In particular, section IV of the report describes the staffing process under the new mobility and career development framework. | UN | ويبين الفرع الرابع من ذلك التقرير على وجه الخصوص عملية التوظيف وفقا للإطار الجديد للتنقل والتطوير الوظيفي. |
Further details are provided in section IV of the present report. | UN | ويرد مزيد من التفاصيل في الفرع الرابع من هذا التقرير. |
Replies were also received from 12 international organizations and are summarized in section IV of the present report. | UN | ووَرَدَت أيضاً ردود من 12 منظمة دولية يورَد موجز لها في الفرع الرابع من هذا التقرير. |
The actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. | UN | وترد في الجزء الرابع من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها. |
The actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. | UN | ترد الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة في الفرع رابعا من هذا التقرير. الولاية والنتائج المخطط لها |
This information is summarized in section IV of the present report. | UN | ويرد موجز لهذه المعلومات في الفرع الرابع من هذا التقرير. |
section IV of the report contains information on cases reported to national authorities for possible criminal prosecution. | UN | ويقدم الفرع الرابع من التقرير معلومات عن حالات أُبلغت بها السلطات الوطنية لإمكان ملاحقتها جنائياً. |
Actions to be taken by the General Assembly are presented in section IV of the present report. | UN | وترد الإجراءات التي يتعين على الجمعية العامة أن تتخذها في الفرع الرابع من هذا التقرير. |
The actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. | UN | وترد في الفرع الرابع من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها. |
The actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. | UN | وترد في الفرع الرابع من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها. |
The actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. | UN | وترد في الفرع الرابع من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها. |
The actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. | UN | وترد في الفرع الرابع من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها. |
The actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. | UN | وترد في الفرع الرابع من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من جانب الجمعية العامة اتخاذها. |
An analysis of key resource variances of underexpenditures and overexpenditures is provided in section IV of the performance report. | UN | ويرد تحليل للفروق في الموارد الرئيسية لانخفاض النفقات والنفقات الزائدة في الفرع الرابع من تقرير الأداء. |
The actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. | UN | وترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في الفرع الرابع من هذا التقرير. |
The actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. | UN | وترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في الفرع الرابع من هذا التقرير. |
The actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. | UN | ترد في الفرع الرابع من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها. |
The actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. | UN | وترد في الجزء الرابع من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها. |
Points for discussion are set out in section IV of the present report. | UN | وترد نقاط للمناقشة في الجزء الرابع من هذا التقرير. |
Contributions towards achieving the Fund's nine management outputs are detailed in section IV of the report. | UN | وترد في الفرع رابعا من التقرير الإسهامات التي قُدمت من أجل تحقيق نواتج الصندوق الإدارية التسعة. |
The action to be taken by the General Assembly is set out in section IV of the present report. | UN | وترد التدابير المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في القسم الرابع من هذا التقرير. |
The reports of the subsidiary bodies of the Commission and the conclusions and recommendations contained therein are included in section IV of the present report. | UN | وترد تقارير الهيئات الفرعية التابعة للهيئة والاستنتاجات والتوصيات الواردة فيها في الباب الرابع من هذا التقرير. |
section IV of the present report addresses in detail the progress that has been made in the area of sound waste management. | UN | كما أن الفصل الرابع من هذا التقرير يتناول بالتفصيل التقدم المحرز في مجال الإدارة السليمة للمخلفات. |
Pursuant to section IV of the resolution, procedures should be in place to monitor the implementation of the delegation of authority. | UN | ويقضي الجزء رابعا من هذا القرار بوضع إجراءات لرصد تنفيذ تفويض السلطة. |
2. Welcomes the work of the Special Rapporteur on Disability undertaken in accordance with section IV of the Standard Rules; | UN | 2 - يرحب بالعمل الذي تضطلع به المقررة الخاصة المعنية بالإعاقة وفقا للجزء الرابع من القواعد الموحدة؛ |
To be assisted by an expert translator when giving their statement to the prosecution pursuant to article 269, section IV of the Code of Criminal Procedure for the Federal District. | UN | الحصول على مساعدة مترجم صاحب خبرة عند الإدلاء بالأقوال أمام النيابة عملاً بالقسم رابعاً من المادة 269 من قانون الإجراءات الجنائية للمقاطعة الاتحادية. |
The actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. | UN | وترد في الفرع رابعاً من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها. |
A summary of the responses to section IV of the reporting format, organized by region, is set out in table 5 of the annex to the present note. | UN | يرد في الجدول 5 بالمرفق لهذه المذكرة موجز للردود على القسم رابعاً من نموذج تقديم التقارير، مرتبةً حسب الإقليم. |
section IV of the present document contains information on monitoring and evaluation and on the need to identify short and long-term goals. | UN | ويتضمّن الباب رابعاً من هذه الوثيقة معلومات عن الرصد والتقييم وعن الحاجة إلى تحديد الأهداف المنشودة في الأمدين القريب والبعيد.() |
With reference to section IV of the BPR, all of the questions previously raised should still be considered relevant. | UN | وفيما يتعلق بالجزء الرابع من تقرير بيروت المرحلي، ينبغي اعتبار جميع الأسئلة التي سبق أن أثيرت أسئلة وجيهة حتى الآن. |