"scoffs" - Traduction Anglais en Arabe

    • يسخر
        
    • يَسْخرُ
        
    • سكاوس
        
    • سخرات
        
    • سكوفيس
        
    [scoffs] Do you think that I haven't seen that look before? Open Subtitles [يسخر هل تعتقد بأنني لا رأينا أن ننظر من قبل؟
    He just laughs at us. [scoffs] The fat pig. Open Subtitles كيف و كل ما يفعله ان يسخر منا هذا الخنزير السمين
    It'll pay for itself in a week. [scoffs] Open Subtitles انها سوف يدفع عن نفسه في غضون أسبوع. [يسخر]
    [ scoffs ] Without money, we can't grow crops. Open Subtitles [يَسْخرُ] بدون مالِ، نحن لا نَستطيعُ نَمُو المحاصيلِ.
    [ scoffs ] You should talk, with those two submarines. Open Subtitles [سكاوس] يجب أن تتحدث، مع تلك الغواصات اثنين.
    [Showtime fanfare] [scoffs] You've got to be kidding me. Open Subtitles [ضجة شوتايم] [يسخر] كنت قد حصلت على أن تمزح معي.
    And now you want to go to Pakistan... (scoffs) Open Subtitles والان تريد الذهاب الى الباكستان يسخر
    Yeah, Kate thought that I was judging her, and I was [scoffs] just trying to help. Open Subtitles نعم، فكرت كيت ان كنت الحكم عليها، وكنت [يسخر] مجرد محاولة للمساعدة.
    You just can't announce you're a designer and open up shop somewhere. [scoffs] Open Subtitles يمكنك فقط أبوس]؛ ر يعلن أنت مصمم وفتح متجر في مكان ما. [يسخر]
    [scoffs] Whatever you and Finch are pulling, she seems to like you both. Open Subtitles [يسخر] مهما أنت وفينتش يسحب، تبدو لحبّ كلاكما.
    [scoffs] And all it got me was this swanky address. Open Subtitles [يسخر] وكلّ حصل عليني كان هذا عنوان swanky.
    [scoffs] Could it be a piece of the Garbage Patch that broke off? Open Subtitles [يسخر] يمكن أن يكون قطعة من تصحيح القمامة التي قطعت؟
    [scoffs] None of the above, although a drink does sound really good right about now. Open Subtitles [يسخر] لا شيء مما سبق، على الرغم من الشراب لا يبدو الحق حقا جيدة عن الآن.
    [ scoffs ] got some pretty mean scratches here. Chuck: Open Subtitles [يسخر] حصلت على بعض جدا يعني الخدوش هنا.
    [scoffs] It's funny how Ollie seems to care more about me now that he's dead than he did when he was alive. Open Subtitles [يسخر] ومن المضحك كيف يبدو تصنيفه لرعاية المزيد عن لي الآن أنه ميت مما كان عليه عندما كان على قيد الحياة.
    [scoffs] Ken's gonna be running the department by the end of the year. Open Subtitles [يسخر] كين وأبوس]؛ ستعمل الصورة يكون تشغيل قسم بحلول نهاية العام.
    [scoffs] I'm not gonna break your stupid-ass code. Open Subtitles [يسخر] أنا لست ستعمل كسر كود غبي مؤخرتك.
    (scoffs) Could the wind style my hair like this? Open Subtitles (يسخر) يمكن أن أسلوب الرياح شعري مثل هذا؟
    [ scoffs ] Are you saying that our government cannot handle its own affairs? Open Subtitles [يَسْخرُ] تَقُولُ بأنّ حكومتنا لا تَستطيعُ عالجْ شؤونَه الخاصةَ؟
    [ scoffs ] The only side you're on is your own. Usually true. Open Subtitles [يَسْخرُ] الجانب الوحيد أنت على ملكُكَ.
    - [ scoffs ] I wouldn't be at all surprised. Open Subtitles - [سكاوس] لن أكون مندهشا على الإطلاق.
    (scoffs) Crazy radicals have been calling us psychopaths since the'60s. Open Subtitles [سخرات] الجذور المجنونة كانت تدعونا المرضى النفسيين منذ الستينيات.
    (scoffs) Did you consider that maybe they want to say nice things about you behind your back? Open Subtitles (سكوفيس) هل اعتبرت ذلك ربما يريدون أن يقولوا أشياء جميلة عنك وراء ظهرك؟ حقا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus