"same guy" - Traduction Anglais en Arabe

    • نفس الرجل
        
    • نفس الشخص
        
    • الرجل نفسه
        
    • الرجل ذاته
        
    • نفس الرجلِ
        
    • نفس الشاب
        
    • ذات الشخص
        
    • الشخص ذاته
        
    • الشخص نفسه
        
    • ذات الرجل
        
    • الرجل عينه
        
    • الشخصُ نفسه
        
    • لنفس الرجل
        
    • لنفس الشخص
        
    Okay, but i-I'm the same guy I always was, the same person. Open Subtitles حسنا، ولكن الثاني صباح نفس الرجل أنا دائما كان، نفس الشخص.
    Well, we're talking about the same guy that thought Open Subtitles حسناً، نحن نتحدث عن نفس الرجل الذي يعتقد
    I'll bet you, the same guy was at the club, along with the intended victim, which is the third witness. Open Subtitles أراهنكم بأنه نفس الشخص الذي كان في النادي جنبا إلى جنب مع الضحية المقصودة الذي هو الشاهد الثالث
    isn't he the same guy who was looking for work? Open Subtitles أليس هو الرجل نفسه الذي كان يبحث عن عمل؟
    Oh, this must be the same guy who made the phone threats. Open Subtitles أوه، هذا يجب أن يكون نفس الرجل الذي جعل التهديدات الهاتف.
    Jeffrey Veld, same guy who approved the rangers' transport route. Open Subtitles جيفري السهب، نفس الرجل الذي وافق طريق نقل رينجرز.
    He was the same guy working earlier in the day right? Open Subtitles كان نفس الرجل الذي كان يعمل مسبقاً هذا اليوم ؟
    Yeah, the same guy you bailed out of jail this a.m. Open Subtitles نعم, نفس الرجل الذي دفعت كفالته من السجن هذا الصباح
    Yeah. Yeah, same guy that I saw when I lived in Chicago. Open Subtitles أجل ، نفس الرجل الذي رأيته عندما كنت أعيش في شيكاغو
    Did you ever like the same guy as your best friend? Open Subtitles هل احببتِ دوماً ان يكون نفس الرجل هو صديقكِ المفضل؟
    I think Jennifer and this lady got hit by the same guy. Open Subtitles أعتقد جنيفر وهذه السيدة حصلت على ضرب من قبل نفس الشخص.
    We think they were abducted by that same guy who slit that kid's throat outside the club. Open Subtitles نعتقد انه تم اختطافهم على يد نفس الشخص الذى شق حلق هذا الصبى خارج النادى
    There's always a boy that likes you, and there's always a boy that you like, and they're never the same guy. Open Subtitles يوجد دائماً شخص معجب بك و يوجد دائماً شخص أنت معجبة به و من المستحيل أن يكونا نفس الشخص
    And he wasn't the same guy we saw on the ice. Open Subtitles و لو يكن بقوة نفس الشخص الذي رأيناه في الملعب
    Was it always the same guy who collected in Sheepshead Bay? Open Subtitles أكان دائما نفس الشخص الذي يستلم في خليج شيبسهيد ؟
    If the same guy's fencing stuff from all three robberies... Open Subtitles لو كان الرجل نفسه يبيع أغراضاً من عمليات السرقة الثلاثة كلهم
    Strange-looking guy. Could be the same guy on the bike. Open Subtitles من الممكن ان يكون رجلٌ غريب الرجل نفسه الذي كان يقود الدراجة.
    I'm not the same guy I once was, and you know what? I just wanna help you change. Open Subtitles لستُ الرجل ذاته كما في السابق وأنا أريد أن أساعدك لأن تتغير
    How is it that the same guy that testified against you is now gonna be the same guy that clears your name? Open Subtitles هكذا هو الذي نفس الرجلِ ذلك الشَاهِدِ ضدّك الآن سَيصْبَحُ نفس الرجلِ الذي يُبرّئُكَ؟
    Brother, isn't he the same guy who had come to see Aditi? Open Subtitles أخى . أليس هذا هو نفس الشاب الذى جاء ليرى أديتى؟
    This is the same guy who takes the blame when we lose, when it's us who plays Hacky Sack with the baseball. Open Subtitles إنه ذات الشخص الذي يتحمل اللوم حين نفشل نحن بينما نحن من نخفق في اللعب
    We could be mature and talk about the fact that we're both into the same guy. Open Subtitles يُمكننا أن نُصبح ناضجتان ونتحدث عن حقيقة أننا نُحب الشخص ذاته
    I know I haven't been the same guy lately, but since we got here, Open Subtitles أعلم أني لم أكن الشخص نفسه مؤخرا و لكن منذ قدومنا إلى هنا
    Look, I don't stay over, I don't fall in love, and I don't fuck the same guy twice, okay? Open Subtitles اسمع انا لا استمر انا لا اقع في الحب وانا لا اعاشر ذات الرجل مرتين حسناً ؟
    I learned it. From the same guy who taught me about meaningful relationships. Open Subtitles ‫تعلّمت ذلك من الرجل عينه ‫الذي علّمني عن العلاقات الجادة
    That same guy's gonna bring something that's gonna keep her even. Open Subtitles ذلك الشخصُ نفسه سيجلّبُ شيئاً ما .يجعلها راضية
    Maybe she's still working for the same guy now and he's still pulling the strings. Open Subtitles ربما ما زالت تعمل لنفس الرجل الان و ما زال يطبق نفوذه
    Tell you the truth-- it was almost always to the same guy. Open Subtitles و بعدها يبيعهُ لأخبركم الحقيقة كان دائماً يبيعهُ لنفس الشخص

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus