You can hear that the roar still sounds good and true. | Open Subtitles | يمكن أن تسمع الزئير الذى ما زال يبدو جيدا وحقيقيا |
Besides, I spent a long time getting the roar just right. | Open Subtitles | بجانب أني قضيت وقتاً طويلاً لأتمكن من إصدار ذلك الزئير. |
I didn't know the Lion's roar could be done with a speaker! | Open Subtitles | لم أكن أعلم أن زئير الأسد يمكن أن يؤثر مع مكبر |
Then two guys roar off on a speedboat and a jet ski. | Open Subtitles | ثم اثنين من اللاعبين هدير قبالة على قارب سريع وجت سكي. |
The roar data indicate a relatively modest link between the global, regional and country-level activities. | UN | :: تشير بيانات التقرير السنوي الذي يركز على النتائج إلى وجود صلة ضعيفة نسبيا بين الأنشطة العالمية والإقليمية والقطرية. |
roar data reveal good progress made in capacity-building. | UN | :: تشير بيانات التقارير السنوية التي تركز على النتائج إلى إحراز تقدم جيد في مجال بناء القدرات. |
I can not talk, usually just roar, | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ الكَلام، عادة فقط الزئير |
I thought you guys were gonna teach me to roar. | Open Subtitles | أعتقدت يا رفاق بأنكم ستعلمونني كيفية الزئير |
Who can tell me the properties of an effective roar? | Open Subtitles | مَن منكم يستطيع إخباري بخصائص الزئير الفعال؟ |
Gentlewomen of the jury,... ..if my happiness could have talked,... ..it would have filled that hotel with a deafening roar. | Open Subtitles | السادة المحلفين لو أن سعادتى تستطيع أن تتكلم لكانت جدران هذا الفندق قد أصبيت بالصمم من زئير سعادتى |
And I have isolated the infrasound from a tiger's roar. | Open Subtitles | وأنا عزلتُ الموجات تحت الصوتية من زئير نمر. |
He heard a car roar to life, burned rubber around 2:30 a.M., | Open Subtitles | سمع سيارة تزأر زئير حياتها وأثر إطار محترق عند الثانية والنصف صباحاً |
Apparently, the roar of rockets flying out of Gaza has not reached the deaf ears of the United Nations agencies that produced the report. | UN | والظاهر أن هدير الصواريخ التي أُطلقت من غزة لم يصل إلى آذان وكالات الأمم المتحدة الصماء التي أعدت التقرير. |
Inspired by the words of the great Taras Shevchenko, by the roar of the Dnieper River, the whisper of the endless steppe. | Open Subtitles | مستوحى من كلمات القائد تشيفتشنكو من هدير نهر دنيبر من همسات السهوب اللامتناهية. |
The Administrator has already decided to map the existing classification within a revised structure for the 2000 roar. | UN | وقد قرر مدير البرنامج بالفعل تنظيم التصنيف الحالي ضمن هيكل منقح للتقرير السنوي الذي يركز على النتائج لعام 2000. |
This was confirmed in the roar data, particularly in Africa. | UN | وقد تأكد ذلك في بيانات التقارير السنوية التي تركز على النتائج، ولا سيما في أفريقيا. |
Now, let me hear you roar like a tiger-dillo! | Open Subtitles | و الآن دعني أسمع زئيرك مثل النمر الغاضب |
It also drives like every other five-door hatchback, except the engine doesn't shout or bellow or roar. | Open Subtitles | وقيادتها أيضاً مثل أي سيارة أخرى مستقيمة الظهر وخماسية الأبواب ماعدا أن المحرك لا يصرخ أو يجأر أو يزأر |
And if they ignore those signals, you'll hear my roar at full volume. | Open Subtitles | وإذا قاموا بتجاهل هذه الإشارات سوف تسمعون زئيري بأعلى صوت |
Dad, thanks for the technical help, but if you wanted me to roar like you, you'd take me to the wild. | Open Subtitles | -أبي هذه ليست مساعدة تقنية إذا كنت تريدني حقاً أن أزأر مثلك عليك أن تأخذني إلى البرية |
The results-oriented annual report (roar) has been used to capture results achieved through the TTF mechanism. | UN | واستُخدم التقرير السنوي القائم على النتائج لاستخلاص النتائج المحققة عن طريق آلية الصناديق الاستئمانية المواضيعية. |
Call coming in. "roar" by Katy Perry. | Open Subtitles | أستقبل مكالمة، ماذا يضع نغمه "رور" لكاتي بيري |
ANNEX I Building blocks of the methodology used in the roar | UN | مذكرة تقنية بشأن المنهجية المتبعة في التقرير السنوي المرتكز على النتائج |
"His roar breaks the deadly silence." | Open Subtitles | "صخبه يكسر الصمت القاتل" |
Now, which one of you can give me the scariest roar? | Open Subtitles | والآن من منكم يستطيع أن يُسمعني زئيراً مخيفاً؟ |