"sailboat" - Traduction Anglais en Arabe

    • شراعي
        
    • الشراعي
        
    • الشراعية
        
    • إبحار
        
    • شراعياً
        
    • قارباً
        
    • شراعى
        
    • شراعية
        
    • شراع
        
    • شراعيّاً
        
    • قارب ابحار
        
    • قاربك
        
    Oh, yeah, that's with everything turned off, and that's a sailboat. Open Subtitles آه، نعم، مع إطفاء كل شيء وعلى متن قارب شراعي
    Last week, our colleague and my friend, the Ambassador of Pakistan, compared the United Nations to an old and leaky sailboat that we are trying to repair in mid-voyage. UN في الأسبوع الماضي شبّه زميلي وصديقي، سفير باكستان، الأمم المتحدة بقارب شراعي قديم وراشح نحاول إصلاحه في منتصف الرحلة.
    We're taking the sailboat back to the town, and we're taking you with us. Open Subtitles سنعود بالقارب الشراعي إلى المدينة، وسنأخدك معنا.
    For those who do not know, Chai Yo is learning the sailboat and lives in a group home. Open Subtitles بالنسبة لأولئك الذين لا يعرفون ، تشاي يو هو التعلم والمراكب الشراعية ويعيش في منزل المجموعة.
    Fourth grade drawing contest. I drew a sailboat. Open Subtitles مسابقة الرسم في الصف الرابع، رسمت قارب إبحار.
    I never been on a sailboat. Motorboats, rowboats, sure, no problem. Open Subtitles لم أكن في قارب إبحاث من قبل قارب آلي , قارب شراعي
    Like a fancy sailboat waiting for the wind to whip up. You know, I can relate. Open Subtitles كمركب شراعي تنتظر ان تهب الريح لتحركها نعم عندما تقاعدت لم اعلم
    Oh, guy fell off a sailboat. Probably drunk. Open Subtitles رجل انزلق من على قارب شراعي من المحتمل كان سكراناً
    I do love my job, but it's always been my dream to buy a sailboat and sail off with a beautiful woman to the mediterranean. Open Subtitles احب وظيفتي لكن ان حلمي دائما شراء مركب شراعي
    It's a part of the sailboat that you can't see. Open Subtitles إنه جزء من القارب الشراعي لا يمكنك رؤيته
    He had this beautiful sailboat, and he took me out on it. Open Subtitles كان لديه ذلك القارب الشراعي الجميل الذي يأخذني به
    Scarcely beating their tails, they manage to propel themselves forward by using the energy of the water, much as a sailboat does when tacking into the wind. Open Subtitles بضرب ذيولهم بالكاد، فيتمكّنون من دفع أنفسهم للأمام باستخدام قوّة المياة كما يعمل القارب الشراعي بتوجيهه للرّياح
    It is hard to be specific on a sailboat. Open Subtitles من الصعب تحديد يوم محدد للسفر بالقوارب الشراعية
    Elsa, this is about my work, my colleagues at the Academy, our friends, my sailboat, this apartment. Open Subtitles ايلسا , هذا حول عملي زوملائي في الاكاديمية اصدقائنا, مراكبي الشراعية
    BECAUSE YOU AND I ARE GONNA UNTIE THAT sailboat OVER THERE Open Subtitles لأن أنا وأنت تسير حل هذه المراكب الشراعية هناك
    Two men in a small boat reported as seeing a sailboat sink... approximately 30 miles West of big pass. Open Subtitles رجلان فى قارب صغير أبلغوا عن غرق قارب إبحار على بعد 30 ميل من الممر الكبير
    Yeah, sailboat saw it out in the channel. It's a bull shark, very aggressive. Open Subtitles أجل قارب إبحار شاهده خارح من القنال إنه قرش الثور , شديد العدائية
    He was piloting this, like, 30-foot sailboat. Open Subtitles كان يجرّب مركباً شراعياً ، بطول ثلاثين قدماً تقريباً
    If we were in the water, we might have reason to fear, but I doubt they'd attack a sailboat. Open Subtitles لو كنا في الماء، لكان هناك ما يوجب القلق. أشك في أنه سيهاجم قارباً.
    Jesus, Bill, he could have requested a sailboat. Open Subtitles يالهى كان فى امكانه طلب مركب شراعى
    Buy a sailboat, I guess. Sail around the world. Open Subtitles اشتري مراكب شراعية ، على ما اعتقد و أبحر حول العالم
    Oh, I get it. You ripped the spinnaker on your sailboat, right? Open Subtitles لقد فهمت، مزقتِ شراع قاربِك أليس كذلك؟
    He certainly doesn't own a sailboat. Open Subtitles . إنّه بالتأكيد لايملكُ قارباً شراعيّاً
    Off the Bahamas, at least 30 people were killed when a sailboat packed with immigrants from Haiti struck a reef and... Open Subtitles قبالة الباهاماس قتل حوالي ثلاثين شخصا حين كان قارب ابحار مليء بالمهاجرين من هاييتي قد اصطدم بشعب مرجاني
    I don't know. What's the name of your sailboat? Open Subtitles لا أعرف ماهو إسم قاربك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus