Don't light that! Dinosaurs pick up scents from miles away. | Open Subtitles | لا تشعل هذه الدينوصورات تشم الروائح على بعد أميال |
I quickly realized it was, in fact, a combination of scents. | Open Subtitles | أدركتبسرعة كان، في الواقع، مزيج من الروائح. |
It's one of those scents that triggers a whole constellation of associations, all those junes of long ago. | Open Subtitles | إنها واحدة من الروائح التي تقوم بتشغيل كوكبة كاملة من الذكريات المترابطة في كل حزيران مضى منذ فترة طويلة |
Other scents are carried by different molecules with different shapes. | Open Subtitles | روائح أخرى تحملها جزيئات مختلفة بأشكال مختلفة |
I never got the whole concept of celebrity scents. | Open Subtitles | أنت تعلم , لم أفهم تمام المبدأ كامل من روائح المشاهير |
Right. So I'm thinking we reorganize the display, separate the food scents from the nature scents. | Open Subtitles | صحيح، أنا أفكر بإعادة تنظيم العارضة نفصل عطور الطعام عن العطور الطبيعية |
There are taste sensors covering every part of her body, and she can build up a 3D picture of the river by detecting the chemical scents of animals. | Open Subtitles | وهناك أجهزة لاستشعار الطعم التي تغطي كل جزء من جسده، و أنه يستطيع بناء صورة ثلاثية الأبعاد للنهر عن طريق كشف الروائح الكيميائية من الحيوانات. |
For one who gets her sustenance from the scents around her, you two are a tasty treat. | Open Subtitles | و لي كذلك ، بالنسبة لمن تسترزق من خلال شم الروائح من حولها ، انتما سهلا المنال |
That's too many people, too many scents. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأشخاص، والكثير من الروائح. |
Among the thousands of scents that we can recognise, many of them may well trigger very powerful memories and emotions. | Open Subtitles | من بين آلاف الروائح يمكننا أن نميز، العديد منهم لربّما يثير فعليا ذكريات وعواطف قويّة. |
Someone's gotta stop that guy. Strong scents make me nauseous. | Open Subtitles | علىكم إيقاف ذلك الرجل، الروائح القويّة تصيبني بالغثيان |
We have some lovely new scents as well as the classics. | Open Subtitles | لدينا بعض الروائح الطيبة الجديدة فضـــــــلاً عـــــن الكــــلاسيــــكية. |
'The shape means that a gas produced in the flask'is forced to condense in the spout,'and it's the main way of extracting scents from flowers and plants. | Open Subtitles | يُدفع للتكثّف في الأنبوب وهي الطريقة الرئيسية في استخلاص الروائح من الزهور والنباتات |
Who gives a damn about changing scents or colors? | Open Subtitles | من يأبه بشأن تغيير الروائح او الالوان ؟ |
Now, our noses are so sensitive we can actually detect scents that have been diluted to one-millionth of a part. | Open Subtitles | أنوفنا حساسة جداً ويمكننا أن نكشف الروائح ونميز جزءاً من المليون منها |
In many species, the females attract their mates with chemical scents called pheromones. | Open Subtitles | وفي العديد من الفصائل تقوم النساء بجذب الذكور من خلال روائح كيميائية تسمى فيرمونات |
But I can assure you that the combination of delicious scents, gentle oils and powerful herbs makes Deo's deodorant so special. | Open Subtitles | لكني يمكن أن أؤكد ...بأنها تجمع بين الروائح اللذيذة، الزيوت اللطيفة والأعشاب القوية مما يجعله مزيل روائح خاص جدا |
Who knew there were so many candle scents? | Open Subtitles | من يعلم ان هناك الكثير من روائح الشموع؟ |
But there was too many scents in the air. | Open Subtitles | لكن كان هنالك روائح كثيرة في الهواء |
Then there's the choosing of scents and lotions - attar of rose, carnation, crushed lily... and musk. | Open Subtitles | ثم هناك إنتقاء العطور و غسول الجسد عطر الورد و القرنفل و الزنبق المسحوق و المسك |
For thousands of years, perfume makers have used a single disparate, rancid note to counterbalance all of the other sweet and unctuous scents in a fragrance. | Open Subtitles | لآلاف السنوات، استعمل صانعو العطور مادّةً فاسدة يائسة... ليوازنوا كلّ الروائح الجميلة الأخرى في العطر. |