"scurvy" - Traduction Anglais en Arabe

    • الإسقربوط
        
    • الاسقربوط
        
    • الأسقربوط
        
    • الوضيع
        
    • وضيع
        
    • الحقيران
        
    • فيتامين
        
    ♪ Which I hoped would cure your scurvyOpen Subtitles الذي أملت أن يعالج داء الإسقربوط الذي أُصبت به
    what appeared to be a small boy's mouth, and you'd think, this is a kid that's really going to get somewhere if he doesn't die of scurvy. Open Subtitles ‫مما بدا لنا أنّه فم فتى صغير ‫وكنا نحدّث أنفسنا بأن هذا فتى سيكبر لينجز الكثير، إذا لم يمت بمرض الإسقربوط
    You have scorbutus, also known as scurvy. Open Subtitles لديك سكوربوتس، المعروف أيضا باسم الاسقربوط.
    On his deathbed, dude's dying of, like, cancer or scurvy or something, he asked for the single greatest hit of LSD ever administered to a single human being. Open Subtitles على فراش موته ..الرجل يموت وكأنه سرطان أو داء الاسقربوط أو شيء من هذا، وسأل عن أكبر عظمة مخدر
    This kid died from scurvy from not having enough fruits and vegetables. Open Subtitles هذا الطفل مات من الأسقربوط من عدم تناول الثمار والخضار الكافية.
    Runnin'around this scurvy place with a gaggle of females. Open Subtitles التجول في هذا المكان الوضيع مع قطيع من الإناث.
    It would have been in such bad taste to have treated a young lady in so scurvy a fashion. Open Subtitles بالاضافه الى انه لم يكن من اللائق ان نتعامل مع سيده شابه باسلوب وضيع
    Hey, back away from that treasure, me scurvy brothers. Open Subtitles أنت، أيتعدوا عن ذلك الكنز يا إخواى الحقيران
    Lethargy, skin spots, spongy gums-- this man's got scurvy. Open Subtitles ضعف، بقع جلدية. و اللثة ملتهبة، هذا الرجل لديه مرض الإسقربوط.
    There's no sign of typhus or typhoid fever, pneumonia or scurvy. Open Subtitles لا يوجد أي دليل على التيفوس أو حمى التيفوئيد الإلتهاب الرئوي أو مرض الإسقربوط
    You had a touch of scurvy. Comes with a long sea voyage. Open Subtitles لديك أعراض قليلة من مرض الإسقربوط يأتي غالباً بسبب طول الرحلة البحريّة
    There'll be no scurvy here today. Open Subtitles داء الإسقربوط مستبعد اليوم
    When the water is nothing but scum at the bottom of the barrels and the scurvy rips through your congregation like grease through a goose, will you endure then? Open Subtitles عندما الماء ليست سوى حثالة في قاع برميل ومزقت الاسقربوط من خلال مجموعتك
    It'll be a miracle on 34th Street if we make it out of the bottom of this slave ship without elf scurvy. Open Subtitles ‎انها سوف تكون معجزة في شارع 34 ‎اذا نجونا من اسفل ‎مركب الرقيق هذا ‎من دون قزم الاسقربوط ‎‫*‬داء الاسقربوط‫*‬
    But I thought only pirates got scurvy. Open Subtitles لكن اعتقدت ان القراصنة فقط لديهم داء الاسقربوط
    After we left Moorea, you thought it was scurvy. Open Subtitles بعد ان تركنا مورينا اعتقدت انها داء الأسقربوط
    Charles has been suffering with scurvy for weeks, and I've been treating him regularly with tinctures. Open Subtitles يعاني تشارلز من الأسقربوط منذ أسابيع كنت أعالج بانتظام بالصبغات
    Hey, you scurvy knave, what are you up to? Open Subtitles أنت أيها الشرير الوضيع ماذا تفعل؟
    Up here you scurvy scum! Open Subtitles فوق هنا أيها البدين الوضيع
    I'd say you were nothing but a scurvy little spider. Open Subtitles أنت لا شيء إلا عنكبوت صغير وضيع
    I'd supposed, with you, that this Sir Guy of Gisbourne was a scurvy fellow... Open Subtitles أفترض معكم بأن السير (غاي) كان وغد وضيع... .
    Finding that treasure has been a 40-year competition between me and me two scurvy siblings Blue Pirate Bob and Purple Pirate Paul. Open Subtitles إيجاد هذا الكنز شهد منافسات على مدار 40 سنة بيني وبين اخواى الحقيران (القرصان الأزرق (بوب (والقرصان الإرجواني (بول
    I think I got a scurvy coming on. Open Subtitles اعتقد اني املك نقص في فيتامين سي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus