكون بمقدوري تقديم تقرير الى مجلس اﻷمن حسب ما هو منصوص عليه في الفقرة ١٣ من القرار. |
On 12 June, the Chairman delivered another periodic report to the Security Council, summarizing the activities of the Committee as well as the discussions held in the Committee. | UN | وفي 12 حزيران/يونيه، قدم الرئيس إلى مجلس الأمن تقريرا دوريا آخر يلخص أنشطة اللجنة وما دار فيها من مناقشات. |
Final report to the Security Council on the International Security Assistance Force | UN | التقرير النهائي المقدم إلى مجلس الأمن عن القوة الدولية للمساعدة الأمنية |
Member States were requested to report to the Security Council within 120 days on steps taken to implement the measures in the resolution. | UN | وطُلب إلى الدول الأعضاء إبلاغ مجلس الأمن في غضون 120 يوما بالخطوات المتخذة لتنفيذ التدابير الواردة في القرار. |
In this connection, she welcomes the Secretary-General's comprehensive Action Plan to Prevent Genocide and his decision to appoint a Special Adviser on the Prevention of Genocide who will report to the Security Council, the General Assembly and the Commission. | UN | وفي هذا الصـدد، ترحـب بخطـة عمل الأمين العام الشاملـة لمنـع الإبادة الجماعية وقـراره بتعيـيـن مستشـار خاص معنـي بمنـع الإبادة الجماعية يقدم التقارير إلى مجلس الأمن والجمعية العامة واللجنــة. |
9. The Secretary-General of the United Nations, in his report to the Security Council of 3 March 1994, clearly defined the position of the international community of States: | UN | ٩ - حدد اﻷمين العام لﻷمم المتحدة بوضوح، في تقريره إلى مجلس اﻷمن في ٣ آذار/مارس ١٩٩٤، موقف المجتمع الدولي للدول قائلا: |
Minister Yudhoyono stressed his commitment to focus on its eradication and undertook to report to the Security Council on Indonesia's plans for action to secure this objective. | UN | وأكد السيد يودهويونو التزامه بالتركيز على القضاء على الميليشيات، وتعهد بإبلاغ مجلس الأمن بخطط العمل الإندونيسية لتحقيق هذا الهدف. |