But then some folks say sometimes a rumble comes, the ground opens up. | Open Subtitles | لكن بعض الناس يقولون أحياناً دمدمة قادمة. الأرض تنفتح |
I wanna rumble every trap, hole, market, community centre, every organisation that has said a bad word about this country, I wanna know about it. | Open Subtitles | أريد دمدمة كل فخ و شارع وسوق ومركز تجاري كل منظمة قالت كلاماً سيئاً عن هذه البلاد وأريد أن أعلم عنها |
rumble and Glimmer are going for a record fifth straight championship ring! | Open Subtitles | رمبل وجليمر يسعون لكي يفوزوا في الألعاب للمرة الخامسة على التوالي |
Because Ignacio Suarez, I challenge you to a Kitchen rumble | Open Subtitles | لأنني "اقناسيو سواريز" سوف اتحداك في برنامج "كيتشن رمبل" |
But first, let me see if any of this pork makes your tummy rumble. | Open Subtitles | ولكن أولا، اسمحوا لي أن نرى إذا كان أي من هذه لحم الخنزير يجعل علع بطنك. |
I think The Boulder is gonna win back the belt at Earth rumble 6. | Open Subtitles | أعتقد أن الجلمود سيستعيد الحزام في مصارعة الأرض رقم 6 |
I'm sure you can all hear that rumble in the air. | Open Subtitles | أنـا متـأكد بـأنكم جميـعاً يمكنكم سـماع تلك الدمدمة في الجـّو |
Is there a rumble between the Sharks and the Jets? | Open Subtitles | هل هناك دمدمه بين أسماك القرش و الطائرات؟ |
rumble, Frenzy, Ravage, Ratbat-- eject. Operation: | Open Subtitles | رامبل ، فرينزي ، رافيدج ، رات بات أخرجوا .. |
That low background rumble is the sound of paper shredders on the third floor. | Open Subtitles | تلك القعقعة الضعيفة هي صوت جهاز إتلاف الأوراق بالطابق الثالث. |
Oh, just a, you know, rumble in the LBC. | Open Subtitles | مجرد ، دمدمة ، كما "تعلمون ما في "لونج بيتش |
Can I get a little rumble from everybody? | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنْ أُصبحَ a دمدمة صَغيرة مِنْ كُلّ شخصِ؟ |
Everybody just rumble in your seats right now for me. | Open Subtitles | كُلّ شخص فقط دمدمة في مقاعدكَ الآن لي. |
Hey, I heard there was a rumble in the bedroom. | Open Subtitles | . سمعت دمدمة فى غرقة النوم هناك . |
He's talking to that stupid TV chef on Kitchen rumble | Open Subtitles | انه يتحدث الى كبير الطباخين التلفزيوني الأحمق في "كيتشن رمبل" |
A Kitchen rumble first | Open Subtitles | اول بديل في برنامج "كيتشن رمبل" |
I mean, rumble does! | Open Subtitles | قصدي رمبل يثيرها. |
You've got that big bass rumble and roar from the 6.2 litre V8 HEMI. | Open Subtitles | كنت قد حصلت على هذا باس علع كبيرة وهدير من 6.2 لتر V8 هيمي. |
I felt the earth rumble. | Open Subtitles | شعرت علع الأرض. |
Because we're going to Earth rumble 6! | Open Subtitles | لأننا ذاهبون إلى مصارعة الأرض رقم 6 |
rumble in the jungle... I like it. | Open Subtitles | الدمدمة في الغابة تعجبني الفكرة |
What better challenge for a brawl-loving zoner than a rumble at a krypto fight club? | Open Subtitles | ما هو افضل تحدي للمنطقه المحيطه بمشاجرة المحبه من دمدمه في نادي القتال الكربتوني؟ |
The rumble in the Jungle, the Thrilla in Manila. | Open Subtitles | نزال "رامبل أن جنغل" بين (علي) و (فورمان) و نزال "ثريلا إنّ مانيلا" بين (علي و (فرايزور). |
All the sudden, all those buildings just start to rumble and quake and peel off and just fall over, fall over and roll around. | Open Subtitles | بشكل مفاجئ ، كل أولئك المباني تبدأ في القعقعة و تهتز و تتقشر وتنهار تماما، تسقط و تتدحرج هنا وهناك. |
rumble, young man, rumble. | Open Subtitles | "إستمر فى القتال أيها الشاب , إستمر" |